Глава 6. Любовь возвращается в двухмерный мир (3) (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— После того как Янь Сяоюй закончила говорить, [Нань Чжу] медленно произнесла: — Я отправлю тебя туда. Ты можешь оставаться там три года, но из-за разницы в скорости течения времени снаружи пройдёт всего три дня. За эти три дня с твоим телом ничего серьёзного не случится. Через три дня я верну твою душу, и ты сообщишь мне своё окончательное решение.

— Конечно, каким бы ни было твоё окончательное решение, то, что ты мне обещала, ты должна выполнить добровольно, иначе последствия будут несравнимы с твоими нынешними страданиями.

Янь Сяоюй ещё не полностью утратила способность к самостоятельному мышлению, поэтому, естественно, поняла смысл слов собеседницы. Она даже подумала, что та очень по-человечески и заботливо всё продумала для неё. Она перестала плакать и сказала: — Хорошо, я согласна.

Сказав это, она немного помолчала, а затем добавила: — Ты такая добрая. Даже если бы не эта ситуация, если бы ты попросила меня о помощи, я бы всё равно согласилась.

Нань Чжу впервые услышала похвалу: «Ты такая добрая», и в душе ей стало так же радостно, как человеку. Она кивнула и сказала: — Пойдём к тебе домой, чтобы я могла подготовить твоё тело.

Янь Сяоюй села на велосипед и заметила, что у Нань Чжу нет транспорта. Она хотела предложить подвезти её, но вспомнила, что до сих пор не знает её имени, и тихо спросила: — Как тебя зовут, однокурсница? Хочешь, я тебя подвезу?

— Можешь называть меня Нань Чжу или Сяо Цзю.

Нань Чжу обычно не пользовалась транспортом, но раз её человеческая подруга предложила, она была не прочь попробовать. Была зима, и она, как и все, надела пуховик и тёплые ватные штаны, так что сидеть на заднем сиденье ей было вполне комфортно. Янь Сяоюй всю дорогу молчала. Нань Чжу вдруг вспомнила, что ни первый, ни второй человек, которых она нашла, не проявили любопытства к тому, почему она не такая, как все. Неужели люди после постоянной эволюции утратили интерес к незнакомым вещам? Если это так, ей, возможно, предстоит ещё многое выяснить о человечестве.

— Янь Сяоюй, тебе не любопытно, кто я?

Янь Сяоюй не понимала, почему Нань Чжу вдруг задала такой странный вопрос, но, приложив усилия, подумала и ответила: — Сейчас, кроме Сюй Мо, я ни о чём не могу думать, поэтому мне не любопытно.

— О, так и есть.

Они пришли в квартиру. Нань Чжу попросила Янь Сяоюй отдать ей телефон, затем Янь Сяоюй оделась и легла на кровать. Нань Чжу дала ей белую бусину, чтобы та держала её во рту. Затем, обратившись к телефону с открытым игровым интерфейсом, она выполнила сложный жест, прочитала заклинание, положила указательный палец левой руки на лоб Янь Сяоюй, а указательный палец правой руки на её пупок, активировав магический массив. Сопровождая это сложными жестами и формулой, она извлекла её душу и поместила её вместе с телефоном в центр массива. Затем между ними появилась белая нить, и душа Янь Сяоюй превратилась в лёгкий девятицветный туман, который, как обычная капля воды, влился в телефон по белой нити. Когда последняя частица девятицветного тумана исчезла, массив также растворился. Нань Чжу не остановилась. Жесты и формулы продолжали беспрерывно следовать друг за другом, создавая в комнате ещё один магический массив, узор которого был гораздо сложнее предыдущего. Он делал пространство в пределах этой комнаты абсолютно незаметным для посторонних. Нань Чжу всегда подходила к делу серьёзно и ответственно, даже когда имела дело со слабыми людьми. Однако её нынешнее тело всё ещё было слабым; она создала всего два небольших массива, но уже немного устала. Даже небольшая усталость — это всё равно усталость. В былые времена она могла голыми руками уничтожить тысячи демонов и монстров, даже не запыхавшись. Закрыв глаза, Янь Сяоюй почувствовала вращение и падение, а затем приземлилась на что-то мягкое. Открыв глаза, она обнаружила, что оказалась в мире Сюй Мо. Почему она так решила? Под ней было очень мягко, но без тепла. Перед её глазами предстала спальня с видом от первого лица героини, где всё было в комплекте, но каждая вещь была настолько детальной, без единого изъяна в текстуре, аккуратной, чёткой, с идеальными цветами и без намёка на обыденность. Янь Сяоюй пришла сюда ради Сюй Мо, и в её сердце не было ничего другого, но она уже понимала, что этот мир совершенно отличался от её собственного. Однако в душе она всё ещё думала: «Но это неважно. Когда я привыкну, и каждый день буду мило проводить время с Сюй Мо, этот мир не будет казаться фальшивым, а прежний мир покажется сном».

— В конце концов, истина и ложь определяются относительными стандартами. Кто может сказать, какой из миров, двухмерный или трёхмерный, настоящий, а какой ложный, какой правильный, а какой нет?

Встав, она посмотрела в зеркало: большие глаза, чёрные волосы, маленький носик и ротик — это была та самая милая героиня, за которую она играла. Она помнила, что в игре сюжет, в который она играла, заключался в том, что она случайно обнаружила, что у Сюй Мо, переехавшего по соседству, было много странных привычек, и он постоянно флиртовал с девушками, что вызывало у неё обиду, грусть и сильный гнев. Теперь, когда она сама оказалась в его мире, она обязательно будет с Сюй Мо, и влюблённые наконец-то соединятся. Встав, она умылась и оделась. Макияж тоже был очень простым делом, не было никаких технических трудностей, таких как консилер или завивка ресниц, которые раньше приводили её в замешательство. Просто немного помады, теней для век и лёгких румян, чтобы выглядеть живой и милой. Выйдя из дома, она собиралась постучать в дверь Сюй Мо, но обнаружила, что он тоже только что вышел. Его лицо было чётко очерчено, фигура высокая и безупречная, а красота — как у героя манги. Увидев Янь Сяоюй, которая смотрела на него, улыбаясь, как звёзды, он тоже мягко улыбнулся и сказал: — Сяоюй, доброе утро.

Янь Сяоюй не ожидала, что Сюй Мо помнит её и впервые назвал её по имени. Его голос был нежным и глубоким, таким ласковым и мягким. В отличие от того, что было вне игры, когда, хотя и было словесное общение и она слышала его голос, он никогда не называл её по имени. В этот момент она была так счастлива, что даже успех на вступительных экзаменах в колледж или карьерный успех не принесли бы ей такой радости и счастья. Она не могла сдержаться, слёзы потекли по её сияющему от улыбки лицу, и она бросилась в объятия Сюй Мо: — Сюй Мо, я так тебя люблю, так сильно люблю! Давай будем вместе!

Здесь она была Янь Сяоюй, которая принадлежала только себе, Янь Сяоюй, у которой был Сюй Мо. Она могла быть настоящей собой, не неудачницей-дочерью своих родителей, не плохим примером для младших брата и сестры. Она была просто Янь Сяоюй, и ей не нужно было быть послушной дочерью или заботливой старшей сестрой. Сюй Мо знал, что испытывает симпатию и любопытство к Янь Сяоюй, но он ещё не был готов внезапно осознать текущую ситуацию.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Любовь возвращается в двухмерный мир (3) (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение