Лоли засунула руки в карманы и весело, задорно рассмеялась:
— Это потому, что я сейчас так модно одета?
Глядя на нее сейчас, Чэнь Шаошэн искренне вздохнул:
— И да, и нет. Как бы сказать? Я не ожидал так скоро встретить тебя такой вне стен «Хунцяо».
— Доктор Чэнь, серьезно, большое спасибо. Спасибо, что не отказались от моего лечения.
Лоли поблагодарила его серьезно и искренне.
Она много раз была в «Хунцяо», но ей было трудно говорить о себе. Она не была уверена, была ли она слишком слабой, слишком капризной или... действительно больной.
Тупик разрушили слова доктора Чэня, сказанные тогда: «Лоли, ты можешь быть добрее к себе?»
В тот момент ее сдерживаемые эмоции чуть не вырвались наружу.
Однако она все равно прикусила язык, сдерживаясь. Она — госпожа Ду, ей нельзя говорить лишнего...
Она помнила, как доктор Чэнь добавил: «Если постоянно подавлять или игнорировать свои внутренние мысли, это всего лишь попытка обмануть себя. Следы остаются, и они остаются в твоем теле. То, что ты заставляешь себя делать, — это лишь бегство от самопознания. Но есть кое-что, что ты делаешь хорошо: ты пытаешься избавиться от этого состояния, поэтому ты и открыла дверь «Хунцяо», не так ли?»
Самообладание рухнуло. В тот день она говорила бессвязно, вела себя совершенно неподобающе, выплеснула все темные, мрачные мысли. Она обвиняла семью Ду в несправедливости к ней, обвиняла Ду Ицзэ в пренебрежении...
Но Чэнь Шаошэн очень мягко и спокойно сказал ей: «Я считаю, что никто не может заставить нас испытывать какие-либо чувства. Мы сами выбираем свои чувства. Лоли, ты сейчас жестоко наказываешь и мучаешь себя. Это осуждение и наказание могут превратиться в пожизненное заключение. Единственный совет, который я могу тебе дать, — прости себя, перестань быть соучастницей в причинении себе вреда».
По мере того как их общение продолжалось, она рассказала о своем детстве. Тогда доктор Чэнь спросил ее: «Лоли, ты знаешь, что такое „адаптивный ребенок“?»
Он объяснил ей состояние адаптивного ребенка: если родители очень требовательны и строги, их дети должны научиться приспосабливаться к их характеру. Они корректируют свое естественное поведение, чтобы адаптироваться к текущей ситуации, поэтому такой ребенок будет подчиняться, угождать и даже зависеть от них.
Он сказал: «Лоли, подумай, в твоем браке, перед мужем, ты находишься в таком же состоянии?»
Он сказал: «Лоли, ты не одна такая. В мире много людей таких. А процесс трансформации болезненный...»
Так, бесчисленные встречи, разбор за разбором позволили Лоли почувствовать «эмпатию» Чэнь Шаошэна, его сопереживание. Такое понимание дало Лоли силы для возрождения из пепла.
И вот, она действительно выбралась.
Неизвестно когда, ветер разогнал мрачные тучи, и сквозь просветы пробились золотистые лучи заката. Они падали тонкими нитями, такие слабые, но полные бесконечной надежды.
Чэнь Шаошэн посмотрел на Лоли перед собой. Солнечный свет окутал ее тонкой, как шелк, вуалью. Глядя на нее, словно заново родившуюся, он искренне улыбнулся:
— Лоли, я очень рад, что ты смогла выбраться.
Лоли действительно очень хотела поблагодарить Чэнь Шаошэна и с улыбкой спросила:
— Раз так, не знаю, сможет ли доктор Чэнь дать мне шанс угостить вас ужином?
— Сегодня вечером, наверное, не получится, — сказав это, он поднял руку и показал клетку. — Только что забрал котенка, нужно отвезти ее домой, чтобы она привыкла к новому месту.
Только тогда Лоли заметила, что в кошачьей клетке лежит пухлый серый котенок с необыкновенно красивыми глазами разного цвета.
— Какая милая кошечка.
Как и другие девушки, Лоли совершенно не могла устоять перед такими милыми созданиями, способными растопить любое сердце.
— Хочешь подержать?
— Можно? — Лоли с надеждой посмотрела на Чэнь Шаошэна.
— Конечно, — сказав это, Чэнь Шаошэн присел, открыл клетку, а когда котенок вышел, взял его на руки и передал Лоли.
Лоли осторожно взяла его.
— Как маленький комочек меха, такая милая.
Словно почувствовав симпатию Лоли, котенок мяукнул и потерся о ее ладонь.
Сердце Лоли тут же растаяло.
