Глава 6 (Часть 2)

Видя, что Му Ян действительно не против, Эмбер тут же оживилась: — Она живёт совсем рядом! Это бабушка Мейла, в домике, увитом цветами!

Голос Эмбер звучал восторженно, было видно, что она очень любит бабушку Мейлу: — Бабушка Мейла такая умелая, у неё любые цветы растут! Она очень добрая, любит детей. В молодости училась в Сумеру, а потом, когда состарилась, вернулась в Мондштадт вместе со своим мужем, дедушкой Кайлом…

Тут Эмбер немного погрустнела: — Не так давно дедушка Кайл умер, и в доме бабушки Мейлы стало очень тихо. Поэтому я подумала, что ей будет приятно иметь хорошую соседку, особенно такую красивую, как ты. Бабушка Мейла обожает красивых людей.

Они нашли Эмбер на площади. Глядя в указанном ею направлении, они действительно увидели двухэтажный красный домик, окружённый разноцветными цветами.

Итер тоже вспомнил: — Я тоже знаю бабушку Мейлу. Как-то раз я помог ей купить семена цветов в Инадзуме, и она угостила нас обедом. Она действительно очень добрая.

— И готовит очень вкусно! — добавила Паймон.

— Ха-ха, это тоже верно, — Эмбер смущённо потрогала свои волосы. — Итера и Паймон, наверное, знают все жители Мондштадта. Ведь какое-то время вы постоянно бегали по городу, выполняя поручения.

— Приходится, — ответил Итер. — Надо же как-то кормить Паймон, которая ничего не делает, но ест за троих.

— Эй! Я сейчас обижусь! — воскликнула Паймон.

Венти посмотрел на Му Ян: — Ну как? Хочешь взглянуть?

Му Ян посмотрела на красный двухэтажный домик, немного подумала и кивнула: — Да.

Уже издалека было видно множество цветов вокруг дома. Когда они подошли ближе, то обнаружили ещё больше цветов. Не только на стенах висело несколько горшков с пышно цветущими растениями, но и внутри дома, судя по открытой двери, было полно цветов всех размеров.

Их окутал чудесный цветочный аромат, насыщенный, но не резкий, от которого кружилась голова.

— Как вкусно пахнет! — Паймон сделала глубокий вдох.

— Бабушка Мейла? — позвала Эмбер. — Вы дома?

— Иду, иду, — вскоре из дома вышла пожилая женщина лет шестидесяти-семидесяти, одетая в светло-голубое платье. Она выглядела очень элегантно и, увидев пятерых человек у дверей, казалась немного удивлённой.

Затем она радостно воскликнула: — Эмбер, Итер, Паймон! Вы сегодня пришли ко мне в гости с друзьями?

— Э-э, да! — Эмбер, видя ожидающий взгляд бабушки Мейлы, немного поколебалась, но всё же ответила утвердительно.

Услышав, что они пришли в гости, бабушка Мейла очень обрадовалась.

— Проходите, проходите! Я принесу вам сладкий сок и вкусные пирожные!

— Хорошо, бабушка Мейла, только не спешите, — пока бабушка Мейла не видела, Эмбер сделала извиняющееся лицо. Она понимала, что им придётся задержаться на какое-то время, но не могла отказать бабушке, которая так ждала гостей.

Остальные заверили её, что не возражают, ведь у них не было никаких срочных дел.

Они вошли в гостиную, и их глазам предстало поистине великолепное зрелище. Цветов здесь было не меньше, чем снаружи, многие из них цвели пышным цветом, завораживая своей красотой и поднимая настроение.

Обстановка и декор комнаты были очень уютными, и было видно, как хозяйка любит свой дом.

В Мире совершенствующихся такого не было. За исключением отдельных личностей, все были сосредоточены на совершенствовании и не обращали внимания на украшение комнат, которые использовались только для медитации и сна. Обычно там стояла только кровать, низкий столик и несколько подушек на полу.

Заклинателям меча приходилось ещё хуже. Они годами путешествовали и не возвращались домой, так что о каком декоре могла идти речь?

Поэтому Му Ян с любопытством разглядывала обстановку.

«Жить в таком доме, кажется, тоже неплохо?» — подумала она.

Они расселись на диване, и бабушка Мейла вскоре вернулась с соком и пирожными.

Она поставила угощения на стол и гостеприимно предложила: — Угощайтесь, дети! Попробуйте, что я приготовила. Если понравится, приходите ещё.

Паймон тут же схватила печенье и с громким «ам» откусила большой кусок.

В следующую секунду она прикрыла лицо руками и блаженно прошептала: — М-м-м! Вкусно!

Лицо бабушки Мейлы осветила ещё более широкая улыбка: — Вкусно? Ешьте побольше! Если хотите ещё, на кухне есть.

— Бабушка Мейла, у нас есть ещё одно дело, — сказала Эмбер.

— Что такое, Эмбер? — ласково спросила Мейла.

— Здравствуйте, меня зовут Му Ян, — представилась Му Ян.

— Ах, — Мейла только сейчас заметила Му Ян, девушку с такой необычной внешностью. Она посмотрела на неё с восхищением и воскликнула: — Какая милая девушка!

Венти прыснул со смеху.

Итер отвернулся, его плечи тряслись.

Му Ян, которую человек, чей возраст был меньше её собственного в десятки раз, назвал «милой девушкой»: «…»

Эмбер объяснила госпоже Мейле ситуацию, и та наконец поняла, в чём дело.

Более того, она пришла в восторг: — Хотите жить здесь? Конечно! Как насчёт комнаты на втором этаже, справа? Там самое лучшее освещение и есть небольшой балкон. Вам обязательно понравится! Так, мне нужно скорее сменить простыни и шторы… Как насчёт цветочного рисунка?

— Бабушка Мейла, подождите! — воскликнула Эмбер.

…В общем, план Му Ян по аренде жилья прошёл на удивление гладко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение