Глава 10: Разводитесь

Старая госпожа внимательно осмотрела Цинь Шу несколько раз и обнаружила, что та привела себя в порядок, стала вежливее, чем раньше, вот только шрам у глаза портил её внешность.

К тому же, она была слишком худой, ей будет трудно выносить ребёнка.

И ещё один, более важный момент: эта девушка совершенно не ценила её драгоценного внука. Если оставить её, это лишь породит обиду и станет источником бед.

— Я слышала о твоих делах, и характер Сяо Юя я тоже знаю.

У тебя был любимый парень, Сяо Юй насильно вас разлучил, а потом насильно заставил тебя зарегистрировать с ним брак.

Сказав это, Старая госпожа вздохнула:

— Это значит, что у Сяо Юя и тебя нет судьбы. Поэтому я, как бабушка, возьму на себя решение: ты и Сяо Юй разведётесь, я верну тебе свободу.

Старая госпожа прожила в семье Фу три поколения, повидала бесчисленные бури и невзгоды, и говорила она всегда прямо по существу.

И в словах, и в тоне чувствовались авторитет хозяйки дома и воспитанность образованного человека.

Внезапно услышав, что Старая госпожа предлагает ей развестись с Фу Тинъюем, Цинь Шу необъяснимо забеспокоилась.

Она переродилась не для того, чтобы разводиться.

Цинь Шу поспешно начала:

— Бабушка, я…

— Я не разведусь с ней.

Холодный голос раздался в гостиной, одновременно прервав слова, которые Цинь Шу собиралась произнести.

В гостиной все взгляды устремились к двери, на высокую и стройную фигуру.

Дворецкий, слуги и служанки, увидев, что Четвёртый господин вернулся, тут же вздохнули с облегчением: хорошо, что он вернулся вовремя, иначе последствия были бы непредсказуемы.

Фу Тинъюй своими длинными ногами подошёл к Цинь Шу и встал рядом с ней.

Цинь Шу повернула голову и посмотрела на мужчину, который внезапно вернулся. Она помнила, что он уезжал по срочному делу.

— Почему ты так внезапно вернулся?

Фу Тинъюй опустил взгляд, уголки его губ изогнулись в самоуничижительной усмешке:

— Не хотела, чтобы я так быстро вернулся? Ты так не терпится со мной развестись, да?

Цинь Шу схватила руку мужчины и поспешно объяснила:

— Нет, это не так. Я не…

Старая госпожа сказала:

— Сяо Юй, в этом деле позволь бабушке решить. Разведись с ней.

Тёмные глаза Фу Тинъюя посмотрели на сидевшую на диване Старую госпожу, его тон оставался решительным:

— Бабушка, она уже моя жена. Не только сейчас, но и в будущем. Я признаю её своей женой. Если бабушка действительно меня любит, не вмешивайся в мой брак.

Сказав это, Фу Тинъюй опустил взгляд на Цинь Шу, тихо рассмеялся, и в его голосе прозвучала дерзкая и необузданная властность.

— Мне понравилась именно она, другие меня совершенно не привлекают. И мне нравится так её баловать, баловать до тех пор, пока другие не смогут её выносить.

Услышав это, Фу Тинъянь даже забыл двигать пальцами, управляя игрой.

Только когда его игровой персонаж был мгновенно убит противником, он опомнился, просто отбросил телефон и перестал играть.

Но в душе он не мог удержаться от мысленного комментария: «Брат, быть преданным — это правильно, но ты бы хоть выбрал кого-нибудь получше для своей преданности!»

Цинь Шу, будучи замужней женщиной, всё ещё влюблена в другого мужчину. Разве это хорошая женщина?

Цинь Шу застыла от его слов.

Её сердцебиение тоже замедлилось на мгновение.

Старая госпожа тоже была бессильна перед упрямством Фу Тинъюя. Она вздохнула:

— Сяо Юй, послушай совета бабушки: насильно мил не будешь. Зачем ты мучаешь себя и её?

— Бабушка, она сейчас моя жена. И сладко ли, несладко ли, мне, Фу Тинъюю, всё равно нравится.

Говоря это, Фу Тинъюй крепко сжал руку Цинь Шу, словно хотел вдавить её ладонь в свою, чтобы она никогда не смогла сбежать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Разводитесь

Настройки


Сообщение