Глава 8: Девяностые: Фальшивая и настоящая госпожа — контрольная группа — Часть 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Похоже, его только что построили. Он, конечно, не сравнился с отелями Наньши, но был очень чистым. Лу Юйнин была вполне довольна — главное, что есть где поспать.

Лу Юйсинь сразу же оплатил номер. Он взял два двухместных номера, каждый с двумя односпальными кроватями. Одна ночь стоила пятнадцать юаней, что уже считалось довольно дорого. Ведь в гостиницах или общежитиях посёлка номера стоили восемь или пять юаней.

В гостевых домах было ещё дешевле, там можно было переночевать за три юаня.

Нужно учесть, что в то время даже в Наньши полкилограмма свинины стоило всего один юань, а рёбра — три юаня.

Лу Юйнин и Лу Му остановились в одной комнате, Лу Фу и Лу Юйсинь — в другой. После ужина все вернулись в свои номера, чтобы помыться и лечь спать.

Они были так измотаны, что даже Лу Му не смогла долго разговаривать и уснула, как только легла.

Лу Юйнин тоже мгновенно уснула без сновидений. На следующее утро они проснулись, быстро собрались, выписались из отеля, позавтракали и сели на маршрутный автобус до Деревни семьи Лу.

По сути, это был своего рода общественный автобус, только рейсов было меньше, пассажиров больше, и использовался он как обычный междугородний автобус.

Лу Юйнин тряслась в автобусе всю дорогу, пока они не добрались до въезда в Деревню семьи Лу. Там они вышли, забрали багаж и наблюдали, как автобус уезжает.

Лу Фу и Лу Му позвали Лу Юйнин идти домой. В это время жители деревни в основном уже были в поле. Идя от въезда в деревню, Лу Фу и Лу Му время от времени встречали односельчан, приветствовали их и представляли Лу Юйнин.

Жители Деревни семьи Лу, увидев нежное белое личико Лу Юйнин и её явно дорогую и модную одежду, сразу поняли, что она действительно жила в достатке.

Поэтому вскоре по деревне разнёсся слух, что семья Лу вернула свою перепутанную дочь, и эта девушка, выросшая в богатой семье, вернулась с ними!

Они только гадали, сможет ли эта городская «куколка», которая, судя по всему, никогда не занималась земледелием и не знала тягот, привыкнуть к жизни в семье Лу. К тому же, девушка была такой красивой, а её правильный, беглый путунхуа всех очень удивил.

Ведь у большинства из них был свой деревенский акцент.

Но затем они вспомнили, что братья Лу Юйсинь и Лу Юймин тоже бегло и правильно говорили на путунхуа, и оба поступили в университеты Цзинши, так что это перестало быть таким уж удивительным.

Однако они всё равно не осмеливались слишком близко общаться с Лу Юйнин, потому что она казалась совсем не похожей на жительницу их деревни. Более того, ещё до их возвращения к ним непрерывно приезжали машины с вещами, и всё это было для этой девушки. Можно было только представить, какой жизнью она жила раньше.

Лу Юйнин, конечно, знала об этих слухах, но не обращала на них внимания.

Вернувшись к дому семьи Лу, она была немного поражена, увидев высокое кирпичное ограждение и большие железные ворота. По пути от въезда в деревню она видела много больших дворов, но мало кто строил такие высокие стены.

Войдя во двор, она ещё больше удивилась, увидев дом, построенный в традиционном стиле сыхэюань.

Лу Юйсинь в общих чертах рассказал о доме. Раньше за домом присматривали соседи и родственники по роду — семья тётушки Цзю.

Тётушка Лу Цзю, увидев Лу Юйнин, не могла оторвать от неё глаз и тихонько спросила Лу Му: — Это действительно ваша дочь?

Лу Му кивнула: — Конечно, мы сдали анализы в больнице.

Тётушка Лу Цзю вздохнула: — Вашему счастью, даже не знаю, хорошо это или плохо.

Девушка выглядела прекрасно, но ведь она с детства жила в городе, да ещё, говорят, её воспитывали очень богатые горожане. Сможет ли она приспособиться к деревенской жизни?

Лу Юйнин лишь улыбнулась. Лу Юйсинь повёл её в спальню, расположенную в восточном крыле. Там было четыре комнаты: комната Лу Юйсиня была ближе к главному дому, затем шли комнаты Лу Юймина, прежняя комната Гу Цзятин, а последней была комната Лу Юйнин.

Лу Юймин сегодня был занят в школе, поэтому его не было дома, он уехал рано утром. Лу Юйнин с чемоданом начала разбирать вещи в своей комнате.

Лу Юйсинь сказал: — Ниннин, ты пока отдохни. Когда еда будет готова, поешь и можешь снова поспать.

— Хорошо, брат, иди занимайся своими делами, я сама справлюсь.

— Ладно, если что, позови меня. Кухня вон там.

Он имел в виду передние комнаты с левой стороны от главных ворот, а передние комнаты справа и западное крыло были полностью складами.

Ведь у семьи Лу было почти двадцать му земли. Конечно, рисовых полей было только пять му, остальные — сухие поля и горные угодья. Но Лу Фу и Лу Му были очень трудолюбивы, всё содержалось в порядке, и вся еда выращивалась ими самими. В заднем дворе был ещё небольшой огород площадью в восемь фэнь.

Лу Юйнин сейчас не было времени разглядывать всё вокруг, она сначала привела в порядок свою комнату. Увидев явно только что покрашенную комнату, её сердце наполнилось теплом.

Это, наверное, сделал второй брат.

И действительно, ближе к полудню Лу Юймин вернулся с рулоном обоев. Хотя они были цветастыми, он специально попросил одноклассника привезти их из Шэньчэна.

Говорят, там это сейчас очень модно, и в домах богатых семей Наньши такие обои уже почти везде.

Лу Юймин думал, что его родная младшая сестра, выросшая в богатой семье Наньши, должна быть не привычна к деревенским домам, но в любом случае, если её комната будет выглядеть красивее, ей, возможно, будет комфортнее.

Честно говоря, он был очень удивлён, что Лу Юйнин действительно вернулась домой с родителями. По его мнению, Лу Юйнин не должна была хотеть возвращаться — ведь кто захочет жить в бедности, если можно жить хорошо?

Кто бы мог подумать, что она действительно вернётся домой с родителями.

Независимо от причины её возвращения, раз она вернулась, он, как старший брат, должен был показать своё радушие. По крайней мере, не дать ей почувствовать, что семья не заботится о ней.

Даже если у их семьи не было столько денег, сколько у семьи Гу, они всё равно могли постараться дать ей самое лучшее.

Но как только он пришёл домой, он увидел уже прибывших родителей, старшего брата и сестру. Лу Юймин очень расстроился: — Если бы я знал, то вчера поспешил бы в посёлок за обоями и наклеил их.

Лу Юйсинь улыбнулся: — Ладно, давай наклеим их, когда Ниннин отдохнёт днём. Что ты делал в посёлке на этот раз? Только за обоями?

— Нет, за школьной стипендией и стипендией от посёлка. Я ездил их забрать.

Лу Юйсинь поднял бровь: — А разве ты не получал их раньше?

Лу Юймин с улыбкой сказал: — Потом вроде бы сказали, что город должен доплатить...

На самом деле, доплатить должен был Сиши, ведь только он и старший брат получили звание общенационального отличника, чего раньше никогда не бывало.

Лу Юйсинь понял: — Сколько получил?

— Три тысячи. Школа доплатила восемьсот, посёлок — девятьсот, а город — тысячу триста.

Лу Юйсинь удивился: — Так много?

Лу Юймин кивнул: — Да, я уже положил их на сберегательную книжку. Потом отдам родителям, чтобы они хранили.

— Хорошо, тогда возьмёшь их с собой в школу на расходы.

— Нет, мне хватит только на дорогу, в школе всё равно всё есть.

Лу Юйсинь улыбнулся, зная, что брат говорит правду, как и он сам, когда поступил в аспирантуру Университета общественной безопасности.

С самого поступления школа обо всём заботилась.

Лу Юйнин, закончив разбирать вещи, вышла и, увидев красивого и высокого Лу Юймина, с улыбкой поприветствовала: — Это второй брат, да?

Лу Юймин обернулся, его глаза тут же загорелись: — Ты Ниннин, да? Какая ты красивая!

Лу Юйнин с улыбкой сказала: — Второй брат так умеет говорить.

Лу Юймин рассмеялся: — Я говорю чистую правду...

Лу Юйсинь рядом улыбнулся: — Твой второй брат специально нашёл тебе обои. Тебе нравятся?

Лу Юйнин посмотрела на рулон обоев с розовым цветочным узором, лежавший на столе у Лу Юймина, и очень удивилась: — Откуда второй брат это взял?

— Я специально попросил одноклассника привезти их. Посмотри, нравятся ли тебе? Сейчас я их тебе поклею, и ещё можно немного наклеить на твой письменный стол...

Как и все девушки, которые любят оклеивать обложки книг, Лу Юймин думал, что его родной младшей сестре это тоже понравится.

Лу Юйнин с улыбкой кивнула: — Да, очень нравится, спасибо, второй брат. Кстати, второй брат, я тебе тоже привезла подарок, сейчас принесу...

Лу Юймин удивился: — Почему ты специально купила мне что-то?

Лу Юйсинь сказал: — Все купили. Мы ходили по магазинам в Наньши с родителями и подумали, что тебя там не было, поэтому привезли тебе, а ещё кое-что вкусненькое...

Лу Юймин всё понял, беспомощно улыбнулся, но сердце его потеплело, и он кивнул: — Хорошо, тогда я не буду церемониться.

Лу Юйнин, возвращаясь в комнату, сказала: — Конечно, не нужно церемониться! Ты же мой второй брат.

Лу Фу, Лу Му и тётушка Лу Цзю, которые разбирали багаж в главной спальне, были очень рады: — Как хорошо дети ладят.

Лу Му кивнула: — Так я спокойна.

Тётушка Лу Цзю сказала: — Не волнуйся, они все хорошие дети, твоё счастье ещё впереди!

Лу Му улыбнулась.

Да, её счастье ещё впереди.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Девяностые: Фальшивая и настоящая госпожа — контрольная группа — Часть 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение