1. Кража сердца
Мать Жэнь Цзятана постоянно твердила ему о девушке, с которой его не связывали кровные узы, но которую по этикету он должен был называть младшей сестрой.
Их семьи жили в одном городе, но не были знакомы и никогда не встречались.
Жэнь Цзятан лишь слышал от общих друзей, что эта девушка очень умная и тоже поступила в Университет С. Они спрашивали, не хочет ли он встретиться с ней в университете.
Об этом можно было подумать и позже. Сегодня он вернулся в университет, потому что куратор попросил их помочь девушкам с филиала перевезти вещи.
Филиал находился на окраине города, и если бы девушкам никто не помог, им пришлось бы самим ездить туда-сюда много раз.
Изначально эти факультеты должны были переехать в главный кампус в начале третьего курса, но с этого года студентов стало так много, что мест в общежитиях не хватало, поэтому университет решил построить несколько новых корпусов, и переезд отложили.
В начале апреля в университетском кампусе цвели сакуры.
Филиал Университета С не был сильно застроен и сохранил первозданную красоту природы пригорода.
Жэнь Цзятан добирался до филиала на автобусе, который останавливался на каждой остановке. Дорога была долгой, в душном автобусе было много людей, и его начало тошнить.
Обычно ему не приходилось так долго ездить на автобусе. Он пользовался междугородними автобусами только когда ездил в родной город, в Город В.
Из-за плохого самочувствия, добравшись до шестого этажа, Жэнь Цзятан тяжело дышал.
Он постучал в дверь комнаты 605. Внутри три девушки взволнованно расхаживали взад-вперед.
Одна из них, миловидная девушка, объяснила ему, что четвертая девушка уехала домой по семейным обстоятельствам.
— Не волнуйтесь, я вам помогу, — успокоил их Жэнь Цзятан и тут же принялся за дело.
Он помог девушкам спустить вниз коробки с вещами. В этом общежитии не было лифта, поэтому приходилось подниматься и спускаться по лестнице. После нескольких ходок две девушки совсем выбились из сил. Жэнь Цзятан велел им отдохнуть внизу, а сам вместе с миловидной девушкой снова поднялся наверх.
Он заметил, что девушка с трудом несет две сумки, и взял одну из них.
— Старший брат, давайте мы потом угостим тебя ужином, — сказала девушка, не отказываясь от помощи.
— Посмотрим, — улыбнулся Жэнь Цзятан. — И я не старший брат, я тоже на третьем курсе, как и вы.
Все общежитие перевозило вещи, на лестнице было очень тесно и шумно. На повороте кто-то врезался в Жэнь Цзятана, и картонная коробка, которую он нес, упала на пол. Из нее что-то выпало, и он, прикрыв это место рукой, наклонился, чтобы поднять.
Среди выпавших вещей был изящный бант для волос. Коробка немного порвалась и, казалось, вот-вот развалится. Жэнь Цзятан, подумав, убрал бант в карман.
На полу валялись еще несколько симпатичных коробочек, блокнот и другие девчачьи безделушки, все в розовых тонах. Жэнь Цзятан усмехнулся и спросил:
— Чья это коробка?
— Мэн-Мэн, той девушки, которая уехала, — ответила она. — А что?
— Ничего, продолжим, — он отвел взгляд и собрал все вещи обратно в коробку.
Много лет спустя, увидев этот бант в ящике комода в спальне Жэнь Цзятана, Шу Мэн поразилась причудливости судьбы.
Она надела его на запястье и начала размахивать им перед носом Жэнь Цзятана, пока тот, не выдержав, не схватил ее за руку.
— Вор, ты украл мою вещь! — обвинила его Шу Мэн.
— Это твоя? — удивился Жэнь Цзятан.
— Да, это подарок от подруги на день рождения, сделанный своими руками. Видишь, здесь даже буква «М» выгравирована… Единственный в своем роде, такого больше ни у кого нет, — Шу Мэн легонько ударила его, жалуясь: — Ты даже не представляешь, как я расстроилась, когда обнаружила, что он пропал. Я даже ни разу его не надевала.
Она собрала длинные волосы, завязала их бантом в высокий хвост и, повернувшись к Жэнь Цзятану, спросила:
— Тан-Тан, ну как, красиво?
— Красиво, — кивнул Жэнь Цзятан.
Вдруг он что-то вспомнил, обнял Шу Мэн за плечи и положил подбородок ей на голову.
— Пожалуй, я действительно вор, — его слова щекотали ей ухо.
— Хм, наконец-то признался, — гордо вскинула голову Шу Мэн, ее волосы коснулись уха Жэнь Цзятана, и теперь уже ему стало щекотно.
У Жэнь Цзятана были длинные руки. Он убрал одну руку с ее талии и медленно поднял ее вверх.
Приложив руку к ее груди, он тихо произнес:
— Я украл твое сердце.
2. Аллергия на пыльцу
Однажды после свадьбы Жэнь Цзятан попросил Шу Мэн составить ему компанию на встрече с профессором из Германии, бывшим научным руководителем Жэнь Цзятана.
Мистер Мелар с платиновыми волосами пришел точно вовремя и принес Шу Мэн красивый букет цветов. Женщины всегда рады цветам, независимо от повода.
Тем более что Жэнь Цзятан редко дарил ей цветы.
Насколько она помнила, он дарил ей цветы только когда делал предложение.
Беседа была приятной. Мистер Мелар даже пригласил их в гости в Германию. Жэнь Цзятан был очень доволен таким радушным приемом.
Если бы только мистер Мелар, уходя, не рассказал один секрет.
— Не обижайтесь на Жэнь Цзятана за то, что он не дарит вам цветы. У него аллергия на пыльцу, — тихо сказал профессор, целуя Шу Мэн в щеку на прощание.
Шу Мэн удивилась. Во-первых, тому, что мистер Мелар прочитал ее мысли, а во-вторых, что у Жэнь Цзятана была такая проблема.
Проводив мистера Мелара, Шу Мэн потянула Жэнь Цзятана за галстук, притягивая его к себе, пока их взгляды не встретились.
— Тан-Тан, признавайся, что ты еще от меня скрываешь?
— Одну вещь, — он тут же поднял руки в знак капитуляции. — Мэн-Мэн, можно, я не буду говорить?
— А ты как думаешь? — фыркнула Шу Мэн, сильнее сжимая галстук.
— Эх… Ну, после предложения я же пропал на несколько дней. У меня аллергия на один из цветов в том букете, который я тебе подарил. У меня все лицо опухло, и я несколько раз ходил в больницу.
— Дурачок, — Шу Мэн отпустила галстук. Ее тронула его забота, но она, конечно, не скажет ему об этом.
Пусть не зазнается.
3. Возвращение
Жэнь Цзятан закрыл финансовый журнал и рассеянно посмотрел в иллюминатор на лазурную гладь моря.
Его целью была земля, которую он покинул много лет назад.
В голове невольно всплыло милое личико.
Самолет начал снижаться и, плавно приземлившись, покатился по взлетно-посадочной полосе.
«Шу Мэн, я вернулся».
Снова ступив на землю Города С, он сделал глубокий вдох. Лето подходило к концу, и воздух, наполнивший его легкие, был таким знакомым.
Он вспомнил последнее лето на родине и тот великолепный фейерверк.
Он немного нервничал, возможно, даже больше, чем немного. Он думал о том, что, увидев Шу Мэн, улыбнется и спросит, как она поживала все эти годы.
Был один вопрос, который он очень хотел задать, но не мог.
«Шу Мэн, ты ждала меня?»
«Шу Мэн, я наконец увижу тебя, даже если ты забыла меня, даже если ты полюбила другого».
«Как бы я хотел, чтобы в том городе, который я помню, на том людном перекрестке, я мог бы тихо идти за тобой, пройти долгий путь, заполнить ту пустоту, когда меня не было рядом».
«Долгое ожидание — это сладкая мука. Каждую ночь, когда мне снились сны, я слышал твой голос».
«Тан-Тан, Тан-Тан, Тан-Тан».
«Этот зов, словно игла, вонзался в мое сердце».
Он больше не мог так жить, поэтому, что бы ни случилось с Шу Мэн, он сделает все возможное, чтобы вернуть ее.
4. Начало
И Шу Мэн, и Жэнь Цзятан забыли, как встретились, когда им было чуть больше десяти лет.
Это было на церемонии награждения лучших учеников района. Шу Мэн и Жэнь Цзятан представляли свои школы.
Они жили недалеко друг от друга, и после церемонии шли домой один за другим.
Шу Мэн, как и любая девочка в ее возрасте, шла, весело подпрыгивая.
Жэнь Цзятан с замиранием сердца смотрел на нее и хотел сказать, чтобы она была осторожнее, но, подумав, решил не вмешиваться – все-таки они не были знакомы.
Именно в этот момент и произошел несчастный случай. Неизвестно откуда взялся велосипедист, который ехал на большой скорости. Шу Мэн испугалась, споткнулась о торчащий кирпич, ее ноги подкосились, и она чуть не упала.
Жэнь Цзятан быстро схватил ее за руку и потянул на себя. Мягкое тело девочки, которая только начала взрослеть, упало ему на грудь.
Шу Мэн смутилась и хотела отстраниться, но, откинувшись назад, почувствовала резкую боль. Она согнулась и снова уткнулась в грудь Жэнь Цзятана.
Жэнь Цзятан подумал, что эта девочка такая худая, что у нее все кости торчат. Ее плечо больно ударило его в грудь. Он выпрямил ее и увидел ее глаза, полные боли.
— Кажется, я подвернула ногу.
Жэнь Цзятан, недолго думая, — а он вообще редко думал, — подхватил Шу Мэн на руки и быстрым шагом направился в ближайшую больницу.
Жэнь Цзятан с детства был высоким и крепким, сильнее других мальчиков своего возраста, поэтому смог поднять Шу Мэн, которая тогда была очень худенькой.
Шу Мэн вздрогнула, внезапно оказавшись в воздухе. Ей оставалось только крепко обхватить шею Жэнь Цзятана. Ее щеки покраснели, как алые розы.
Она попыталась вырваться, но Жэнь Цзятан остановил ее, и ей пришлось смириться.
В ближайшей больнице врач осмотрел ее вывихнутую лодыжку. Только тогда Жэнь Цзятан пришел в себя. Что он наделал?..
И он тихонько ушел.
Почему же, встретившись снова, они не узнали друг друга?
В то время Шу Мэн была нездорово худой, а позже, благодаря усиленному питанию, поправилась.
Жэнь Цзятан в детстве был довольно симпатичным мальчиком, но с возрастом его внешность изменилась, поэтому было трудно связать их воедино.
Возможно, все дело в том, что он рос только в высоту и в длину ног.
(Нет комментариев)
|
|
|
|