Глава 3. Взрывные пилюли (Часть 2)

Ши Гуан ударила кулаком по ближайшему бамбуку. Раздался треск, и бамбук сломался.

Идущая следом Ли Вэй вздрогнула, каблук ее туфли подвернулся, и она чуть не упала. Что это за выходка? Демонстрация силы?

Да что с ней не так? Это же я пострадала прошлой ночью!

Ши Гуан, успокоившись, продолжила просматривать более ранние сообщения.

Сестра Сымин: «Срочные новости! Первая красавица шести миров, Императрица Хуа Ли, поступила в Академию повышения квалификации небожителей на должность преподавателя теории даосизма!»

Яо Яо: «Вот беда! Тетушка приехала! Теперь придется серьезно учиться…»

Цай Шэнь: «Больше не играю! Я тоже пойду серьезно учиться!»

Лэй Шэнь: «+1. Тоже пойду полюбоваться на богиню!»

Объявление: Первый болтун Небес наградил Ши Гуан «Ореолом святости».

Первый болтун Небес: «Тц-тц… Бедняжка Ши Гуан! Я тоже пойду смотреть на богиню!»

Вот же… И что интересного в этой старой деве, которая никак не может выйти замуж? – Ши Гуан раздулась от злости, как рыба-фугу . Теория даосизма… Какая скукотища!

Ши Гуан, кипя от негодования, открыла свой рюкзак добродетели и посмотрела описание «Ореола святости»: «Ранний неудачный эксперимент феи Хуа Яо. Способствует развитию добродетели. Срок действия — один день. Имеет серьезные побочные эффекты. Использовать с осторожностью».

Увидев имя Хуа Яо, Ши Гуан еще больше рассердилась.

Деревня Долголетия была большой, окруженной горами, с живописными пейзажами.

В деревне было две главные дороги побольше и десяток извилистых тропинок поменьше, ведущих к домам — глинобитным и деревянным постройкам в старинном стиле.

Дома располагались в определенном порядке, словно построенные по какому-то плану.

Двери и окна всех домов были плотно закрыты, а снаружи на них были наклеены большие белые бумажные цветы и траурные надписи на черном фоне.

Под лучами солнца деревня выглядела еще более мрачной и зловещей.

Ши Гуан и Ли Вэй шли по дороге.

По пути им никто не встретился.

Ши Гуан подавила неприятное предчувствие, подошла к ближайшему дому и протянула руку к бумажному цветку.

Внезапно чья-то сухая, серо-зеленая рука схватила ее за запястье.

Ледяной холод пронзил кожу, по руке Ши Гуан побежали мурашки. Она сжала кулак и обернулась.

Позади нее стоял худой старик с мертвенно-бледным лицом. Рука, схватившая ее, принадлежала ему.

Старик, кривя безгубый рот, оскалил почерневшие зубы и прохрипел : — Девушка, разве я не говорил вам, что эти вещи трогать нельзя?

Едва уловимый трупный запах ударил в нос. Ши Гуан уже хотела дать отпор , но тут почувствовала аромат османтуса, перебивающий зловоние. Нежная, белая рука легла ей на плечо, и приятный женский голос произнес: — Извините, староста. Наша… спутница, наверное, забыла.

Лицо Ли Вэй оставалось бесстрастным, но внутри у нее все кипело.

Стоило ей на секунду отвлечься, как эта Ши Гуан чуть не натворила дел! С ума сошла, что ли? Разве можно связываться с этими явно ненормальными людьми?

Она вспомнила, как съемочная группа только приехала в деревню. Их встречал этот самый староста по имени Ян Гуй. Режиссер Чжан спросил его про бумажные цветы, и Ян Гуй ответил, что это обереги от злых духов. А потом рассказал жуткую историю.

— Сто лет назад в Деревне Долголетия жил человек по имени Чжао Дафу. Он убил свою жену, Лю Кэянь, и разрубил ее тело на девять частей.

— После смерти Лю Кэянь превратилась в мстительного духа. Ее гнев обрушился на всех жителей деревни. Каждую ночь она являлась и убивала людей.

— Но однажды в деревне появился даос. Он запечатал разбросанные части тела Лю Кэянь, но вместе с ними запечатал и всю деревню.

— Чужаки могут войти сюда, но не могут выйти. Чтобы выбраться, нужно найти и собрать все девять частей тела.

Тогда все решили, что это просто суеверия местных жителей, придуманные для привлечения туристов , и не обратили на это внимания.

Но после того, как начали умирать люди, Ли Вэй заподозрила , что Деревня Долголетия на самом деле — деревня мертвецов.

Поэтому Ли Вэй хорошо запомнила предупреждения старосты: не спускаться в колодец, не заходить в дома жителей и не трогать обереги.

Ян Гуй убрал руку и, посмотрев на обнимающихся женщин, бесстрастно сказал: — Тогда следите за своей… спутницей. Иначе кто-то может умереть.

Сказав это, Ян Гуй, согнувшись, медленно побрел прочь.

Когда Ян Гуй скрылся из виду, Ли Вэй сжала шею Ши Гуан и, скрипя зубами , прошипела : — Что ты делаешь?! Жить надоело?!

Ши Гуан усмехнулась , с силой ущипнула Ли Вэй за ягодицу , заставляя ее отпустить ее, и, быстро сорвав бумажный цветок, помахала им перед ее лицом: — Ага.

Ли Вэй снова захлестнула ярость, она замахнулась кулаком.

Ши Гуан отступила на несколько шагов и, многозначительно глядя на Ли Вэй, сказала: — Лучше действовать самим, чем ждать непонятно чего. Рискнем.

Лицо Ли Вэй переливалось разными красками, как палитра . Наконец, она успокоилась, опустила руку, погладила Малыша и тихо спросила: — И что будем делать?

Ши Гуан понюхала бумажный цветок: — Порвем его.

Цветок был самым обычным. Но Ши Гуан не верила, что то, что так встревожило старосту, не имеет никакого скрытого смысла.

— Помогите! Спасите! Ли Вэй, умоляю, спасите меня!

Растрепанная, вся в синяках , женщина спотыкаясь бежала им навстречу. Ли Вэй бросила сорванный цветок на землю и растоптала его каблуком.

Если бы не многолетнее воспитание, Ли Вэй бы выругалась . У Линь Сяопин хватило наглости явиться сюда! Да еще и Чжан Хао со всей его компанией привела!

Линь Сяопин, вся в слезах и соплях, подбежала к Ли Вэй. Она знала, что была неправа. Эти мужчины — настоящие изверги.

Проснувшись утром и увидев рядом с собой три скелета, она чуть с ума не сошла от ужаса. А эти мужчины спустили на нее всю свою злобу и в конце концов решили бросить ее в колодец.

К счастью, режиссер Чжан, Ся Лян и Лю Юй помогли ей. Они воспользовались моментом и сбежали.

Видя, как толпа мужчин приближается, Ли Вэй схватила Ши Гуан за руку и хотела бежать.

Но Ши Гуан не двинулась с места и даже нарочно подставила Ли Вэй подножку, замедляя ее.

Она получила ежедневное задание спасти этих троих.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение