Глава 5: Кто король песни (Часть 1)

Синий, меланхоличный свет софитов лился, как вода. Подъёмная платформа медленно опускалась, доставляя Сун Цзиньфэна в центр сцены.

Музыканты заиграли на скрипках, и из струн полилась красивая и печальная мелодия.

Сун Цзиньфэн был окутан синим светом и белым туманом, созданным сухим льдом. На его лице появилось печальное выражение, и он полностью погрузился в музыку.

Следуя мелодии, Сун Цзиньфэн взял микрофон, и раздался его голос, опьяняющий, как красное вино.

— На самом деле очень просто, на самом деле очень естественно, любовь двоих делится на двоих.

— На самом деле несложно, это ты слишком пессимистичен, не делишься ни с кем, отгородившись стеной.

— Не хочу тебя затруднять, тебе больше не нужно давать мне ответ.

— Думаю, ты любишь меня, полагаю, тебе тоже жаль.

— Но как сказать, всё время кажется, что между нами осталось слишком много пустых мест...

Выступление Сун Цзиньфэна было чрезвычайно проникновенным. Камера переключилась на зрительный зал под сценой. Некоторые зрители, тронутые песней, вспоминали прошлое и тайком вытирали слёзы бумажными салфетками.

Сун Цзиньфэн исполнял «Пустое место» Цай Цзянья. Это очень классическая и очень грустная любовная песня.

Сун Цзиньфэн участвовал в музыкальном соревновательном шоу. Были приглашены лучшие певцы индустрии. В каждом поединке певцы выбирали песни, которые не были их оригинальными композициями — это могли быть старые или новые песни. Они добавляли своё понимание и творчество, представляли песню по-своему и получали голоса зрителей.

Это шоу называлось «Кто король песни». В этот момент оно транслировалось по телевидению, и его популярность стабильно занимала первое место в своём временном слоте.

Гуань Минсун зачарованно смотрел на Сун Цзиньфэна по телевизору. Столько лет прошло, а каждый раз, видя, как Сун Цзиньфэн поёт, его сердце всё равно трепетало.

Стоявший рядом младший товарищ по факультету спросил Гуань Минсуна:

— Это шоу очень популярно.

— Старший брат, тебе нравится Сун Цзиньфэн?

Гуань Минсун очнулся:

— Иногда слушаю его песни.

Хо Вэньчу подошёл с бокалом вина и, услышав это, поддразнил:

— Только иногда? — Сказав это, он протянул Гуань Минсуну бокал.

На прошлой неделе был день рождения Хо Вэньчу. Как второй сын главы корпорации Хо, у него было очень много деловых встреч, и день рождения праздновался целую неделю.

Но Хо Вэньчу особенно ненавидел такие встречи, связанные с выгодой. Он говорил, что предпочитает собираться с несколькими друзьями студенческих лет, выпивать, болтать, играть в настольные игры на небольшой вилле, устраивать вилльные вечеринки, как раньше, когда учились.

Поэтому Хо Вэньчу пригласил Гуань Минсуна и около десяти других однокурсников на свою небольшую виллу на берегу Восточного озера, чтобы просто отметить, что он стал на год старше.

Хо Вэньчу знал о сексуальной ориентации Гуань Минсуна и о его отношениях с Сун Цзиньфэном. В студенческие годы Хо Вэньчу пытался добиться Гуань Минсуна, но не успел предпринять серьёзных действий, как отец отправил его учиться на магистра по финансам за границу.

Гуань Минсун невозмутимо взял бокал Хо Вэньчу и спокойно сказал:

— Да, только иногда. — Сказав это, он запрокинул голову и осушил бокал одним глотком.

Когда он запрокинул голову, линии от подбородка до кадыка и ключиц были просто идеальны, как произведение искусства.

Стоявший рядом младший товарищ по факультету восхитился:

— У старшего брата всё такой же хороший навык пить.

Подошёл и другой младший товарищ по факультету и сказал:

— Ещё бы! Брат Гуань может выпить тысячу чаш и не опьянеть, никто из нас впятером не сравнится с ним!

Гуань Минсун улыбнулся и, легко увёл разговор от себя:

— Я думаю, Вэньчу, за эти годы деловых встреч ты, наверное, натренировал навык пить не хуже моего?

Хо Вэньчу поспешно замахал руками:

— Нет-нет, я до сих пор не могу привыкнуть к этим так называемым застольям. Отец говорит, чтобы я больше смотрел, больше практиковался, становился более зрелым и опытным, но я действительно очень сопротивляюсь.

— Ты очень сопротивлялся, когда отец отправил тебя учиться на магистра по финансам за границу.

— Да. На самом деле, отец хотел, чтобы я изучал финансы ещё на бакалавриате, но я настоял на математике. Он уже несколько лет хотел отправить меня на финансовый факультет.

— Финансы — это хорошо, а у математики нет будущего. Посмотри на меня, бедный доктор, приходится подрабатывать преподаванием, чтобы сводить концы с концами, — Гуань Минсун развёл руками, пожал плечами, и все вместе рассмеялись.

Один из младших товарищей по факультету засмеялся:

— Я слышал, что сейчас учителя математики, физики и химии в учебных центрах очень востребованы, денег хватает. К тому же, брат Гуань твёрдо решил пойти по академическому пути. В будущем, когда он останется в университете и станет лектором, профессором, его социальный статус будет совсем другим. Вот это называется безграничное будущее!

Заговорив о будущем, все разговорились, рассказывая о своём текущем положении и делясь своими проблемами.

Вечеринка закончилась, и все разошлись.

До вилльного комплекса на Восточном озере не ходил общественный транспорт. Хо Вэньчу вызвал такси для всех, но забыл про Гуань Минсуна.

Гуань Минсун засмеялся:

— Дискриминация, дискриминация. Только что я выиграл у тебя в игре, ты мстишь, да?

Хо Вэньчу рассмеялся, хлопнул себя по голове и сказал:

— Прости, прости. Я сам тебя отвезу.

Хо Вэньчу позвал своего водителя, Старого Чжана, и выгнал из гаража «Мерседес».

Хо Вэньчу шутливо сжал руку Гуань Минсуна и сказал:

— Если бы я сегодня вечером не пил, то сам бы тебя отвёз.

Старый Чжан вёл машину, а Хо Вэньчу и Гуань Минсун сидели на заднем сиденье.

Машина медленно тронулась.

— Ты всё ещё живёшь там же? — спросил Хо Вэньчу.

— Да.

— Раньше Сун Цзиньфэн жил с тобой. Он, наверное, уже съехал?

— Угу.

— Вы двое встречаетесь довольно долго. Сун, большая звезда, довольно верен в любви.

— Вроде того.

— Но насколько я знаю, на публике он одинок.

— Он не объявляет о тебе, не объявляет о ваших отношениях, не знакомит тебя со своими друзьями из индустрии.

— Минсун, тебе не обидно?

Гуань Минсун засмеялся:

— Что тут обидного?

— При нынешней ситуации в стране, если бы он объявил обо мне, возможно, ему бы больше не пришлось выходить на сцену.

— К тому же, Вэньчу, возможно, ты немного неправильно понимаешь наши отношения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Кто король песни (Часть 1)

Настройки


Сообщение