Свобода

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В три часа дня Бай Чэнь вошел в кабинет с доктором Ли. Дверь в комнату отдыха оставалась закрытой, внутри не было слышно ни звука.

Бай Чэнь немного подумал, затем подошел к двери комнаты отдыха и осторожно постучал.

Ресницы Сон Ши дрогнули, и он медленно открыл глаза. Первое, что он увидел, были распахнутый воротник мужчины и четко очерченный кадык. На талии ощущалась тяжесть, словно что-то давило. Несколько секунд он пребывал в замешательстве, прежде чем осознал, в какой позе находится.

Когда он уснул и оказался на кровати? И как он проспал так долго в объятиях Вэнь Ди?

Может быть, это Вэнь Ди перенес его?

Вэнь Ди, очевидно, спал очень крепко, даже стук в дверь не разбудил его. По сравнению с тем, как он выглядел, когда был без сознания под действием транквилизатора, сейчас его брови и глаза были гораздо более расслабленными, словно он вернулся в безопасную гавань, и от него исходило редкое спокойствие.

Сон Ши невольно смягчил выражение лица и протянул руку, чтобы убрать с глаз Вэнь Ди упавшие пряди волос, а затем тихо встал.

Как только он пошевелился, Вэнь Ди, словно что-то почувствовав, крепче обнял его. Спокойное выражение лица мгновенно сменилось сильным хмурым взглядом, словно он с чем-то боролся, пытаясь проснуться.

Сон Ши инстинктивно поднял руку и успокаивающе погладил его по голове.

Брови Вэнь Ди немного расслабились, он притянул Сон Ши за талию еще ближе к себе, и снова успокоился.

Бай Чэнь снова осторожно постучал в дверь.

Сон Ши взял подушку, лежащую рядом, подержал ее в объятиях некоторое время, а когда подушка немного нагрелась, подсунул ее Вэнь Ди вместо себя.

Бай Чэнь как раз собирался отослать человека, который звонил, чтобы узнать время совещания, когда увидел, как Сон Ши тихонько открыл дверь и вышел.

— Господин Сон, это обед и одежда. Доктор Ли Лян поможет вам обработать раны. Время совещания перенесено и начнется примерно через полчаса. Вас это устраивает?

Все было продумано до мелочей, у Сон Ши не было возражений. Его взгляд упал на молодого доктора, стоящего рядом, и он спросил: — Вэнь Ди уже просыпался?

Бай Чэнь кивнул: — Да.

Ли Лян тоже рассматривал этого красивого мужчину, который, хоть и был бледен и выглядел немного хрупким, не терял своей ауры. Учитывая внезапную потерю контроля Вэнь Ди, он кое-что догадался об их отношениях. Увидев, что Сон Ши смотрит на него, он с улыбкой спросил: — Господин Сон, вы хотите обработать раны до еды или после? Я бы посоветовал сделать это сейчас.

Сон Ши слегка кивнул: — Тогда, пожалуйста, побеспокойтесь.

Ли Лян открыл медицинский ящик и снял пластырь с задней стороны шеи Сон Ши. Даже будучи морально готовым, увидев парные глубокие следы зубов вокруг рудиментарной железы, он невольно беззвучно ахнул.

Это было не просто попыткой метки, это было почти намерением разорвать рудиментарную железу.

Выражение его лица стало немного более серьезным. Он быстро провел дезинфекцию, затем нанес специальную мазь на следы зубов, из которых все еще сочилась кровь, и только после этого наклеил на шею Сон Ши пластырь большего размера.

— Такие раны лучше не мочить. Если вам обязательно нужно принять душ, после этого сразу же высушите и продезинфицируйте. Я дам вам тюбик мази, наносите три раза в день. Постоянно следите за температурой тела, если поднимется жар, свяжитесь со мной.

Сказав это, Ли Лян что-то вспомнил и посмотрел на Бай Чэня.

Бай Чэнь кивнул ему: — Позже я отправлю контактную информацию доктора Ли на телефон господина Сон.

Сон Ши не ожидал, что доктор будет говорить так серьезно, но он всегда следовал указаниям врача. Он кивнул: — Понял, спасибо.

Ли Лян замолчал, словно хотел сказать что-то еще, но в конце концов ничего не сказал, позволив Бай Чэню отвести его в приёмную за пределами кабинета, чтобы подождать.

Что говорить? Говорить, что Бетам не стоит кусать железы в попытке метки? В конце концов, это не то, что он может контролировать.

Вэнь Ди проснулся уже после пяти часов. В комнате отдыха было немного темно, снаружи небо окрашивал лишь последний отблеск заходящего солнца.

Он обнимал подушку, которая пахла Сон Ши, но самого Сон Ши уже не было. Он сел, растерянно глядя на зажженные ночные огни за окном. Внутри было пусто, и даже появилось чувство самоотвращения.

Воспоминания о потере контроля всегда неполные. Он лишь смутно помнил, что сделал с Сон Ши, и помнил ту яркую кровавую картину.

Он причинил боль Сон Ши.

Поэтому Сон Ши снова бросил его.

Вэнь Ди босиком встал с кровати на пол, затем медленно подошел к окну. Он смотрел вниз на мерцающие огни машин, похожие на светящиеся ленты, обвивающие небоскребы. В стекле отражался его размытый силуэт, за которым была лишь тьма, медленно поглощающая его. Вокруг оставалось только чувство опустошения, словно весь мир отвернулся от него.

В его голове невольно возникла мысль: что если он спрыгнет отсюда, и все закончится?

В конце концов, не он один ждал его смерти. Его смерть принесла бы им достаточно выгоды, позволила бы многим людям снова обрести радость и смех, а еще... дала бы Сон Ши свободу.

Сон Ши больше всего любил свободу.

С тех пор, как они познакомились в юности, Вэнь Ди знал, что Сон Ши — самый свободный человек на свете, похожий на порывистый, неуловимый ветер. Он сжимал кулаки, но ветер всегда тихо ускользал сквозь его пальцы.

У Сон Ши была прекрасная семья, так много друзей, которые его окружали. Куда бы он ни шел, он был подобен яркому солнцу. Куда бы он ни шел, он приносил радость и смех. Сон Ши и он были людьми из совершенно разных миров.

Никто не мог не любить тепло, и он не был исключением. Подобно тем, кто долгое время следовал за Сон Ши, умоляя его оглянуться, он гнался за его спиной. Просто он был немного умнее тех людей, он знал, что чтобы привлечь его внимание, нужно стать особенным, нужно вызвать его интерес, даже пробудить в нем дух соперничества.

И он добился своего, он поймал этот неуловимый ветер в свои руки. Он думал, что это конец, но вдруг обнаружил, что ветер, который он поймал, однажды начал вырываться из его ладоней.

Как он мог смириться? Так они начали ссориться, устраивать холодные войны, пока в конце концов не расстались без предупреждения.

Глаза Вэнь Ди немного затуманились. Он прижал пальцы к холодному стеклу. Казалось, этот холод снова его разбудил, и его взгляд снова стал холодным и мрачным.

Он вернулся к кровати, наклонился и взял телефон с прикроватной тумбочки. Свет экрана осветил его лицо, делая его черты резкими и холодными. Он открыл список контактов и набрал номер.

Гудок... Гудок... Телефон был поднят, и на другом конце раздался сонный женский голос.

— Алло, кто это?

Вэнь Ди низким голосом сказал: — Это Вэнь Ди. Я слышал, ваша лаборатория занимается проектом генной трансформации половых желез. Я могу инвестировать.

Сон Ши провел в конференц-зале еще два часа и наконец договорился о сотрудничестве. После того, как будут распечатаны новые контракты, можно будет приступать к подписанию. Это, честно говоря, заставило всех вздохнуть с облегчением.

Особенно Тань Сю. Когда он спросил Бай Чэня и узнал, что босс поручил ему полную ответственность, он просто оцепенел. Ему пришлось собраться с духом и потратить несколько часов, чтобы тщательно все обдумать, пытаясь найти более выгодные для них переговорные позиции. Но даже так, это не оказало большого влияния на руководителя с другой стороны, который с улыбкой парировал все его подготовленные преимущества.

DSG Group всегда держала технологии в своих руках. Все уволившиеся сотрудники должны были подписать чрезвычайно жесткий договор о неконкуренции. Степень секретности была настолько высока, что даже получив право на использование их технологий, в отрасли не могли их скопировать. А нескольких лет было достаточно для технологического обновления. Поэтому, как бы высоко они ни поднимали условия, им приходилось соглашаться.

Тань Сю вздохнул про себя. Хотя на этот раз они понесли большие потери, это не было похоже на "полное уничтожение". У него было предчувствие, что этот Силан Сон мог бы продолжать давить, но почему-то остановился. Может быть, он проявил снисходительность, потому что они соотечественники?

Чем больше он думал, тем более вероятным ему казалось это. На его лице невольно появилась искренняя улыбка, когда он смотрел на Сон Ши. Кстати, этот человек и их босс имели кое-что общее в стиле поведения. Только их босс был открыто сумасшедшим, а этот улыбчиво коварным.

— Господин Тань, у меня что-то на лице, что так привлекает ваше внимание?

Голос Сон Ши вовремя вернул мысли Тань Сю с небес на землю. Он поспешно улыбнулся: — Нет, нет. Просто я так восхищен тем, что господин Сон в таком молодом возрасте добился таких успехов, что на мгновение задумался. Господин Сон, не сердитесь.

Сон Ши не обратил внимания на то, как он узнал его фамилию, и с улыбкой сказал: — Господин Тань, вы преувеличиваете.

Тань Сю улыбнулся: — После подписания контракта, господин Сон, не могли бы вы оказать честь и поужинать с молодыми людьми в Цзуйсян Цзюй? Я уже забронировал отдельный кабинет.

Сон Ши вежливо отказался: — У меня уже есть планы.

Тань Сю на мгновение опешил, затем снова улыбнулся: — Вот как. Тогда пусть молодые люди познакомятся, а мы можем встретиться в другой день.

Дверь конференц-зала открылась, и принесли распечатанные контракты. Обе стороны проверили их, убедились, что все в порядке, и подписали, обменявшись экземплярами. Новый контракт официально вступил в силу.

Сердце Тань Сю наконец успокоилось. Он встал, протянул руку и сказал: — Господин Сон, желаю нам приятного сотрудничества.

Сон Ши элегантно пожал ему руку: — Приятного сотрудничества.

Бай Чэнь стоял за дверью конференц-зала. Когда все остальные ушли, он вошел, чтобы найти Сон Ши.

Сон Ши спросил: — Вэнь Ди проснулся?

Бай Чэнь ответил: — Не знаю, но думаю, господин Вэнь хотел бы, чтобы вы дождались его пробуждения.

Сон Ши взглянул на него и больше ничего не сказал.

Они вместе вошли в лифт для президента. Тань Сю наблюдал за этой сценой издалека, и в его сердце внезапно возникло странное чувство. Утром в конференц-зале его босс вел себя с этим господином Сон очень необычно. Неужели между ними есть какая-то связь?

Чем больше он думал, тем более вероятным это казалось, и он невольно "шикнул".

Вода, которую спустил этот господин Сон, не была ли она спущена ради их босса?

Тогда их босс... неужели пожертвовал своей мужской красотой?

Тань Сю вздрогнул от своей догадки, но, если подумать, господин Сон был действительно потрясающе красив. Эта жертва... Хотя их босс тоже очень красив, на самом деле неизвестно, кто из них оказался в более выгодном положении.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение