Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Слушая его торопливые объяснения, она почувствовала некоторое утешение. Этот человек в компании не стал особо объясняться, когда его оклеветали, а теперь так нервничает. Даже если бы он не объяснял, она бы поняла, что у него не было таких намерений, просто он озвучил то, с чем сталкиваются многие.
— Не нужно так торопиться с объяснениями, — сказала Шэнь Линь, отпивая воду из чашки и вставая, чтобы пройти в гостиную. — Я знаю, что ты не имел этого в виду. Ты сам интересен: в компании тебя так оклеветали, а ты и не стал объясняться, зато здесь так нервничаешь. Мы знакомы всего несколько дней, зачем так себя вести?
Он беспокоился, что она неправильно его поймет, а теперь она подшучивала над ним. Он раздраженно ответил: — Напугала меня до смерти, я уж думал, что ты меня неправильно поняла. Ну и что, что знакомы всего несколько дней? Это тоже судьба.
Возможно, за эти несколько дней, проведенных вместе из-за одного дела, она уже немного узнала характер этого незнакомца. Хотя их знакомство началось из-за какого-то непонятного происшествия, это не мешало им общаться.
— Ладно, пусть будет по-твоему, — сказала Шэнь Линь, возвращаясь к делу. — Кстати, если у инспектора Лю будут какие-то новости, сразу свяжись со мной.
Она уже собиралась повесить трубку, подшучивая над ним, когда услышала шаги, доносящиеся из дома. Не поднимая головы, она уже знала, кто это. Независимо от того, спит ли ребенок или все остальные члены семьи еще спят рано утром, шаги этого человека никогда не были тихими. Внезапно ее охватило раздражение.
Она повернулась к окну, игнорируя его взгляд. Она не знала, как раньше терпела его, но сейчас ей не хотелось даже смотреть на него.
Он, видя, что она не хочет с ним разговаривать, тактично собрал свои вещи, которые собирался забрать. Послышался звук ключей, положенных на стол, а затем — хлопок закрывающейся двери.
Раньше она, возможно, и не могла представить себе сегодняшнюю сцену, но от таких неприятных отношений действительно лучше отказаться, чтобы обе стороны не страдали.
Шэнь Линь, увидев, что он ушел, просто легла на диван, закрыла глаза и постаралась ни о чем не думать, что могло бы ее расстроить. Сейчас ей хотелось только хорошо отдохнуть.
Когда Шэнь Линь дремала, она постоянно слышала, как вибрирует телефон на журнальном столике. Сначала это были только звонки, а потом — уведомления о сообщениях. Это ее сразу же разозлило. Она ведь не добавлялась ни в какие группы, откуда столько сообщений? Даже Цзинь Янь не стала бы так постоянно звонить и писать.
Она раздраженно встала и взяла телефон. Лучше бы не смотрела: в голове словно сражались несколько голосов. Все это были сообщения и звонки от его семьи. Она ведь взрослый человек, неужели нужно, чтобы все знали об этой мелочи?
Они еще не дошли до развода, так что это все значит?
Она открыла WeChat его сестры. Там были плотно написанные сообщения, отправленные частями. Эта женщина с самого замужества не была простой. Когда она впервые пришла к ним домой, она говорила с намеками прямо перед ее родителями. Тогда Шэнь Линь хотела ей ответить, но взгляд отца вынудил ее отступить. Вспоминая ту сцену, она чувствовала одновременно злость и облегчение.
Теперь она снова ведет себя как старшая сестра, чтобы поучать ее. Шэнь Линь, конечно, не собиралась быть с ней вежливой. Сначала она хотела отправить голосовое сообщение, но, подумав о дочери и маме в комнате, переключилась на текстовое сообщение: — Ты, как старшая сестра, пожалуйста, разберись в ситуации. Если ты не можешь разобраться со своими делами, не нужно излишне вмешиваться в семейные дела твоего брата.
