Чуя: Серия "Поистине никогда бы не подумал" (Часть 2)

А они двое… даже если они действительно главные герои этого сёнэн-аниме, в их нынешнем виде карапузов, ясно, что они ещё не выросли.

Откуда у них силы противостоять взрыву такой силы?

По мнению Чуи, это должно произойти как минимум через четыре года — в большинстве случаев истории начинаются именно в этом возрасте.

Этот вывод вполне разумен, верно?

Подумал он.

— Федя, я ненадолго выйду. Ты тут хорошо отдыхай, — немного погодя, готовый к выходу Чуя подтолкнул малыша Достоевского, который лежал на больничной койке и спал.

— Эх… угу, хорошо… — Малыш Достоевский, чья голова совсем не соображала, сонно перевернулся. — Вернись, принеси мне завтрак…

Уголок рта Чуи дёрнулся: «Ну и дела, это он от температуры бредит или просто заспанный?»

Чуя схватился за лоб: — Ладно, ладно, понял. Принесу тебе «завтрак».

Ну что ж, действительно нельзя полагаться на больного — особенно на больного с неясным сознанием из-за температуры.

Тем более, что эти перемены произошли так внезапно. Даже ему самому, проснувшись на следующий день, скорее всего, потребуется время, чтобы прийти в себя.

В общем, малыш Чуя, который после обеда вышел из больницы, чтобы ознакомиться с окрестностями, решил, что по возвращении принесёт «завтрак».

Нынешняя ситуация оказалась не такой уж плохой, как они думали вначале.

По крайней мере, сейчас Чуя был в довольно стабильном психологическом состоянии.

Если «экономить» немного… Откровенно говоря, они могли бы полностью сэкономить на всех расходах, связанных с «едой», в течение этого времени.

Раньше, из-за хаоса в городе, Чуя даже пессимистично думал, что им, возможно, придётся самим оплачивать расходы в больнице, но, к счастью, этого ужасного сценария не произошло.

Это хорошая новость.

Ну, если подумать, даже самое плохое правительство не стало бы требовать от пострадавших платить за спасение в такое время, верно?

Чуя наклонил голову: «Такое чувство, что от японского правительства можно ожидать чего угодно».

Как бы то ни было, временное сокращение расходов было хорошей новостью для них, учитывая ограниченность средств.

— Если я правильно помню, в Японии должны быть ателье… — Малыш Чуя, закрыв дверь палаты, нахмурился. — Лучше спросить у врачей или медсестёр…

Как новичку в этом городе, лучше всего было честно спросить дорогу.

Более того, он не просто приехал в новый город — он и Федя явно оказались в незнакомом городе нового мира!

Нельзя просто использовать навигатор, ах, у них даже телефонов нет.

— Так о чём думают те, кто хочет переместиться… — Чуя, словно призрак, «полетел» искать кого-нибудь, чтобы попросить о помощи.

Немного погодя.

Здесь есть ателье, даже поблизости.

Малыш Чуя, получив эту информацию, немного расслабился. По пути он волновался, что их нет, ведь ателье, по его представлениям, тоже были старомодными. Он знал о них только по интернету, а не вживую.

Кстати, этот город действительно противоречивый.

С одной стороны, здесь есть современные высотные здания, а с другой — вещи, которые кажутся устаревшими.

Например, ателье, или… трущобы, которые появятся в будущем.

Звучит так, будто это два разных мира.

Малыш Чуя, выйдя из больницы, поднял голову, оглядел окружающие здания и нахмурился.

Слишком уж недружелюбно.

Малыш Чуя был полон недовольства своим нынешним телом карапуза.

Так бессилен, правда. Чувствует, будто что бы он ни делал, на него накладывается дебафф.

Покачав головой, отбросив эти ненужные мысли, малыш Чуя отправился в путь.

…………

Йокогама, этот город опасен.

Очевидно, он отличается от любого города, который он видел в прошлой жизни.

Ах, конечно, это также потому, что он никогда не бывал в подобных местах в прошлой жизни — но разве китайский кролик будет сидеть сложа руки, живя хорошей жизнью, и идти гулять в зоны конфликтов или боевых действий?!

Кхм, в общем, это точно не потому, что у него мало опыта.

— Но то, что я впервые заказываю одежду, — это правда, — он поднял голову, посмотрел, затем опустил её и посмотрел на записку с адресом, которую дала добрая медсестра: «Слава богу, я не заблудился».

Он слышал, что некоторые люди после перемещения становятся теми, кто теряется. Хорошо, что это не он.

Кстати, ателье, по воспоминаниям Чуи, уже относились к «предыдущему поколению».

Кто будет шить одежду вручную?

Среди их поколения, наверное, только те, кто занимается дизайном.

Честно говоря, если бы не наследственность или профессиональные факторы, он совершенно не мог придумать никаких других причин — ни для себя, ни для подарка.

А сейчас ему пришлось идти в ателье, он хотел заказать комплект одежды.

— Ах-ах, правда не ожидал, что косплей-костюм, который я не купил в современном мире, придётся заказывать после перемещения, — рука Чуи в кармане сжалась, он был почти готов расплакаться. — Знал бы, не экономил бы эти деньги.

QWQ Так можно было бы ещё несколько раз поесть.

— Ха, ладно, кто бы мог подумать, — с тяжёлым сердцем Чуя открыл дверь, его маленькое личико сморщилось: сейчас он только надеялся, что цены не будут абсурдными.

Иначе ему придётся… прийти в другой раз (бессильно).

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Чуя: Серия "Поистине никогда бы не подумал" (Часть 2)

Настройки


Сообщение