— Кажется, ты ей очень понравилась. Я как раз еще не придумал ей имя. Может, ты назовешь ее?
— А? Я... я не очень умею.
— Ничего страшного.
Лоли погладила котенка.
— У меня раньше тоже был кот... — она сделала паузу. — Можно назвать ее Таньцзы?
— Таньцзы, как в слове «туаньтуань юаньюань» (воссоединение)?
— Угу.
— Мне очень нравится это имя, — сказал Чэнь Шаошэн и тоже погладил котенка, лежащего на руках у Лоли. — Таньцзы, тебе нравится это имя?
Котенок снова мягко мяукнул.
Это заставило их обоих рассмеяться, переглянувшись.
Они стояли у входа в магазин, вокруг сновали прохожие. Красивая молодая женщина и мужчина, похожий на благородный нефрит, стояли вместе. Мимолетный взгляд на них мог захватить дух.
Ду Ицзэ не ожидал увидеть здесь Лоли, и тем более не ожидал увидеть такую картину. Его шаг невольно замедлился, он даже не расслышал, что сказала стоявшая рядом женщина.
Он смотрел на Лоли.
В этот момент она улыбалась — так ярко, как Ду Ицзэ никогда раньше не видел.
Но улыбалась она не ему, а другому мужчине.
Незнакомая боль кольнула в сердце.
Ду Ицзэ нахмурился, но быстро подавил это необъяснимое чувство слабости и направился к Лоли.
Сунь Ялинь почти мгновенно посмотрела на Ду Ицзэ, но, к своему разочарованию, не увидела на его лице никаких эмоций.
Она сжала сумочку и незаметно ускорила шаг, пока не поравнялась с Ду Ицзэ.
Лоли в этот момент передавала Таньцзы в руки Чэнь Шаошэна.
Внезапно услышав, что кто-то зовет ее по имени, она обернулась и увидела Ду Ицзэ, стоявшего в нескольких шагах от нее и смотревшего на нее с непонятным выражением лица.
После короткого удивления взгляд Лоли скользнул по Сунь Ялинь, стоявшей рядом с Ду Ицзэ. Улыбка сошла с ее лица, она равнодушно кивнула ему и больше не обращала на них внимания.
Ее безразличие заставило брови Ду Ицзэ слегка сойтись. Его тон стал немного тяжелее:
— Лоли, не собираешься представить?
Чэнь Шаошэн посмотрел на Ду Ицзэ и Сунь Ялинь, затем тоже взглянул на Лоли.
— Твои друзья?
— Вроде того, — небрежно бросила Лоли. — Пойдемте, доктор Чэнь, скоро стемнеет, а корм для Таньцзы еще не куплен.
Сказав это, она повернулась и пошла к выходу из переулка впереди.
Чэнь Шаошэн вежливо кивнул Ду Ицзэ и тоже последовал за ней.
Сунь Ялинь, стоявшая в стороне и молчавшая, увидела недовольное лицо Ду Ицзэ. Ее мысли быстро заработали, и она громко окликнула:
— Госпожа Ду, уже темнеет, куда вы идете с другим мужчиной?
Лоли на мгновение остановилась, обернулась и ослепительно улыбнулась:
— Госпожа Сунь, вы же в прошлый раз говорили, что Ду Ицзэ скоро на вас женится? Я же просто даю вам и вашему будущему мужу возможность побыть вместе?
Сказав это, она тихо вздохнула:
— Я такая понимающая.
Услышав это, Ду Ицзэ тут же посмотрел на Сунь Ялинь.
Встретившись с его взглядом, похожим на глубокий холодный омут, Сунь Ялинь инстинктивно сжала руки, сделала вдох и, стараясь выглядеть спокойной и невозмутимой, объяснила:
— Ацзэ, это другие люди распускают слухи. Если эти сплетни заставили госпожу Ду неправильно тебя понять, я... — она поджала губы и тихо сказала: — Я могу извиниться перед госпожой Ду.
— Госпожа Сунь, — холодно прервал ее Ду Ицзэ, — я напоминал вам о необходимости соблюдать субординацию?
Сказав это, он повернул голову к Лоли, собираясь что-то объяснить, но увидел лишь ее удаляющуюся спину.
То, что Лоли ушла, даже не попрощавшись, заставило Ду Ицзэ мгновенно нахмуриться.
Однако через мгновение он вспомнил ее последние слова и понял: оказывается, Лоли все это время дулась на него и играла в кошки-мышки, потому что ревновала к Сунь Ялинь?
Женщины такие мелочные, всегда цепляются к таким беспочвенным слухам.
Впрочем, раз уж она так переживает, можно ей и объяснить.
Чтобы она не вела себя как попало на людях и не позорила семью Ду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|