— Что 'ты'? Делать будешь?
Когда Дин Цяо и Лю Мэн подошли к кабинету начальника производства, тот как раз открывал дверь, собираясь выйти.
— Пришли за сертификатом анализа (COA), да? Вон там на полке. Берите нужную партию сами, у меня тут срочное дело.
Сказав это, он стремительно ушел.
Лю Мэн подошла к полке и неторопливо начала выбирать отчеты. Примерно через десять минут, решив, что времени прошло достаточно, она взяла папку, сложила в нее все нужные ей отчеты и взяла в руки.
— Все взяла, пойдем скорее, — сказала она.
Когда они снова подошли к производственной линии, люди уже разошлись. Все вернулись на свои места и тихо работали, как будто ничего и не произошло.
— Я дошла, — Дин Цяо указала на место чуть поодаль. — Новая линия в том направлении, верно? Я туда не пойду. Сегодня объем продукции для проверки вдвое больше обычного, нельзя терять ни минуты.
— Хорошо, тогда я пойду первая.
Как только Лю Мэн ушла, к Дин Цяо подошел Сяо Цуй, рабочий с линии, с которым она была хорошо знакома. Он толкал перед собой тележку и, снимая с нее ящики, загадочно прошептал: — Сяо Дин, если бы ты пришла чуть раньше, увидела бы отличное представление.
— Почему ящики теперь все запечатаны? Раньше ведь их запечатывали после проверки?
Дин Цяо достала канцелярский нож и начала вскрывать ящик.
— Это все из-за вчерашней отправки заказа для He. Ты же знаешь, мы всегда производим немного больше, чем нужно, на случай брака. Но вчера при проверке товара для He не хватило ста штук. Как мы могли сделать меньше? Теперь товар приходит запечатанным и не покидает зоны видеонаблюдения. Если чего-то не хватит, будет легче найти виновного, — объяснил Сяо Цуй.
Ящик был вскрыт. Дин Цяо высыпала половину содержимого на стол. — Раньше такого действительно не случалось.
— А почему ты не спрашиваешь, какое представление пропустила? — увидев, что Дин Цяо даже не упомянула об этом, он не смог больше сдерживаться.
Дин Цяо ответила: — Если захочешь рассказать, сам расскажешь. А если не захочешь, то сколько бы я ни спрашивала, ты все равно не скажешь.
— И то верно. Это та, из вашего офиса. Пришла сюда с таким гонором! Того заставила таскать вещи, этого — пакеты ей подавать. Сама ничего делать не может. Сегодня утром кричала, чтобы ей помогли перенести вещи. Из-за шума станков никто ее не услышал. Она тут же взбесилась, выдернула вилку из розетки! А это был главный выключатель! Остановка станка на минуту — убыток в четыре тысячи юаней. Теперь она не только не останется здесь, но еще и посмотрим, будет ли компания требовать возмещения ущерба. Ей придется заплатить немало, — рассказал Сяо Цуй.
— Возможно, она думает, что выдернуть вилку — это пустяк, — Дин Цяо уже достала штангенциркуль и начала проверять коннекторы. — Она заплатит за свои действия. Нам нужно просто делать свою работу и не обсуждать чужие дела.
Сяо Цуй согласился: — Ты права. Нужно делать свою работу. Не понимаю, чем можно быть недовольным на такой хорошей работе. Если бы мы могли сидеть в офисе, мы бы радовались и ценили бы это. Разве это не намного комфортнее, чем работать по двенадцать часов в день, как мы?
— Кто знает. То, что тебе кажется хорошей работой, для других может быть слишком скучным и пресным. Может, им эта работа не нравится, и у них есть лучшие перспективы, — сказала Дин Цяо.
…
День был очень напряженным. В обед Дин Цяо не пошла к Цзян Юю, а быстро перекусила в столовой и отправилась на производственную линию. Она закончила работу только за час до конца рабочего дня и вернулась в офис.
Не успев перевести дух, ей принесли новые документы на обработку. Когда наконец настало время уходить, она так устала, что едва могла поднять руки.
Выйдя из здания компании и увидев машину Цзян Юя, она уже не обращала внимания на коллег вокруг. Она просто открыла дверь, села на переднее сиденье, пристегнула ремень безопасности, закрыла глаза и тут же уснула.
Цзян Юй вел машину очень медленно. Дин Цяо сегодня слишком устала. Он довез ее до дома, поздоровался с бабушкой и уехал.
Дин Цяо проспала очень крепко и проснулась только на следующее утро в семь тридцать. Она была немного растеряна, помнила только, как села вчера в машину Цзян Юя, а дальше — провал в памяти.
Она совершенно не помнила, как вернулась домой.
Как только она умылась, бабушка уже принесла завтрак.
— Бабушка, почему ты не разбудила меня, чтобы я сходила за завтраком? Это же так далеко, — сказала Дин Цяо.
— Ты кого недооцениваешь? Всего лишь спуститься вниз. Ты слишком преувеличиваешь. Забыла, что ли? Ты ходишь медленнее меня, — ответила бабушка.
Дин Цяо возразила: — За этим завтраком нужно идти очень далеко! Я видела логотип на пакете.
— А-Юй принес, — сказала бабушка.
— А где он сам? — Дин Цяо открыла дверь и выглянула наружу. Никого не было. — Сегодня же выходной. Неужели ему не лень было ехать так далеко, чтобы привезти завтрак?
— Он сказал, что вы вчера договорились. Поешь немного и иди, не заставляй его ждать слишком долго, — сказала бабушка.
— О, он просил меня не торопить тебя, сказал, когда проснешься, тогда и проснешься. Но я тебе этого не говорила, и я тебя не торопила, — добавила бабушка.
Дин Цяо заметила: — Бабушка, ты так изменилась.
— Ешь быстрее, не разговаривай.
Через пять минут бабушка вытолкала Дин Цяо за дверь. На ней был комплект одежды, который выбрала бабушка. Дин Цяо вынуждена была признать, что у бабушки отличный вкус, очень модный. Но одежда была… немного слишком откровенной. Ей было действительно неловко в ней.
Она хотела вернуться в комнату и переодеться, но бабушка уже заперла дверь изнутри. Дин Цяо поняла, что бабушка твердо решила отправить ее на свидание с Цзян Юем именно в этом наряде.
Спустившись вниз, она сразу увидела машину Цзян Юя. Сев в машину, она заметила, что Цзян Юй неотрывно на нее смотрит.
— Что-то не так? — спросила Дин Цяо.
— Очень красиво, — быстро ответил Цзян Юй.
— Тогда почему ты так смотришь? Кстати, когда ты купил эту одежду? Я не помню, чтобы примеряла ее? — спросила Дин Цяо.
Цзян Юй смотрел на Дин Цяо горящим взглядом. — Мне показалось, что она тебе очень подойдет, и я выбрал твой размер. И действительно, она тебе очень идет.
— Куда ты хочешь поехать сначала?
(Нет комментариев)
|
|
|
|