Глава 11. Заложник, упавший с неба

Грабитель изначально хотел взять Коротышку в Заложники, но, узнав, что он из Банды Волка-Воителя, тут же отпустил его, опустил пистолет и усмехнулся: — Оказывается, коллеги! Приятно познакомиться!

Коротышка, услышав, что Грабитель знает Банду Волка-Воителя, вздохнул с облегчением и усмехнулся: — Старший брат, не стоит церемониться. Ваше положение опасно. Если не сможете сбежать, я могу поговорить с нашим Главарем Банды, чтобы он ходатайствовал за вас и добился Освобождения под залог.

— Правда? — тихо спросил Грабитель, словно боясь, что его услышат.

— Чистая правда. Но можете ли вы сейчас оказать мне одну услугу? Убить того человека. Для вас это несложно, верно? — Коротышка взглядом указал на Шоу Пэна.

Сейчас для Грабителя убить человека действительно было несложно. Ограбление Банка — смерть, убийство — тоже смерть. Но если за ним будет стоять Главарь Банды Волка-Воителя, то, возможно, он не только не умрет, но и будет досрочно Освобожден под залог.

В этот момент Грабитель, сжимая пистолет в руке, грозно направился к Шоу Пэну. В конце концов, он впервые держал в руках оружие, поэтому ему нужно было подойти поближе, чтобы выстрелить и повысить точность.

Шоу Пэн тут же осознал опасность. Грабитель отпустил Коротышку, вероятно, чтобы разобраться с ним. Он поспешно сказал Линь Цзяцзя и Чжао Ии: — Линь Цзяцзя, позаботься о Чжао Ии, ей неудобно ходить. Я сейчас обезврежу этого Грабителя, а вы, воспользовавшись суматохой, бегите.

Не успел Шоу Пэн договорить, как Грабитель уже подошел и трижды выстрелил. Но Шоу Пэн уже предвидел, что тот нападет на него, и был готов. Одним прыжком он увернулся от выстрелов.

Люди в Банке были потрясены. Многие девушки издавали испуганные крики. Мужчина в черной маске тоже был потрясен и мысленно выругался: — Черт возьми, кто стреляет?

Полицейские снаружи тоже покрылись холодным потом от страха. Что там происходит? Заместитель начальника тут же сняла форму. В белой рубашке она выглядела на удивление внушительно. Несколькими быстрыми движениями она бросилась в угол Банка.

А внутри Банка уже царил хаос. Пятеро из шести Грабителей лежали на полу. Здесь не было слышно выстрелов. Шоу Пэн обезвредил их, используя свою уникальную Технику Метания Дротиков, оглушив их Серебряными Иглами.

Последний Грабитель, увидев, что все его сообщники без видимой причины падают, был в крайнем отчаянии. Он поднял пистолет и выстрелил в толпу.

— Шоу Пэн, осторожно! — Чжао Ии, не заботясь о своей безопасности, громко крикнула. Услышав это, Шоу Пэн увидел, что выстрел был направлен не в него, а в девушку слева.

Шоу Пэн оттолкнул девушку ладонью, и пуля попала ему в ногу. Девушка, увидев, что Шоу Пэн оттолкнул ее, тут же схватилась за рану. Только тогда она поняла, что Шоу Пэн только что спас ей жизнь.

Шоу Пэн надавил на несколько Акупунктурных точек, чтобы остановить кровотечение. Пуля попала в мышцу. Стоило ее вынуть и нанести лекарство, и рана заживет.

— Девушка, вы в порядке? — равнодушно спросил Шоу Пэн.

Но девушка все еще была в шоке и никак не реагировала. Шоу Пэн, не дожидаясь ответа девушки, отправился разбираться с Грабителем.

Несколькими прыжками Шоу Пэн, хромая, добрался до Грабителя, выхватил у него пистолет и направил его на Грабителя. В этот момент Чжоу Мэйхун из угла увидела общую картину и тут же приказала своим людям наступать.

Сейчас Шоу Пэн держал пистолет в руке и яростно пинал Грабителя, приговаривая: — Ты посмел стрелять! Я тебя забью до смерти!

В этот момент ворвались все полицейские и, увидев пистолет в руке Шоу Пэна, тут же окружили его. Чжоу Мэйхун, находясь в углу, не знала, что Шоу Пэн взял пистолет, и подумала, что он Грабитель. Она вышла вперед и равнодушно сказала: — Опустите оружие.

Шоу Пэн опешил. Глядя на столько полицейских, направивших на него оружие, он испытал смешанные чувства. Он в одиночку обезвредил всех Грабителей, а тут вдруг появились полицейские. Как же вовремя они пришли!

Шоу Пэн усмехнулся, бросил пистолет на пол, но продолжал яростно пинать Грабителя, который был в состоянии нервного срыва. Шоу Пэн равнодушно сказал: — А ты, Грозная Сестрица, пришла очень вовремя.

Лицо Чжоу Мэйхун изменилось. Она ударила Шоу Пэна кулаком, но Шоу Пэн легко поймал его ладонью, а затем, воспользовавшись моментом, коснулся ее руки и, усмехнувшись, сказал: — Приятно на ощупь!

Чжоу Мэйхун никогда не сталкивалась с подобным. Ее дразнил Грабитель!

Разъяренная Чжоу Мэйхун тут же направила на Шоу Пэна пистолет и громко крикнула: — Руки вверх!

Шоу Пэн, словно ему было все равно, лениво сказал: — Ты, Грозная Сестрица, почему я должен тебя слушать?

Чжоу Мэйхун очень разозлилась и сердито сказала: — Повтори еще раз, и я прострелю тебе рот!

— А ты довольно дикая. Если бы ты была понежнее, я бы подумал о том, чтобы использовать свой пистолет, чтобы выстрелить тебе в рот. Но ты слишком свирепая, это плохо, так ты не найдешь парня, — равнодушно сказал Шоу Пэн.

Разъяренная Чжоу Мэйхун выстрелила в воздух, выражая свои чувства. С самого детства с ней такого не случалось, это меня просто бесит! Она так долго работала в полиции, неужели он думает, что она не понимает его слов?

Шоу Пэн, услышав выстрел, стоял неподвижно, словно ничего не произошло, но окружающие были в напряжении.

— Быстро заберите его! — сердито взревела Чжоу Мэйхун. Она думала про себя, что в полицейском участке она покажет ему, на что способна.

— Почему вы его забираете? — Девушка, которую спас Шоу Пэн, начала защищать его. Если бы не Шоу Пэн, ее, возможно, уже застрелили бы.

В этот момент Линь Цзяцзя, высунув язык, сказала: — Эта старшая сестра с большой грудью, он только что нас спас! Как вы, полицейские, можете просто так арестовывать людей?

Шоу Пэн усмехнулся, но ничего не сказал, пристально глядя на грудь Чжоу Мэйхун. Он не отводил глаз и сказал: — Большая, действительно чрезмерно большая.

Чжоу Мэйхун только собиралась разозлиться, как один из полицейских шепнул ей на ухо: — Подтверждено, что преступников шестеро, все задержаны. Этот человек — обычный гражданин.

В этот момент Чжоу Мэйхун сразу же успокоилась. Судя по навыкам Шоу Пэна, он не уступал ей. Когда она вошла, пятеро Грабителей лежали, а вскоре он уже пинал другого Грабителя, держа в руке пистолет.

Неужели это тот самый распутник, который сейчас смотрит на нее, оглушил Грабителей? Чжоу Мэйхун тут же отступила на шаг и спросила полицейского, есть ли доказательства того, что Шоу Пэн — обычный гражданин.

Полицейский равнодушно сказал: — Большинство людей в Банке дали показания в его пользу. Анализ записей с камер наблюдения в Банке также подтверждает его невиновность.

Чжоу Мэйхун хотела хорошенько проучить Шоу Пэна в полицейском участке, но не ожидала, что он окажется невиновным. Чжоу Мэйхун никак не могла представить такой исход.

— Что, хочешь забрать меня в полицейский участок? — сказал Шоу Пэн. Хотя Чжоу Мэйхун и полицейский разговаривали очень тихо, слух у Шоу Пэна был хороший, и он полностью услышал их разговор.

Чжоу Мэйхун больше ничего не сказала, потому что не могла его забрать.

Шоу Пэн видел, почему у Чжоу Мэйхун такая большая грудь — это была Болезнь. Если ее не лечить, она будет продолжать увеличиваться, и тогда люди, вероятно, будут смотреть на нее как на монстра.

— Большегрудая, ты не забираешь меня в полицейский участок? — продолжал спрашивать Шоу Пэн, его взгляд, казалось, насмехался.

В глазах Чжоу Мэйхун этот человек был настоящим хулиганом, но у нее не было доказательств, чтобы его арестовать. Она злобно посмотрела на него и сердито сказала: — Ты мне это запомнишь!

— Уходим, Отбой! — сердито сказала Чжоу Мэйхун. Если бы Шоу Пэн был полицейским, она бы обязательно разбила ему этот рот. Но сейчас она была бессильна.

Чжоу Мэйхун увидела медлительного полицейского, отстающего от группы, и крикнула: — Неуклюжий, быстрее тащи Грабителей обратно в участок!

Услышав голос Чжоу Мэйхун, полицейский тут же вздрогнул.

Шоу Пэн покачал головой. Не получив желаемого от него, она вымещает злость на коллеге. Какая вспыльчивая женщина! Неудивительно, что у нее Болезнь Большой Волны.

В этот момент девушка, которую спас Шоу Пэн, хотела подойти и поблагодарить его, но Линь Цзяцзя и Чжао Ии тут же окружили Шоу Пэна, весело болтая и смеясь. Девушка прикусила губу и села на стул.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Заложник, упавший с неба

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение