Если бы госпожа Ло действительно пошла, кто знает, какое выражение было бы у Цинь Фэна...
— Учитель, полагаю, после такого Ло Цзиньхуа, должно быть, чувствует несправедливость. Если вы возьмете ее с собой, то это вполне объяснимо, что на свадьбу генерала нашей династии его родственники приходят с поздравлениями. К тому же, барышня...
Он опустил голову и мягко улыбнулся:
— Такая несравненная красавица, вам следовало бы познакомить нас с ней.
— Нас?
Ло Янь многозначительно взглянул на Седьмого принца. Сказать, что этот ученик действительно чистый и добрый человек, было трудно. Те, кто вышли из дворца, все были запятнаны кровью, тем более маленький принц, которого подавлял его родной старший брат.
Однако, в округе и среди соседей репутация его дочери после расторжения помолвки была не очень хорошей. Если бы она действительно пошла туда и нашла хорошую партию...
Ло Янь про себя прикидывал. Он бросил мрачный взгляд на того, кто все еще мягко улыбался.
Взгляд старого лиса и маленького лиса встретился. В их глазах мелькнул скрытый свет.
— Тогда сегодня вечером, пожалуйста, Седьмой принц, позаботьтесь о моей дочери.
Ло Янь поблагодарил.
— Конечно.
Они снова обменялись поклонами. Ло Янь выпрямился.
— Быстро возвращайся в комнату и готовься!
— Дочь поняла.
Она присела, повернулась боком, с неохотой взглянув на стену двора.
Эх, такая высокая стена. Похоже, сегодня вечером я не смогу облагодетельствовать тебя. Кто виноват, что ты такая высокая, по сравнению с парадными воротами ты совсем не привлекательна!
Она повернулась, без сожаления, и ушла.
Пройдя по извилистому пути, Ло Цзиньхуа открыла дверь своей комнаты. Цзяо Си как раз раскладывала на кровати нежно-розовое длинное платье.
— Госпожа вернулась!
Цзяо Си отложила платье и поспешно подошла к столу, чтобы налить чашку чая.
— Госпожа ходила к господину? — Над чашкой с вырезанными на ней водяными птицами поднимался тонкий белый пар. Ло Цзиньхуа взяла чашку и села на край кровати.
— Ходила.
— Тогда, госпожа, вы сказали, что мы пойдем смотреть праздник фонарей завтра вечером?!
Она так долго ждала этого дня. Закрыв дверь, Цзяо Си повернулась, чтобы спросить подробнее, но увидела Ло Цзиньхуа, сидящую на краю кровати и рассматривающую розовое платье, без радости и печали на лице.
Неужели она снова затронула болезненную тему госпожи?
Цзяо Си осторожно пододвинулась к ней.
— Госпожа?
Видя, что Ло Цзиньхуа не отвечает и продолжает рассматривать платье,
Цзяо Си просто взяла Ло Цзиньхуа за руку: — Ой-ой, госпожа, не грустите. Госпожа такая красивая, она обязательно встретит хорошего мужа!
Цзиньхуа повернулась и посмотрела на ее льстивое лицо.
— Кто сказал, что я не встречу хорошего мужа?
Много людей хотят взять меня в жены. Вспомнить только, когда я еще была с Линь Юанем, письма от младших студентов были не меньше, чем от тех жеманных младших студенток!
— Да-да-да!
Цзяо Си встала.
Тихо сказала:
— Тогда, госпожа, мы... мы все-таки пойдем на праздник фонарей?
Ло Цзиньхуа отложила платье, глядя на ожидающее лицо Цзяо Си.
— Пойдем.
— Правда?!
— Угу, пойдем сегодня вечером.
— Господин согласился?!
Ло Цзиньхуа потерла уши. Еще громче, и ты сможешь спросить своего господина, правда ли это.
Она кивнула, глядя на Цзяо Си, которая чуть не взлетела от радости.
Приподняв бровь, она холодно сказала: — Но я пойду с отцом, без служанки.
— ...
В эту ночь,
В крае водных городов очень ценили благоприятную погоду для хорошего урожая в следующем году.
А этот праздник фонарей, когда молодые люди и девушки держат в руках яркие фонари, помимо явного смысла сватовства, был также желанием старшего поколения, чтобы поскорее появились потомки и процветал род.
Но сегодня не был день праздника фонарей, однако зрелище было гораздо более оживленным, чем на празднике фонарей.
На улицах и в переулках высоко висели красные ткани, было шумно и многолюдно. Люди сновали туда-сюда, говоря только о том, что у великого генерала сегодня большой праздник, хороший день.
Ло Цзиньхуа сидела в паланкине. На ней было розовое платье, которое Цзяо Си нашла вчера, бледно-розового цвета, которое в этот праздничный день выглядело немного бледнее, но не было неуместным.
В день большого праздника обычно носили что-то более яркое, чтобы не совпасть с невестой и не выглядеть странно. Но Ло Цзиньхуа надела платье полностью розового цвета. Однако ее лицо было красивым, и она была молода. Такой нежный цвет действительно придавал ей особый шарм!
К этому времени уже было поздно. Паланкин Ло Яня впереди не спеша покачивался.
Похоже, Ло Янь тоже не мог проглотить обиду от расторжения помолвки.
Когда они прибыли в Резиденцию Генерала, гостей у входа было уже немного, но старый дворецкий все еще стоял у ворот, кланяясь, принимая гостей со всех сторон. Банкетные столы были расставлены во дворе главного зала, прямо у входа. Внутри повсюду кишели люди.
Ло Цзиньхуа медленно вышла из паланкина.
Она невольно взглянула внутрь и сразу увидела мужчину в ярко-красной одежде, окруженного толпой, поднимающего бокал, чтобы выпить.
Очень хорошо, фигура неплохая.
Ло Цзиньхуа последовала за отцом к большим воротам. Дворецкий с острым зрением принял свадебное приглашение и громко объявил:
— Господин Шаншу с дочерью Ло Цзиньхуа прибыли с поздравлениями!
Хотя старый дворецкий был в возрасте, голос у него был хороший.
Эхо разнеслось, и в главном зале внезапно воцарилась тишина.
Кто не знал, что Великий генерал Цинь отказался от помолвки с семьей Ло?!
Почему семья Ло пришла с поздравлениями, да еще и с дочерью?
Все в зале повернули головы.
Цинь Фэн, поднимавший бокал, тоже опешил и поставил бокал.
У входа в большие ворота он увидел нежную красавицу в нежно-розовом платье, принимающую поздравительный подарок из рук отца. Ее черные волосы развевались на ветру, она маленькими шагами, словно золотые лотосы, изящно поклонилась.
— Поздравляю Великого генерала Цинь.
Она подняла голову и улыбнулась: — Обрел красавицу?
Каждое ее движение было таким нежным и грациозным, что даже императорская принцесса не смогла бы так.
Хлоп —
У кого-то выскользнул бокал...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|