Выйдя из полицейского участка, Ци Цянь отказалась от предложения Линь Хая подвезти ее и поехала домой одна.
Всю дорогу она думала о поступках Дин Вэнь и Дин Шэна, и в голове был только один не совсем уверенный ответ. Она покачала головой, отгоняя эти мысли. Сегодня она очень устала, все остальное подождет до завтра, когда она увидит Дин Вэнь.
Незаметно машина остановилась в подземном гараже. Ци Цянь переобулась в машине в свои обычные туфли на высоком каблуке, открыла дверь и вышла. Она заметила, что машина на парковочном месте напротив постоянно мигает аварийкой, и эта машина была очень знакомой.
Из машины вышел высокий, статный мужчина с красивым лицом — именно Цэнь Чжишэн, которого она видела сегодня в чайной комнате отеля.
Сердце Ци Цянь без причины сжалось, и она остановилась.
Она пользовалась телом прежней хозяйки, и обычно это не вызывало проблем, но при виде Цэнь Чжишэна ей становилось очень не по себе.
Тело прежней хозяйки почувствовало приближение Цэнь Чжишэна, и сердце начало бешено колотиться.
Ци Цянь с раздражением прижала руку к груди, тут же указала правой рукой на Цэнь Чжишэна и почти приказным тоном сказала:
— Стой! Не смей подходить ближе!
Цэнь Чжишэн увидел, как она прижимает руку к груди, и подумал, что она ранена еще серьезнее, чем до его перерождения, прямо в грудь. В спешке он не обратил внимания, есть ли на ней кровь, и в два шага оказался рядом с ней, обхватил ее за плечи и торопливо спросил:
— Ты ранена? Я искал тебя по нескольким больницам, но не нашел. Если ты ранена, почему не поехала в больницу?
Видя его таким, Ци Цянь одновременно злилась и смеялась. Она оттолкнула его руки от своих плеч, отступила на шаг назад и бесстрастным голосом сказала:
— Поздняя ночь, одинокий мужчина и одинокая женщина. Прошу господина Цэня вести себя прилично.
Затем, не обращая внимания на остолбеневшее выражение лица Цэнь Чжишэна, она повернулась и направилась к лифту.
Однако, не дойдя до двери лифта, она услышала, как Цэнь Чжишэн звонит по телефону:
— Лян Шэн, мой друг ранен, очень серьезно. Приезжай сюда, адрес… — Ци Цянь сначала не хотела вмешиваться, но подумала, что врачам тоже нелегко, когда их будят посреди ночи. Если это действительно для спасения жизни, то ладно, но заставлять их ехать впустую было бы слишком некрасиво.
Это было сочувствие одного корпоративного раба к другому.
Она вздохнула, остановилась, повернулась, взяла телефон из рук Цэнь Чжишэна и просто повесила трубку.
Беспомощно разведя руки, она медленно повернулась:
— Господин Цэнь, я не ранена. Можете возвращаться.
Цэнь Чжишэн осмотрел ее с ног до головы несколько раз. Ци Цянь очень нетерпеливо спросила:
— Господин Цэнь, вы закончили смотреть?
Цэнь Чжишэн кивнул:
— Хорошо, что не ранена.
— Господин Цэнь, счастливого пути, не провожаю. — Ци Цянь нажала кнопку лифта, больше не глядя на него.
— Цянь Цянь, могу ли я… — Цэнь Чжишэн не успел закончить вопрос.
— Нет. — отрезала Ци Цянь.
На следующий день, в выходной, стояла прекрасная осенняя погода.
В VIP-палате было очень тихо. Ци Цянь принесла букет цветов и поставила приготовленную сестрой У кашу на тумбочку у кровати. Лицо Дин Вэнь было бледным, возможно, из-за ночной боли в ране она плохо спала и сейчас крепко спала.
Поскольку Дин Вэнь спала, и делать было нечего, Ци Цянь решила прогуляться на улице. У нее давно не было свободного времени, и сейчас был отличный момент, чтобы полюбоваться осенними пейзажами. Рядом с больницей была дорога, по обеим сторонам которой росли клены. Наверняка сейчас они были золотисто-красными и очень красивыми.
Подумать только, неспешно прогуляться среди кленов, насладиться осенним пейзажем — это можно считать поэзией "украсть полдня отдыха от суетной жизни".
С тех пор как она попала в этот роман, сначала ей пришлось разбираться с делами прежней хозяйки, потом ее поглотили рабочие дела. За исключением сна и еды, которые являются жизненно необходимыми, у нее не было ни минуты времени, по-настоящему принадлежащего ей самой.
Лучше бы она об этом не думала, а то становилось очень грустно.
Каким же беззаботным было время в университете до перерождения! Каждая минута принадлежала ей самой. Она читала любимые книги, слушала любимые лекции, занималась любимыми делами, любила любимого человека…
Интересно, как сейчас Цзянь Мин? Возможно, он уже нашел работу по душе, встретил любимую девушку, и, кто знает, может быть, они уже готовятся к свадьбе…
Звонкий звук «Гуандан» вернул Ци Цянь к реальности.
Звук донесся из соседней палаты. Ци Цянь, только что вышедшая из своей палаты, остановилась, глядя на людей, суетливо входящих и выходящих из соседней палаты.
— Убирайтесь отсюда, проваливайте… — Голос показался знакомым. Ци Цянь перевела взгляд на соседнюю палату. Дверь была полузакрыта, и что происходит внутри, было не видно.
С тех пор как Ци Цянь сосредоточила всю свою энергию на работе, она редко отвлекалась на другие дела. И на этот раз было так же. Она лишь холодно скользнула взглядом по соседней палате и продолжила сворачивать налево, чтобы спуститься вниз.
— Жошуй, Жошуй… — Она смутно слышала, как кто-то тихо зовет имя Хань Жошуя. Голос был очень неясным, трудно было разобрать.
Она не остановилась, спускаясь по лестнице, но на середине пути встретила маму Дин Вэнь, Линь Хая, Цэнь Чжишэна и председателя совета директоров Ли.
Похоже, украсть свободное время не получится.
Председатель совета директоров Ли оттащил ее в сторону:
— Как ты получила травму? Тебя не сильно задело?
Ци Цянь покачала головой, повела всех в палату. Палата, которая только что была очень пустой, сразу оживилась из-за нескольких человек. А поскольку каждый из этих людей обладал своей аурой, в этой оживленности естественным образом возникла некоторая давящая атмосфера.
Привыкшая общаться с людьми с сильной аурой, Ци Цянь не чувствовала особой атмосферы. Мама Дин Вэнь, напротив, чувствовала себя совершенно не в своей тарелке, не зная, куда деть руки и ноги. Даже на Дин Вэнь она смотрела украдкой, искоса — была она робкой женщиной.
Казалось, почувствовав, что в палате вдруг стало много людей, Дин Вэнь проснулась.
Рана от ножа была неглубокой, порезала левую руку. Вчера вечером врач наложил швы и перевязал. Мама Дин Вэнь, глядя на перевязанную рану, тихонько зарыдала:
— Ты знаешь, что мы, мать и дочь, не можем сопротивляться, почему ты все еще не сдаешься и так себя ранишь? Твой дядя, он и правда бессердечный…
Дин Вэнь молчала, позволяя ей плакать и жаловаться.
Она плакала и говорила, словно хотела излить всю обиду последних дней. Никто из присутствующих не прерывал ее, и никто не утешал. В палате было много людей, но слышались только ее сдержанные рыдания и тихие жалобы. Поскольку дверь была неплотно закрыта, из соседней палаты доносился шум.
Из жалоб мамы Дин Вэнь все узнали, что Дин Вэнь пришла к Ци Цянь потому, что Дин Шэн хотел просто присвоить всю сумму компенсации. Конечно, он назвал это по-другому — "хранение от имени".
Такое часто встречается в деревнях, и для этого даже есть специальный термин — "завладеть наследством семьи без сыновей".
В деревне Дин Вэнь семьи, где нет сыновей, считаются "без наследников". Не только в случае, когда с отцом Дин Вэнь что-то случилось, и они с матерью не могут получить компенсацию, но и в других семьях без сыновей, после смерти старших родственники, имеющие сыновей, напрямую наследуют все: дома, землю, деньги, полностью лишая наследства тех, у кого сыновей нет.
В деревне это традиция, поэтому, когда Дин Шэн предложил "хранить" эту компенсацию для Дин Вэнь и ее матери, никто не увидел в этом ничего предосудительного.
Дин Вэнь учится в девятом классе, она получила образование и понимает, что происходит. К тому же, она много слышала от родителей о подобных случаях. Она знала, что если компенсация попадет к Дин Шэну, их с матерью будущая жизнь останется без всякой опоры. Хотя Ци Цянь пообещала оплатить ее учебу, в жизни нужны деньги не только на образование.
К тому же, мама робкая и без особых навыков, чтобы зарабатывать, а она сама еще маленькая. В будущем им действительно придется питаться воздухом.
Она подумала, что раз Ци Цянь сама предложила оплатить ее учебу, значит, она хороший человек, и ей наверняка не нравится такое положение дел, и она обязательно ей поможет. Поэтому она и пришла к Ци Цянь ночью.
Услышав о том, как ее обижают собственные родственники, любой бы возмутился. Однако никто из собравшихся здесь директоров, кроме выражения некоторого сострадания, не собирался заниматься их мелкими делами. У них были тысячи и тысячи деловых вопросов, о которых нужно было думать. Эта компенсация для Дин Вэнь и ее матери, честно говоря, по сравнению с огромными суммами проектов, которыми они занимались, была просто "мелочью", и не стоила того, чтобы тратить на нее их драгоценное время.
Они приехали сегодня только потому, что боялись, что Дин Вэнь ранена, и эта группа людей снова начнет скандалить, задерживая ход проекта. Теперь, услышав все это, они поняли, что те ссорятся из-за компенсации, и все тихонько успокоились.
Председатель совета директоров Ли первым сказал, что у него очень важные дела, и покинул палату.
Чтобы не выглядеть таким бессердечным, перед уходом он оставил красный конверт, пожелав Дин Вэнь скорейшего выздоровления.
У Линь Хая был утренний рейс, время поджимало. Он обменялся парой вежливых фраз с Цэнь Чжишэном и Ци Цянь и тоже ушел.
Дин Вэнь, наблюдая за ними, наконец поняла, что то, что для нее было огромной трудностью, в их глазах было лишь "мелочью", не стоящей внимания. Внезапно ее охватило чувство "нет горя большего, чем смерть сердца".
Цэнь Чжишэн вспомнил, как в прошлой жизни Ци Цянь была ранена, а Дин Вэнь тяжело ранена и погибла. После смерти Дин Вэнь ее мать сошла с ума и была отправлена в психиатрическую больницу, а Дин Шэн был приговорен к пожизненному заключению.
Теперь Ци Цянь не пострадала ни на йоту, а рана Дин Вэнь от ножа была несерьезной. Если Дин Вэнь не умрет, ее мать, конечно, не сойдет с ума, а Дин Шэн выйдет самое большее через несколько дней.
Судя по характеру Дин Шэна, если Ци Цянь продолжит заниматься этим делом, ей, вероятно, будет угрожать опасность.
Он хотел отговорить Ци Цянь от дальнейшего вмешательства, но повернулся и увидел, как Ци Цянь протягивает маме Дин Вэнь салфетку и говорит:
— От вашего плача голова болит.
Робкая мама Дин Вэнь, услышав это, тут же перестала плакать.
В палате снова воцарилась тишина.
Ци Цянь вздохнула:
— Дин Вэнь, говори, как мы можем тебе помочь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|