Глава 5. Другой подход (Часть 1)

Погода в шестом-седьмом месяце по лунному календарю самая переменчивая: дождь быстро начинается и так же быстро заканчивается. Городок Цзяннань, омытый дождем, дышал свежестью.

Дуань Юньшэн, скрыв свой облик, следовала за ученым в простой одежде. Она видела, как он купил немного овощей, старую курицу, а затем, разжав ладонь и посмотрев на оставшиеся медные монеты и серебряные осколки, нерешительно подошел к лавке и выбрал простую серебряную шпильку, осторожно спрашивая хозяина о цене.

Услышав цену, он просиял, в его глазах, полных учености, появился блеск. Он передал деньги хозяину, затем бережно спрятал шпильку за пазуху и, довольный, вышел из города.

Она последовала за ним к небольшому дворику на окраине города. Во дворе стояли всего два дома с глиняными крышами и навес, служивший кухней. Несмотря на скромное жилище, двор был украшен бамбуком и цветами, и благодаря уходу выглядел очень изящно.

Подойдя к воротам, ученый снова погладил спрятанную за пазухой шпильку, и в его взгляде появилось еще больше нежности.

Он толкнул дверь, вошел во двор, подошел к навесу, служившему кухней, положил овощи и курицу, вымыл руки и, повернувшись к дому, позвал: — Жена, я вернулся. — Из дома послышался женский голос, и ученый, достав шпильку, вошел внутрь.

Дуань Юньшэн стояла за невысоким бамбуковым забором, неподвижно наблюдая за происходящим. В ее взгляде появилось облегчение и едва заметная грусть.

— Демоническая энергия? — Внезапно ее взгляд похолодел, устремившись в дом. В мгновение ока она оказалась внутри.

Ученый сидел на тахте и вплетал шпильку в волосы своей лежащей жены. Внезапно увидев появившуюся из ниоткуда женщину с мечом, он, не успев ничего сообразить, заслонил собой жену и, собравшись с духом, спросил: — Ты… Кто ты?.. Это ты?

В отличие от ученого, женщина, увидев нефритовый меч в руках Дуань Юньшэн, побледнела, словно ее настигла смерть. Она жестом остановила ученого, тут же упала на колени и взмолилась: — Эта недостойная признает свою вину. Прошу лишь об отсрочке. Когда родится ребенок моего мужа, я приму смерть как искупление.

Дуань Юньшэн посмотрела на ученого, который не мог ни двигаться, ни говорить, но все же пытался помешать демонице, затем перевела взгляд на ее округлившийся живот. Рука, сжимающая нефритовый меч, слегка дрогнула.

— В чреве этой маленькой лисицы-оборотня человек. — Раздался насмешливый голос. Высокий мужчина, заложив руки за спину, появился между Дуань Юньшэн и супружеской парой. Он наклонился, посмотрел на живот демоницы, выпрямился и, повернувшись к Дуань Юньшэн, улыбнулся: — Оказывается, у этой лисицы-оборотня есть колокольчик небесной лисы, неудивительно, что она смогла зачать человеческий плод, будучи демоном.

— Я же просила тебя не следовать за мной, — Дуань Юньшэн убрала нефритовый меч и, пройдя мимо Мин Яня, подошла к лисице-оборотню. Ее взгляд скользнул по невидимому для простых смертных темному сиянию на шее лисицы и остановился на красной бусине, повязанной на ее запястье.

Хотя истинная форма была скрыта магией, это действительно был колокольчик небесной лисы.

Колокольчик небесной лисы — это костяной колокольчик, который образуется у небесных лис в процессе совершенствования. Он способен собирать духовную энергию неба и земли. Каждая небесная лиса за свою жизнь может создать только один такой колокольчик. Можно сказать, что это сокровище совершенствования небесных лис. С его помощью можно рассеять демоническую энергию плода в чреве лисицы-оборотня.

Дуань Юньшэн, подойдя к двору, не сразу почувствовала демоническую энергию лисицы-оборотня именно потому, что она была скрыта колокольчиком небесной лисы.