Закрыв ее чат в WeChat, она просмотрела сообщения от других. Ей не хотелось ничего им объяснять, да и не было необходимости. Раз его родители отправили это в семейную группу, то, естественно, она должна была ответить там же. Неужели они так относятся к ней, а она должна их уважать?
Шэнь Линь быстро печатала на телефоне, не останавливаясь. В этот момент ей хотелось выплеснуть несколько самых важных моментов, которые давили на нее все эти годы. Ей было все равно, что подумают те люди. Многие вещи были прекрасно известны, и то, как они поступали, было очевидно. Все остальное было излишним.
Отвечая на эти раздражающие сообщения, она думала о том безответственном человеке. Как она могла когда-то влюбиться в такого? Внезапно она почувствовала отвращение к себе. Если бы не возраст, она бы не вышла замуж так поспешно, не узнав человека достаточно глубоко.
Гостиная без света казалась тусклой. Зимние дни темнели рано. Она посмотрела на время на телефоне — почти пять вечера. Обычно в это время она уже готовила ужин, но сегодня у нее не было никакого желания вставать. Эти события полностью лишили ее всяких мыслей.
Цзинь Янь бессильно лежала на диване. День прошел так быстро. Она общалась с инспектором Лю до самого вечера, только тогда все прояснилось. Он сказал, что ему нужна запись, чтобы он мог расследовать дело. После того как он ушел, она оказалась в таком состоянии.
Глядя в потолок, она думала: — Неужели, чтобы выяснить, кто этот человек, нужно потратить столько времени? Кому я что сделала, чтобы со мной такое случилось? Ох, нет, есть еще одна домохозяйка-неудачница.
— Мама, кушать, кушать! — Дочь возбужденно махала ручками, готовясь схватить сладости со стола.
Шэнь Линь поспешно остановила ее маленькую ручку: — Нельзя! Перед едой нужно вытереть ручки! — Сказала она, нежно вытирая.
Мама, увидев дочь, сидящую на диване и мечтающую, предложила поужинать вне дома. Казалось, они давно не ели вне дома.
Стены ресторана были увешаны яркими рекламными фотографиями блюд, от которых текли слюнки. Каждое блюдо хотелось попробовать. Хотя сегодня был будний день, ресторан был полон людей: семьи, пары, группы друзей. Шумные разговоры создавали оживленную атмосферу.
Раздался резкий звук "дзынь", привлекший внимание окружающих. Шэнь Линь в суматохе собирала перевернутую тарелку с супом, которая упала на одежду дочери. К счастью, суп в тарелке уже остыл.
Дочь, держащая свою тарелку, случайно положила руку на остывшую тарелку с супом рядом. Было уже поздно ее останавливать. Шэнь Линь обеспокоенно спросила: — Ручка не обожглась? Милая, мама отведет тебя в туалет помыть ручки.
Когда Шэнь Линь вернулась в ресторан с дочерью, разбитая тарелка и пол уже были убраны. Однако за их столом сидел еще один человек. Это показалось Шэнь Линь странным. По мере ее приближения, любопытство на ее лице сменилось крайне неприятным выражением. Очевидно, она не хотела видеть этого человека.
Это была сестра того человека. Когда она здесь появилась? Похоже, тот человек скрывал от нее немало. Не желая даже здороваться с этой женщиной, Шэнь Линь усадила ребенка в стульчик и принялась есть, время от времени наблюдая за тем, как ест малышка.
— Что, ты не видишь, что я, такая большая, сижу здесь? — раздался недовольный голос.
Шэнь Линь холодно посмотрела на нее: — Ты не видишь, что это наш семейный ужин? Если ты сама хочешь влезть, то не жди, что тебя будут развлекать. Будь умнее и уходи, иначе мне придется выгнать тебя при всех.
Шэнь Линь не хотела быть вежливой с этой женщиной. С тех пор как она делала свадебные фотографии с тем бесполезным человеком, или, вернее, с тех пор как она впервые пришла к нему домой, его сестра произвела на нее плохое впечатление. Сейчас, если бы они не были в общественном месте, ей не пришлось бы себя сдерживать.
Женщина, похожая на фурию, увидев такое отношение к себе, тут же начала скандалить, с силой поставив тарелку на стол: — Что, ты еще не развелась с моим братом, а уже так быстро забыла свое место? Хочешь, чтобы я ушла? Попробуй, если осмелишься!
Эта женщина не обращала внимания на присутствие ребенка и продолжала вести себя распущенно, что мгновенно вызвало вспышку гнева у Шэнь Линь, которая еще не успела успокоиться: — Официант, пожалуйста, вызовите полицию. Эта женщина ведет себя как фурия, она напугала моего ребенка.
Ближайший администратор, обслуживающий клиентов, с недоумением смотрел в их сторону. Скандальная женщина указала на него: — Советую тебе не лезть не в свое дело. Если посмеешь вызвать полицию, я подам на тебя жалобу.
Их действия заставили всех посетителей, которые до этого разговаривали и ели, в унисон уставиться на них. Мама Шэнь Линь, видя, как обе женщины становятся все более импульсивными, попыталась их успокоить. Но скандальная женщина оттолкнула маму Шэнь Линь, так что та чуть не упала на пол. Этот поступок полностью сломил самообладание Шэнь Линь. Она попросила официанта отвести ребенка и маму к кассе, а затем, пока та еще не успела отреагировать, нанесла ей несколько пощечин по лицу.
Скандальная женщина явно остолбенела от нескольких пощечин, закричала и бросилась на Шэнь Линь. Обе сцепились в драке, а окружающие посетители поспешно расступились. Некоторые из тех, кто наблюдал за происходящим, начали вызывать полицию.
Дежурный менеджер ресторана, увидев, как две женщины внезапно сцепились в драке, поспешно вмешался, одновременно попросив официанта вызвать полицию. В процессе вмешательства менеджер-мужчина был случайно ранен обеими женщинами, но не остановился. Возможно, у женщин не хватало сил, как у мужчины, но после беспорядочной драки менеджеру все же удалось их остановить.
Шум в ресторане привлек внимание посетителей снаружи. Увидев, что внутри дерутся, они с любопытством заглядывали внутрь, и официант у входа не мог их остановить.
— Дамы, успокойтесь, — добродушно уговаривал менеджер ресторана. — Посмотрите, сколько здесь людей, разве это не повод для насмешек? Разве нельзя сесть и спокойно все обсудить? Зачем драться?
После тесного физического контакта обе женщины выглядели довольно жалко. Шэнь Линь, слушая слова менеджера, нашла стул и села, поправляя волосы.
Но та, которая первой получила пощечины, явно не собиралась сдаваться и хотела снова броситься на Шэнь Линь.
— Женщина, если вы продолжите в том же духе, мы уже вызвали полицию, и если вы будете провоцировать драку, мне придется вызвать охрану торгового центра! — сказал менеджер ресторана, видя, что она не слушает.
Скандальная женщина с растрепанными волосами оттолкнула менеджера, который ее сдерживал, и злобно выругалась: — Ты кто такой, по-твоему? Какой-то цепной пес в магазине, и ты смеешь меня предупреждать? Я буду провоцировать, и что с того? Если еще раз меня остановишь, я и тебя проучу.
Сказав это, она схватила бутылку вина с соседнего стола и бросила ее в Шэнь Линь. Увидев, что одна бутылка не попала, она тут же схватила другую и собиралась ударить ее по голове. Шэнь Линь, увидев, что та идет на нее с бутылкой, поспешно встала, чтобы увернуться, ведь эта женщина была настоящей фурией, и не было ничего, чего бы она не сделала.
Окружающие мужчины-посетители не выдержали, один из них выхватил бутылку из рук фурии, а другой схватил ее за руку: — Ты слишком безумна! Менеджер по-доброму уговаривал, а ты все равно не слушаешь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|