Глава 5: Испуганный дракон (Часть 2)

Солнечный свет пробивался сквозь густые листья вяза и падал на Линь Сю, но почему-то он вдруг почувствовал, что этот свет стал каким-то холодным…

Генерал, нахмурившись, бросил взгляд на стоявшего неподалёку Линь Сю. Лоб юноши был покрыт холодным потом, дыхание стало тяжёлым, а на лице застыло выражение пережитого ужаса. Генерал с недоумением посмотрел на него, не совсем понимая причину такого состояния…

Однако, несмотря на это, его основное внимание по-прежнему было сосредоточено на золотом барельефе дракона в его руке.

Кроме того мимолётного недоумённого взгляда, он всё время не сводил глаз с барельефа, точнее, с пасти дракона.

Ни на мгновение!

Согласно его знаниям, стоило активировать это тайное сокровище Великой Династии Юнь — Алого Золотого Безрогого Дракона — в определённом радиусе от Необыкновенного сокровища, как последнее непременно будет найдено и захвачено Драконом в течение десяти вдохов.

Однако с момента активации Алого Золотого Безрогого Дракона прошло уже дважды по десять вдохов, а в пасти дракона, кроме мерцающего сияния, так ничего и не появилось.

По его опыту, такое могло произойти только по одной причине…

Необыкновенное сокровище уже забрали.

Нефритовый Король Ядов!

Должно быть, Нефритовый Король Ядов, прогнав Шестого принца и его людей, забрал сокровище.

— И всё-таки мы опоздали, — вздохнул генерал.

Сияние в его руке медленно угасло, на лице отразилось неприкрытое разочарование.

Он тихо вздохнул, осторожно положил Алого Золотого Безрогого Дракона обратно в деревянный ларец и передал его человеку, державшему ларец до этого. Только после этого он снова посмотрел на Линь Сю.

На лице Линь Сю всё ещё читалось не прошедшее потрясение…

Генерал не совсем понимал, в чём дело, но сейчас у него не было настроения разбираться в этом. Он пристально смотрел на Линь Сю некоторое время и низким голосом спросил:

— Где Нефритовый Король Ядов?

Линь Сю медленно пришёл в себя и с недоумением спросил: — Нефритовый Король Ядов? Что это?

Лицо генерала застыло. Он сурово произнёс: — Не испытывай моё терпение и не разрушай ту слабую симпатию, которую ты у меня вызвал.

Линь Сю нахмурился и с крайним недоумением ответил: — Я не понимаю, о чём ты говоришь.

Лицо генерала помрачнело. Он глубоко вздохнул и, сдерживая себя, сказал: — Я спрашиваю в последний раз: где Нефритовый Король Ядов, который той ночью применил Яд Гу к Шестому принцу и спас тебя?

Линь Сю нахмурился и тихо пробормотал себе под нос: — Той ночью… Шестой принц… Что? Шестой принц? Ты сказал, он — принц?

Он резко поднял голову и посмотрел на генерала. В его глазах отразилось глубокое потрясение. Он и представить себе не мог, что тот дерзкий, высокомерный и невероятно заносчивый юноша оказался принцем!

Увидев потрясение в глазах Линь Сю, лицо генерала немного смягчилось. Он продолжил: — Верно. Теперь ты знаешь, кого оскорбил. Поэтому немедленно скажи мне, где Нефритовый Король Ядов. Только найдя его, у тебя, возможно, появится шанс.

Генерал полагал, что после таких слов Линь Сю осознает серьёзность ситуации и выдаст местонахождение Короля Ядов.

Но он никак не ожидал, что, услышав его слова, лицо Линь Сю внезапно исказится от гнева…

— Я его оскорбил? Ты говоришь, что я его оскорбил? Бесстыдство вашей императорской семьи, поистине, передаётся из поколения в поколение!

— Не говоря уже о том, что я понятия не имею ни о каком Короле Ядов, ни о каком Нефрите. Даже если бы знал, я бы вам ни за что не сказал!

Лицо генерала окончательно потемнело. Его глаза сверкнули, и он низким голосом произнёс: — Мальчишка, ты знаешь, что одного твоего оскорбления в адрес императорской семьи достаточно, чтобы казнить тебя сто раз!

Линь Сю посмотрел на него с насмешкой, выпрямил грудь и с гордым видом возразил: — Какая разница, умереть один раз или сто? По крайней мере, о девяноста девяти смертях я не узнаю!

Лицо генерала стало непроницаемым, как вода. Он холодно хмыкнул, и его аура внезапно возросла.

В тот же миг Линь Сю почувствовал, словно на его плечи обрушилась огромная гора. У него не было ни малейшей возможности сопротивляться, и его колени резко подогнулись, устремляясь к земле…

«Бум!» — колени тяжело ударились о землю, оставив две круглые вмятины.

Разница в их уровне совершенствования была поистине как небо и земля…

В глазах генерала мелькнула насмешка, но он вдруг заметил, что насмешка в глазах Линь Сю была ещё сильнее…

Линь Сю с трудом выговорил: — Императорские… люди… поистине… величественны!

Сказав это, он стиснул зубы, лицо его исказилось, вены на шее вздулись. Он изо всех сил пытался подняться.

Увидев это, генерал холодно усмехнулся: — Бесполезное сопротивление! Ничтожный муравей, неужели ты можешь…

Не успел он договорить, как Линь Сю напротив него издал яростный крик, рвущийся к небесам.

Услышав этот крик, генерал, который мгновение назад смотрел на него с насмешкой, высокомерно, словно взирая на всё живое свысока, внезапно широко раскрыл глаза.

Потому что юноша, которого он считал муравьём,

оторвал колени от земли…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Испуганный дракон (Часть 2)

Настройки


Сообщение