Глава 17. Онемевшие ноги

— У меня нет с собой столько денег, так что куплю в другой раз, — сказал У Хун.

Шоу Пэн остановил У Хуна, не говоря ни слова, отдал кассиру пять тысяч юаней, которые ему дал Ван Юнь, и сказал У Хуну: — Старик, я за вас заплатил. Вам не нужно возвращать мяч на место.

У Хун был очень удивлен. Он только что познакомился с Шоу Пэном, а тот бесплатно отдал ему пять тысяч юаней. У Хун прожил так долго и никогда не сталкивался с подобным.

— Молодой человек, спасибо вам. Я вернусь за деньгами и отдам вам их, — равнодушно сказал У Хун.

А Шоу Пэн сказал: — Эти деньги не нужно возвращать. Всего лишь баскетбольный мяч, не стоит так беспокоиться.

В этот момент У Хун был очень доволен Шоу Пэном. Раньше он думал, что тот хитрит и выманивает деньги, но теперь понял, что Шоу Пэн потратил пять тысяч юаней, даже глазом не моргнув, и к тому же потратил их на другого человека.

— Молодой человек, у вас безграничное будущее, — сказал У Хун.

— Спасибо за комплимент, — ответил Шоу Пэн.

Затем, купив книгу, он поспешил обратно на виллу. В конце концов, уже стемнело, и нужно было проверить, насколько выздоровела Чжао Ии.

Он так долго читал, но ничего не нашел, все было зря. Однако впереди еще много времени, и у Шоу Пэна было время поискать. Если он все равно не найдет, Шоу Пэн подумывал сходить в библиотеку Медицинского института Университета Дунхая на третий этаж.

Тот старик был здоров, он наверняка был человеком с хорошей культурой. Послушать старика, наверное, не ошибка. К тому же Чжао Ии и Линь Цзяцзя обе из Университета Дунхая. Взять незнакомца в библиотеку Медицинского института на третий этаж посмотреть книги, наверное, не будет проблемой.

Так думая, Шоу Пэн сел в такси и вскоре прибыл на виллу. Открыв дверь и поднявшись на второй этаж, он увидел на обеденном столе много еды. Линь Цзяцзя и Чжао Ии все еще хлопотали на кухне.

Шоу Пэн подумал: «Могли бы заказать доставку, но почему-то сами решили готовить».

Он взял немного еды, попробовал и обнаружил, что вкус странный. Он подошел к кухне и постучал в раздвижную дверь.

— Что вы двое делаете?

Линь Цзяцзя радостно подпрыгнула и сказала: — Братец Фэн, ты наконец вернулся! Мы с Сестрицей Цзюнь учимся готовить. Помоги нам!

— Впервые готовите? — спросил Шоу Пэн.

Чжао Ии и Линь Цзяцзя обе кивнули. Шоу Пэн не осмеливался есть еду, приготовленную этими двумя молоденькими госпожами.

— Тогда продолжайте, я буду ждать вашего большого ужина снаружи, — сказал Шоу Пэн.

Вскоре вышли две молодые госпожи. На столе стояло много блюд. Чжао Ии начала накладывать всем рис. Шоу Пэн смотрел на блюда и не решался начать есть. Некоторые блюда были подгоревшими, а некоторые недожаренными. Что же делать?

— Братец Фэн, почему ты не попробуешь наше мастерство? — капризно сказала Линь Цзяцзя. Ее пухлое личико так и хотелось ущипнуть.

Шоу Пэн, скрепя сердце, взял несколько блюд и съел их, притворяясь, что очень вкусно. Это придало Линь Цзяцзя уверенности. Когда Линь Цзяцзя начала есть, она поняла, что это ужасно невкусно, и тут же выплюнула.

Чжао Ии, увидев реакцию Линь Цзяцзя, тут же попробовала несколько блюд и поняла, что вкус плохой. Ей захотелось вырвать. Она действительно восхищалась Шоу Пэном, который съел так много и ничего с ним не случилось.

— Братец Фэн, прости, что так невкусно приготовили. А ты съел так много, — обиженно сказала Линь Цзяцзя.

А Чжао Ии выбросила все блюда и поклялась научиться готовить, чтобы приготовить всем стол с вкусной едой. Только тогда она сможет умереть без сожалений.

Она достала из холодильника три пачки лапши быстрого приготовления и сказала Шоу Пэну: — Шоу Пэн, еда не получилась, сегодня едим лапшу быстрого приготовления.

— Хорошо, идея Чжао Ии неплохая, — равнодушно сказал Шоу Пэн.

После того как они втроем съели лапшу быстрого приготовления, Шоу Пэн вспомнил предложение того старика из библиотеки и сказал: — Сегодня я полдня читал в Библиотеке Дунхая, но ничего ценного не нашел.

— Но в библиотеке я встретил старика, который сказал, что в библиотеке Медицинского института вашего Университета Дунхая может быть то, что мне нужно.

Чжао Ии долго смотрела на Шоу Пэна. Шоу Пэн не был студентом Университета Дунхая, и ему было абсолютно запрещено туда входить. Если его поймают, будут проблемы.

— Какие книги тебе нужны? Я возьму их и дам тебе почитать. Как тебе такая идея? — Чжао Ии могла придумать только такой способ, других у нее не было.

— Мне нужны книги по болезням сердца, желательно по традиционной китайской медицине, — сказал Шоу Пэн, глядя на Чжао Ии, намекая, что он готов сделать все возможное, чтобы ее спасти.

Чжао Ии смутилась. Ее болезнь можно было контролировать лекарствами, и она обращалась ко многим врачам. Если бы ее можно было вылечить, ее бы уже давно вылечили, зачем ждать до сегодняшнего дня?

Чжао Ии никогда не чувствовала, чтобы кто-то так сильно старался ради нее. Это было полностью ради ее болезни. Чжао Ии была очень тронута и произнесла три слова: — Спасибо тебе.

— Не стоит. Я обещал твоему отцу вылечить твою болезнь. Сейчас только начало. В будущем я обязательно найду способ вылечить тебя, — равнодушно сказал Шоу Пэн.

— Если есть возможность попасть в библиотеку Медицинского института, лучше всего мне самому поискать.

Чжао Ии совершенно не знала, что делать, но Линь Цзяцзя, с пухлым личиком, скорчила хитрую гримасу и, усмехнувшись, сказала: — У меня есть идея. Мы можем просто пробраться в Медицинский институт!

Только тогда Чжао Ии поняла. У Линь Цзяцзя было больше всего хитрых идей. Она рассмеялась и выругалась: — Ты, маленький проказник, наконец-то пригодилась!

Шоу Пэн был очень рад. Теперь он вспомнил того старика. У него было здоровое тело, он наверняка был выдающимся человеком. Послушать его совет, конечно, не ошибка.

— Тогда Линь Цзяцзя, ты все организуй. Вылечить Чжао Ии зависит от тебя, — равнодушно сказал Шоу Пэн, похлопал Линь Цзяцзя по плечу, а затем ущипнул ее за щеку. Не успев ущипнуть, Линь Цзяцзя ускользнула.

Прикрыв лицо, она высунула язык и сказала: — Не щипайте меня за щеку! Если будете щипать, я перестану быть милой.

Это вызвало у всех громкий смех. Затем Линь Цзяцзя начала планировать, как проникнуть в библиотеку Медицинского института. Шоу Пэн видел, как Линь Цзяцзя сделала несколько звонков, и с ее милым личиком она улыбалась, как расцветающий цветок.

Вероятно, попасть в библиотеку не будет проблемой. У Линь Цзяцзя были неплохие связи. Линь Цзяцзя закончила последний звонок и радостно сказала: — Все готовьтесь. Выходим через час!

— Когда? — Чжао Ии подумала, что не расслышала, и переспросила.

— Выходим через час. Такие дела, конечно, чем быстрее, тем лучше, — сказала Линь Цзяцзя.

Линь Цзяцзя надела белое платье, как живая и милая маленькая принцесса. А Чжао Ии надела черный спортивный костюм, как черная роза с шипами, на которую можно только смотреть издалека, но не приближаться.

Шоу Пэн вышел из комнаты. На нем была та же немного поношенная рубашка. Хотя она и не выглядела роскошно, в целом была вполне приемлемой.

Увидев одежду Шоу Пэна, Чжао Ии подумала: «Нужно обязательно купить Шоу Пэну несколько приличных комплектов одежды, когда будет время».

Трое вышли из района вилл. Охранник, увидев Шоу Пэна, испытал зависть и ненависть. Он прожил здесь совсем недолго, а уже заполучил двух таких красавиц. Если бы у него была хотя бы десятая часть умений Шоу Пэна, он бы не беспокоился о том, чтобы найти девушку.

— Привет, старший брат! Привет, старшая сестра и вторая сестра! — приветливо сказал охранник.

Шоу Пэн не придал этому значения и кивнул охраннику, но Чжао Ии почувствовала, что эти слова звучат как-то странно. Она долго смотрела на охранника, чувствуя желание его избить. Линь Цзяцзя потянула ее за одежду, и только тогда она заметила, что Шоу Пэн уже далеко ушел.

Линь Цзяцзя, услышав это, радостно сказала: — Не называй нас сестрами! Можешь просто называть ее старшей красавицей, а меня второй красавицей. Иначе я скажу своему братцу Фэну, и он может тебя избить.

Услышав про избиение, охранник тут же посмотрел на Шоу Пэна, обнаружил, что тот уже далеко, и вздохнул с облегчением. Глядя вслед уходящим Линь Цзяцзя и Чжао Ии, он пробормотал: — Какие еще старшая красавица и вторая красавица... Еще бы сказал, старшая жена и вторая жена.

Трое сели в такси. Вскоре машина прибыла в Университет Дунхая. Шоу Пэн тоже окончил университет, причем по специальности традиционная китайская медицина. Увидев Университет Дунхая, он был поражен.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Онемевшие ноги

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение