Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ань Жань ворочалась, не в силах уснуть, вероятно, из-за незнакомой обстановки. Она взглянула на висевшие на стене часы: было уже одиннадцать с небольшим, а Чу Мочэнь всё ещё не вернулся. Ань Жань накинула одежду, откинула одеяло и встала с кровати.
Открыв дверь и спустившись вниз, она неожиданно увидела Таоцзы и Сяо Хэя, которые целовались.
Ань Жань не хотела их беспокоить, но всё же невольно кашлянула.
Таоцзы тут же отпустила руку Сяо Хэя, опустила голову, покраснев от смущения.
— Госпожа Ань… госпожа Ань, почему вы ещё не спите?
— Мне не спится.
— Вам непривычна кровать?
Ань Жань равнодушно ответила:
— Возможно.
— Госпожа Ань… госпожа Ань… — Таоцзы замялась, не решаясь договорить.
Ань Жань поняла, что она хочет сказать, и усмехнулась:
— Ой, да ладно, не смущайся! Не волнуйся, я не скажу твоему молодому господину.
Таоцзы и Сяо Хэй были очень благодарны Ань Жань.
— Госпожа Ань, вы собираетесь выйти?
Ань Жань кивнула:
— Да, мне не спится, хочу прогуляться по заднему саду, я ещё ни разу его толком не видела.
— Тогда Таоцзы пойдёт с вами.
— Не нужно, я привыкла быть одна.
Одной фразой «я привыкла быть одна» она отпустила Таоцзы.
Ань Жань одна пришла в задний сад. В саду росло множество цветов, источавших в ночи нежный аромат.
Ань Жань с трудом могла представить, что такой большой мужчина, как Чу Мочэнь, будет сажать столько цветов в саду.
Ань Жань слегка опустила голову, и её окутал цветочный аромат. Когда она протянула руку, чтобы прикоснуться к цветам…
— Что ты делаешь? — Внезапно сзади раздался знакомый и холодный голос, от которого по спине Ань Жань пробежал холодок. Она медленно обернулась и увидела Чу Мочэня, стоявшего неподалёку с недовольным выражением лица.
— Я…
— Впредь, без моего разрешения, не приходи сюда. — Сказав это, он развернулся и ушёл. Ань Жань была озадачена, не понимая, почему он злится. Почему он так спешит защищать эти цветы? Этот мужчина, как и ожидалось, был непредсказуем.
Чу Мочэнь встал раньше Ань Жань. Когда Ань Жань спустилась вниз, она увидела его за завтраком. Он лишь мельком взглянул на неё, когда она спустилась, и продолжил есть.
Ань Жань осторожно спустилась. Таоцзы отодвинула стул напротив Чу Мочэня, и Ань Жань села.
Казалось, он закончил есть, встал, взял пальто и собирался уходить.
— Чу Мочэнь… — Ань Жань окликнула его, сама не зная, откуда у неё взялась такая смелость.
Чу Мочэнь остановился и, приподняв бровь, посмотрел на неё.
— Я согласна жить с тобой, но не мог бы ты пообещать мне, что позволишь мне выйти на работу? — спросила Ань Жань.
Чу Мочэнь, приподняв бровь, спросил в ответ:
— Тебе очень нужны деньги?
Действительно, но она ни за что не скажет об этом Чу Мочэню.
— Нет, я просто хочу работать. Ты можешь мне это пообещать?
Чу Мочэнь задумался, поджал губы:
— Могу.
Глаза Ань Жань загорелись:
— Правда?
— Но работать ты будешь в моей компании. Моей женщине не позволено показываться на людях.
Эти шесть слов — «работать в моей компании» — звучали так иронично из его уст. Ань Жань не забыла, как Чу Мочэнь разорил её компанию, поэтому работать в его компании было для неё невозможно.
— Нет, я не буду работать в вашей компании.
Чу Мочэнь, конечно, знал, о чём она думает, и холодно усмехнулся:
— Думаешь, какая-нибудь компания тебя наймёт?
Она уверенно улыбнулась:
— Почему бы и нет?
Чу Мочэнь лениво улыбнулся:
— Ты так уверена? Ну что ж, посмотрим.
Такая наглая манера Чу Мочэня вызвала у Ань Жань яростный гнев.
— Посмотрим так посмотрим!
Ань Жань схватила сумку и направилась к выходу, настолько рассерженная, что даже не позавтракала.
Таоцзы принесла горячую кашу, но обнаружила, что Ань Жань исчезла.
— Молодой господин, где госпожа Ань?
— Ушла. — Сказав это, он достал телефон из кармана, набрал номер, и после двух гудков произнёс: — Алло… Передайте всем: ни одна компания, ни одно учреждение не должно нанимать Ань Жань, иначе последствия будут на их совести. — Холодно отдав приказ, он повесил трубку и вышел.
Таоцзы считала своего молодого господина очень коварным и одновременно сочувствовала наивной Ань Жань.
И действительно, все группы компаний и учреждения, получив уведомление от Чу Мочэня, тут же отказывали Ань Жань, ссылаясь на различные причины и предлоги, как только видели её резюме.
Сначала Ань Жань думала, что ей просто не везёт. Когда она пришла на собеседование в двадцать первую компанию, менеджер честно сказал ей:
— Госпожа Ань Жань, вам не стоит тратить силы. Теперь ни одна компания в городе C не захочет вас нанимать.
— Почему? — Ань Жань была очень озадачена. Она не думала, что её репутация настолько плоха, чтобы вызывать всеобщее негодование. Это была уже двадцать первая компания, да, вы не ослышались, двадцать первая.
Менеджер, видя, что девушке приходится нелегко, подумал и честно сказал ей:
— Вы, должно быть, кого-то обидели?
— Нет… — Ань Жань изо всех сил пыталась вспомнить, кого она могла обидеть в последнее время, и подумала, что никого. Она ломала голову, но не могла понять, кого же она обидела.
Внезапно её осенило: она вспомнила утреннюю перепалку с Чу Мочэнем, и ей вдруг стало ясно, что он имел в виду.
— Подлец… — Ань Жань в гневе схватила сумку и ушла.
Ань Жань в ярости направилась прямо в компанию Чу Групп. На этот раз никто не мог остановить её желание пойти и разобраться с Чу Мочэнем. Ань Жань прямо ворвалась в здание президента и распахнула дверь его кабинета.
Дверь распахнулась, и секретарь, не сумев её остановить, тут же, обливаясь холодным потом, объяснила:
— Простите, господин президент, эта барышня силой ворвалась.
Чу Мочэнь ожидал, что Ань Жань придёт к нему. Он велел красавице, сидевшей у него на коленях, выйти. Красавица оставила поцелуй на его губах, и он не сопротивлялся.
Секретарь и красавица вышли.
— Жеребец.
Он безэмоционально ответил ей:
— А ты та, кого оседлали.
Ань Жань была в ярости и гневно спросила:
— Чу Мочэнь, ты подлый и бесстыдный негодяй, почему ты так поступаешь?
— Я сказал, моей женщине абсолютно нельзя показываться на людях. Либо она сидит дома, либо сидит в моей компании…
Ань Жань не могла больше этого слушать и гневно спросила:
— Чем это отличается от моего заключения?
Он немного подумал:
— Хм, действительно, никакой разницы, но это лучше, чем заключение, по крайней мере, ты сейчас вышла из дома.
Ань Жань: — …
Чу Мочэнь был красноречив, что сводило Ань Жань с ума.
— Чу Мочэнь, ты думаешь, что если у тебя есть деньги, ты можешь делать всё, что захочешь?
Ты думаешь, что если у тебя есть деньги, ты сможешь управлять всем миром? Ты думаешь, что если у тебя есть деньги, все будут крутиться вокруг тебя? Ты знаешь, как сильно ты сейчас раздражаешь? Я бы очень хотела проснуться и больше никогда не видеть твоего отвратительного лица.
Чу Мочэнь на мгновение замер, затем бесстрастно ответил:
— Боюсь, это невозможно. Хочешь ты меня видеть или нет, я всегда буду здесь.
Ань Жань в гневе ударила ладонями по его столу и твёрдо, по слогам, произнесла:
— Я! Не! Стану! С! Тобой! Уступать! Никогда!
— Я! Не! Стану! С! Тобой! Уступать! Никогда! — Сказав это, Ань Жань хлопнула дверью и ушла.
Помощник Линь Я, увидев, как Ань Жань в гневе вышла, тут же толкнул дверь и вошёл, спрашивая:
— Господин президент, вы в порядке?
Чу Мочэнь покачал головой:
— По-прежнему, старое правило: кто осмелится нанять Ань Жань, тот навсегда исчезнет из города V.
— Понял, господин президент.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|