Глава 9: Брак (Часть 1)

Чэн Чи уже полностью вел себя как муж Чжэн Юньци, относясь к ее семье вежливо и с энтузиазмом, как к своей собственной.

Он делал все, что полагалось, с энтузиазмом, но не переступая границ, все было в меру, как раз то, что нужно.

Насладившись двумя днями на ферме, в воскресенье вечером Чэн Чи отвез Чжэн Юньци и ее семью обратно.

Отвезя Мать Чжэн, Чжэн Юйлуо и Гу Яна, Чэн Чи затем повез Чжэн Юньци к ней домой.

Всю дорогу горели фонари, машины ехали туда и обратно.

Чжэн Юньци откинулась на сиденье, глядя на ночной пейзаж за окном, чувствуя себя бодрой.

За эти два дня на ферме она очень хорошо отдохнула, спала каждый день больше десяти часов.

— Договор написан хорошо, все, что нужно, есть, даже лучше, чем договор, написанный моим адвокатом! — сказал Чэн Чи, взглянув на Чжэн Юньци, пытаясь завязать разговор.

Чэн Чи чувствовал, что с тихим характером Чжэн Юньци она не станет сама с ним разговаривать в дороге.

Поэтому ему пришлось начать разговор первым.

— Нормально, давно не писала, — холодно сказала Чжэн Юньци. — Если считаешь, что я хорошо пишу, можешь обращаться ко мне, если понадобятся какие-то договоры. Как знакомому, сделаю скидку.

У Чэн Чи дернулся уголок рта, и он сказал: — У нас такие отношения, а ты все равно будешь брать деньги?

— Конечно. Хочешь, чтобы я работала на тебя бесплатно? Нет, — строго отказала Чжэн Юньци.

— Шучу. Не принимай всерьез. Но почему договор написан так хорошо? Тебе часто приходится писать договоры в компании? — Чэн Чи сам нашел способ выйти из положения.

— Забыла тебе сказать, я окончила юридический факультет. Раньше даже работала адвокатом некоторое время. Если у тебя будут какие-то юридические вопросы, можешь обратиться ко мне за консультацией. Это бесплатно, — серьезно сказала Чжэн Юньци, повернувшись к Чэн Чи.

— Угу, хорошо. Если будут, я обращусь к тебе за консультацией, — ответил Чэн Чи, глядя вперед и сосредоточенно ведя машину.

— А ты? Ты правда учился на врача? — спросила Чжэн Юньци, глядя на Чэн Чи.

У нее были однокурсники, учившиеся на врача, и она слышала, что это довольно тяжело.

Она не понимала, почему, потратив столько времени и сил на учебу, он в итоге отказался от карьеры врача.

— Правда, — сказал Чэн Чи, взглянув на Чжэн Юньци, низким голосом.

— Почему ты не работаешь врачом, а открыл ферму? — с любопытством спросила Чжэн Юньци, очень желая узнать, что заставило его отказаться от всего достигнутого и начать заново.

Чэн Чи молча смотрел вперед некоторое время, затем сказал: — Я не какой-то благородный человек с широкой душой, который думает обо всем мире. Изначально я выбрал медицину, чтобы потом было легко найти работу, получать высокую зарплату и обеспечить лучшую жизнь себе и семье.

Но когда я действительно занял место врача, когда по-настоящему столкнулся с пациентами, я понял, что все не так, как я себе представлял.

Моя зарплата была неплохой, но я потерял время, которое мог бы проводить с семьей, потерял время для отдыха.

Каждый день я был так занят, что не хватало времени поесть, отдохнуть, каждый день был в напряжении, но все равно случались всякие неожиданности.

Работа врачом не дала мне той жизни, которую я хотел, наоборот, она все дальше уводила меня от моих желаний.

Глядя, как пациенты мучительно борются с различными болезнями или смиренно ждут смерти, я понял, что должен бросить это.

Я не хочу ждать, пока окажусь прикованным к постели от боли, чтобы потом жалеть, что раньше не заботился о себе, — с глубоким чувством сказал Чэн Чи.

Чжэн Юньци согласно кивнула.

Но Чжэн Юньци все же считала, что если ее семья будет жить хорошо, быть здоровой, счастливой и довольной, она готова работать тяжело, готова вести нездоровый образ жизни, и даже если придется умереть, она сделает это с готовностью.

И она прекрасно понимала, что только будучи здоровой сама, она сможет лучше и больше заботиться о своей семье.

В этом отношении ей действительно стоило поучиться у Чэн Чи.

— Твоя нынешняя работа, наверное, тяжелее, чем в больнице! — воскликнула Чжэн Юньци.

Если бы это была она, у нее точно не хватило бы смелости на такое.

— Могу сказать только, что в этом мире много тяжелой работы, и никто не может получать что-то, не трудясь.

Каждый человек в этом мире отчаянно борется в трясине реальности, и в конце концов едва сводит концы с концами.

По крайней мере, сейчас я могу есть экологически чистые и полезные овощи, жить так, как мне нравится, и к тому же я теперь босс, и зарабатываю больше, — соблазнительно подмигнул Чэн Чи Чжэн Юньци, словно приглашая ее стать хозяйкой фермы.

— Хорошо, остановись впереди. Я приехала, — сказала Чжэн Юньци, указывая на жилой комплекс впереди, намеренно меняя тему.

Ей не интересовало место хозяйки фермы, не интересовали деньги Чэн Чи.

Их брак был лишь взаимовыгодным сотрудничеством.

Она не собиралась вкладывать никаких чувств.

— Ничего, я провожу тебя, — заботливо сказал Чэн Чи.

— Не нужно, всего пара шагов. Здесь достаточно. Уже поздно, тебе пора возвращаться. Будь осторожен в дороге, — Чжэн Юньци взяла сумку, открыла дверь машины и быстро вышла.

— Хорошо. Тогда отдыхай пораньше. Завтра я за тобой заеду, пойдем в ЗАГС оформлять свидетельство о браке, — напомнил Чэн Чи.

— Угу, поняла. Пока, — Чжэн Юньци стояла у дороги, махая Чэн Чи.

— Пока, — Чэн Чи помахал Чжэн Юньци рукой и медленно отъехал.

Чжэн Юньци стояла у дороги, глядя на сверкающий огнями ночной город. В ее сердце поднялась необъяснимая грусть, которую нельзя было выразить словами, но она давила, вызывая тоску. Бесконечные размышления нахлынули на нее.

Когда-то Чжэн Юньци думала, что останется одна на всю жизнь, когда-то думала, что брак никогда не коснется ее. Судьба так переменчива, полна неизвестности и неопределенности, она не подчиняется ничьей воле.

Чэн Чи действительно был хорошим кандидатом для брака, он соответствовал всем требованиям семьи Чжэн Юньци к ее мужу.

В определенной степени он также подходил к жизни Чжэн Юньци.

Но она не хотела выходить замуж, не хотела тратить время на всякие мелочи, не хотела быть измотанной бесконечными ссорами.

Она не хотела тратить свое ограниченное время, опыт и чувства на незнакомого человека.

Брак без любви, возможно, мог бы решить все эти опасения Чжэн Юньци: без любви не будет боли, без ожиданий не будет разочарований.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение