Глава 19. Гнев и разочарование Су Сяоли

Через час Су Сяоли вернулась в палату.

Её взгляд был немного потухшим. Она больше не была той жизнерадостной Сяоли, что прежде.

Теперь она испытывала обиду и недовольство по отношению к обществу и миру. Ей очень хотелось отомстить этим людям.

Но она была обычной жительницей, к тому же у неё были тяжелораненая сестра и мать. Она даже не могла найти тех, кто причинил им вред, не говоря уже о том, чтобы они её заметили.

Что касается той карточки, она выбросила её в мусорное ведро.

Ей не нужны были эти деньги, к тому же, она считала их грязными.

Су Сяоли подошла к кровати и посмотрела на сестру. Только тогда в её глазах появился свет.

— Сестрёнка, прости, это я бесполезная. — В этот момент Прометею очень хотелось дать Су Сяоли ядро Херршера.

Потому что Су Сяоли обладала всеми необходимыми условиями для получения ядра.

Ненависть, гнев, несправедливость мира и желание изменить этот мир.

Не хватало только того, чтобы он вручил ей ядро в качестве награды.

Если бы Су Сяоли получила ядро, он мог гарантировать, что цивилизация Синей звезды не продержалась бы и дня. Тем более, что технологии цивилизации Дено усилили бы энергию Хонкая.

Самое главное, что все известные цивилизации во вселенной были технологическими богами, а Херршеры, можно сказать, были их заклятыми врагами.

Более того, они ничего не знали о Хонкае и не знали, как ему противостоять. Если бы они узнали, что чем сильнее технологии, тем сильнее Хонкай, они бы впали в отчаяние.

Ему очень хотелось вручить ей ядро, но это было невозможно, потому что в этом мире не было сопротивления энергии Хонкая.

К тому же, с технологиями Синей звезды и технологиями Дено, опережающими её на десятки тысяч лет, взрыв Хонкая стал бы катастрофой, охватившей всю Синюю звезду. Даже божественные тела четвёртого поколения не смогли бы устоять.

Если бы он дал ей ядро, то во что бы он тогда играл? Тогда бы наступил конец игры.

Время шло, и через полмесяца.

Су Сяоцин тоже открыла глаза.

Взгляд Су Сяоцин был растерянным, она мутным взглядом огляделась.

— Где я?

Как только Сяоцин пришла в себя, Сяоли позвала врача. После осмотра и обследования врач пришёл к некоторым выводам.

Нервные реакции пациентки Су Сяоцин замедлились, по сравнению с нормальным человеком — на секунду.

При освещении также было замечено, что фокусировка зрачков замедлилась. То есть, когда пациентка смотрела на предметы, ей требовалось много времени, чтобы зрачки сфокусировались.

Врач определил, что эти проблемы у пострадавшей вызваны травмой головы, которая сдавила нервы пациентки. Что касается других возможных последствий, то это станет известно только после того, как она почти полностью восстановится.

После обследования врач сообщил результаты Сяоли и ушёл.

Су Сяоли изначально была очень рада, потому что её сестра очнулась, а значит, она не станет растением. Это был самый счастливый день за последние полмесяца.

Но, услышав слова врача о результатах обследования сестры, Су Сяоли не знала, какие эмоции ей испытывать.

Су Сяоли подошла к кровати сестры, стараясь, чтобы выражение её лица оставалось улыбчивым.

Затем она ласково сказала:

— Сестрёнка, ты очнулась, как ты себя чувствуешь? Тебе где-нибудь больно? Я помогу тебе поправить. — Она посмотрела на Су Сяоли с некоторым недоумением.

Не то чтобы она потеряла память, просто зрение было расплывчатым, и она не могла ясно видеть. В ушах звенело.

К тому же, из-за сильного удара по голове, она была немного ошеломлена и не понимала, что происходит. Где она.

— Как меня зовут?