Но эта лисица-оборотень явно была обычной лисой, ставшей демоном. Откуда у нее такое сокровище?

Она нахмурилась и спросила лисицу: — Откуда у тебя этот колокольчик небесной лисы?

Лисица-оборотень почувствовала, как на нее обрушилось давление, наполненное холодной энергией. Она едва не упала.

— Это сокровище не было украдено. Оно одолжено мне женой целителя Гу, живущего в начале деревни. Прошу, госпожа, будьте милосердны, — дрожа, ответила лисица-оборотень, стараясь говорить почтительно.

— Союз человека и демона…

Дуань Юньшэн посмотрела на лисицу-оборотня и пробормотала эти четыре слова. Ее голос был по-прежнему холодным, но она незаметно ослабила давление.

Лисица-оборотень почувствовала облегчение и поняла, что бессмертная сжалилась над ней. Она начала кланяться, умоляя: — Я знаю, что союз человека и демона противен небесам и является тяжким грехом. Я прошу лишь родить ребенка и оставить моему мужу потомство. После этого я приму наказание. Прошу, госпожа, смилуйся, прошу, госпожа, смилуйся.

Дуань Юньшэн взмахнула рукой, прерывая поклоны лисицы: — Раз ты знаешь, каков будет конец, зачем… Тебе не нужно меня просить. Хоть ты и виновна, твой ребенок невинен. Пока он не родится, я тебя не трону.

Ее голос был по-прежнему холодным, но в глазах, смотрящих на лисицу-оборотня, мелькнула грусть.

Она взмахом руки сняла заклятие с ученого и уже собиралась уйти, как вдруг услышала его голос: — Я знаю тебя!

Дуань Юньшэн остановилась, слегка опустив глаза, и услышала продолжение: — Ты та женщина из беседки.

Ее лицо помрачнело.

А ученый, осторожно помогая жене подняться, гневно сказал ей в спину: — Я не знаю, кто ты из небожителей, но ты говоришь, что союз человека и демона — грех, и что не накажешь Юй Нян, пока она беременна. А как же я? Я знал, что Юй Нян — демон, но все равно решил жениться на ней. Разве я невиновен? Ты должна убить и меня!

Спина Дуань Юньшэн напряглась, она поджала губы, но промолчала.

Но лисица-оборотень Цзинь Юйнян, услышав эти слова, вздрогнула и с тревогой посмотрела на хрупкого мужчину рядом с собой: — Муж мой, ты знал, что я…

— Жена, с первого взгляда я понял, что ты не простая смертная, — ученый, поддерживая Цзинь Юйнян, вспомнил, как впервые увидел свою жену, когда она, будучи тяжело раненой, случайно показала свой лисий хвост. В его глазах появилась жалость, и он сжал ее нежную руку. — Не бойся. Что бы ни случилось, мы, муж и жена, пройдем через это вместе.

Сказав это, он снова посмотрел на Дуань Юньшэн: — Я не знаю, кому помешала наша любовь с Юй Нян и какой небесный закон мы нарушили, но если ты собираешься убить Юй Нян, почему бы не убить и меня сейчас? Только потому, что Юй Нян — демон, а я — человек? Чтобы она одна несла наказание за наш общий грех? Что это за небесный закон? Если ты настаиваешь на том, чтобы убить Юй Нян, не жди, пока она родит. Убей нас обоих сегодня…

— Муж мой!

Цзинь Юйнян хотела что-то сказать, но ученый остановил ее: — Жена, тебе не нужно ее просить. Я женился на тебе по своей воле, нет, это счастье всей моей жизни. Если тебе суждено умереть, я не останусь в живых. Если наш ребенок останется один, его всю жизнь будут преследовать слухи. Если этот мир не принимает нас, мы встретимся в преисподней. Если наша семья сможет быть вместе, я с радостью приму любые муки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Другой подход (Часть 1)

Настройки


Сообщение