Су Сяоцин думала неизвестно сколько времени. — О, вспомнила, я Су Сяоцин. — Странно, почему зрение такое тёмное? — Су Сяоцин смотрела на Су Сяоли, которая стояла перед ней, загораживая свет.

Су Сяоли подумала, что сестра смотрит на неё.

Су Сяоли подавила грусть и постаралась выглядеть счастливой.

— Странно, почему тело так болит? Что вообще произошло?

— Кто эта расплывчатая фигура передо мной? Не мешай мне смотреть на солнечный свет. — Прошло несколько секунд.

Когда она почувствовала раздражение по отношению к фигуре, загораживающей ей солнечный свет, и усталость, она собралась закрыть глаза и отдохнуть.

Зрачки, наконец, сфокусировались.

Фигура, которая вызывала у неё раздражение, постепенно становилась чёткой, превращаясь в знакомого человека.

Она смотрела на человека, который был ей очень знаком и вызывал у неё чувство близости.

Но она никак не могла вспомнить, кто это.

Она не потеряла память, просто мозг был в состоянии ступора, из-за чего она забыла, как думать.

— Какая красивая старшая сестра, интересно, есть ли у неё девушка? — подумала она про себя.

— Хоть я и не лесбиянка, но я не против иметь девушку. — В этот момент в её голове возникли запретные мысли.

Она следила взглядом за этой красивой старшей сестрой.

— Это чувство близости и кровного родства, неужели это любовь с первого взгляда? — Из-за размышлений её мозг немного активизировался, что вызвало умственную усталость, и она постепенно заснула.

На этот раз, когда она заснула, неизвестно, что ей приснится.

Су Сяоли, которая развлекала сестру у кровати, увидев, что та заснула, тоже остановилась.

Слова утешения, которые она произносила, тоже смолкли.

Она не знала, потеряла ли сестра память, но, судя по тому, как та смотрела на неё, возможно, нет.

Су Сяоли утешала себя.

— Но даже если сестра потеряла память, ничего страшного, главное, что она в безопасности. Что касается памяти, она поможет ей постепенно всё вспомнить.

— Потеря памяти — это не то, что нельзя восстановить, она готова потратить время, чтобы сестра всё вспомнила. — Время шло, и через месяц.

С тех пор Су Сяоцин бодрствовала всё дольше.

Сначала полчаса, а теперь полтора часа.

Этого нельзя было избежать, ведь, хотя с духом Су Сяоцин всё было в порядке, её мозг был повреждён, к тому же, из-за травм тела ей требовалось много питательных веществ.

Су Сяоцин требовалось много спать, чтобы восстановить силы.

Кроме того, проблемы со зрением и нервными реакциями Су Сяоцин никак не улучшились, не было даже признаков ослабления.

В течение этого месяца также были обнаружены проблемы со слухом и некоторыми другими чувствами.

Например, вкусом, обонянием, осязанием.

Что касается слуха, то врач предположил, что он восстановится, когда мозг почти полностью заживёт.

Что касается вкуса, обоняния и осязания, то они были вызваны сдавлением нервов.

Врач сказал, что они могут восстановиться после того, как заживёт голова.

Врач не был уверен.

Наконец, после того как врач осмотрел состояние Су Сяоцин, он убрал ненужные приборы.

В последние дни Су Сяоцин, наблюдая за окружающими людьми и обстановкой, поняла, что находится в больнице.

Но почему она в больнице, что с ней случилось, она не знала.

Но её мозг был словно покрыт пеленой, в нём царил хаос, из-за чего она не могла думать, а только действовала и судила на основе инстинктивного поведения и мыслей.

Как бы это сказать, это было похоже на то, как будто последствия сотрясения мозга ещё не прошли.

С её духом всё было в порядке, но мозг словно воздвиг стену.

Когда дыхательный аппарат, кардиомонитор и другие приборы убрали, она посмотрела на красивую старшую сестру.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Гнев и разочарование Су Сяоли

Настройки


Сообщение