Ужин при свечах

Ужин при свечах

За те несколько секунд, пока шло соединение, Ань Ши показалось, что прошла целая вечность.

Она забилась в угол комнаты и тихо бормотала в телефон:

— Си Ань, ты обязательно должен ответить, пожалуйста…

Едва она договорила, как на том конце ответили. Сонный голос Си Аня донесся из динамика — было слышно, что его разбудили.

— Алло?

Услышав его голос, Ань Ши чуть не расплакалась от волнения. Впервые в жизни его голос показался ей таким прекрасным.

— Что случилось? — его голос стал встревоженным, потому что он услышал, что Ань Ши плачет.

— Что случилось? Что произошло?

На том конце послышалось шуршание — Си Ань уже одевался.

Ань Ши, всхлипывая, проговорила:

— У меня под дверью кто-то стучит, кажется, вор, ты…

— Не бойся, я сейчас спущусь, — прервал он ее.

— Хорошо, ты… ты пока не вешай трубку.

Когда с ней кто-то разговаривал, ей было не так страшно.

— Хорошо, — согласился Си Ань.

Си Ань с максимальной скоростью оделся, выскочил за дверь и помчался вниз по лестнице. Добравшись до 8-го этажа, он издалека увидел мужчину у двери Ань Ши. Тот как раз поднимал ногу, чтобы пнуть дверь, и бил очень сильно.

Мужчина, похоже, заметил, что Си Ань смотрит на него, повернул голову, взглянул на Си Аня, а затем развернулся и бросился бежать. Си Ань бежал еще быстрее, схватил его за воротник и ударил кулаком. Мужчина пошатнулся от удара и убежал.

Си Ань беспокоился об Ань Ши и не стал его преследовать, позволив ему скрыться.

— Сяо Ши, я у твоей двери.

— О, хорошо, хорошо, я сейчас выйду.

Ань Ши бросила телефон, выбежала из комнаты и открыла дверь. Увидев за дверью Си Аня, ее сердце, готовое выпрыгнуть из груди, наконец успокоилось.

Она указала пальцем наружу:

— А тот человек снаружи?

— Убежал.

— Тогда нужно вызывать полицию? — Ань Ши все еще немного боялась. Си Ань понял ее состояние, мягко обнял за плечи и похлопал по спине, чтобы успокоить.

— Когда рассветет, сообщим охране жилого комплекса, — сказал он.

— Все в порядке, не бойся, — он снова погладил ее длинные волосы. Ань Ши все еще не отошла от страха и не стала сопротивляться его прикосновениям.

Увидев, что ей стало лучше, Си Ань отпустил ее.

— Если все в порядке, я пойду наверх.

И тут он почувствовал, как Ань Ши схватила его за подол одежды.

Он посмотрел на нее. Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, выглядя очень жалко.

— Си Ань, можно я у тебя немного пережду? — она боялась, что тот злоумышленник вернется. Боясь, что он откажет, она даже привела тот довод, которым он часто пользовался: — Хотя бы ради того, что я твоя невеста, можно?

Можно?

Конечно, можно.

Такую прекрасную возможность побыть наедине Си Ань, конечно же, не упустит, тем более что она сама назвала себя его невестой.

Услышав это, Си Ань без колебаний кивнул, и уголки его губ невольно поползли вверх.

Еще вчера вечером, ужиная с Си Анем, Ань Ши думала, что после этого ужина постарается избегать встреч с ним.

Но кто бы мог подумать, что всего через день она сама свяжется с ним, да еще и напросится к нему домой.

Планы действительно никогда не поспевают за изменениями.

В этот момент Си Ань вышел из кухни со стаканом воды и протянул ей.

— Выпей воды, успокойся.

— Спасибо, — Ань Ши взяла стакан обеими руками и посмотрела на него.

— Ты моя невеста, я делаю это по праву, — сказал он с улыбкой, выглядя немного самодовольно.

Ань Ши хотела возразить, но, вспомнив, что сама только что произнесла эти слова, смолчала.

Не будет же она сама себе противоречить.

— Еще рано, можно еще поспать. Гостевая комната убрана, можешь остаться там, — Си Ань подвел ее к одной из комнат, открыл дверь и жестом пригласил войти.

— Завтрак в восемь, я тебя позову.

— О, хорошо, спаси… Спокойной ночи.

Си Ань вышел за дверь.

— Спокойной ночи.

Ань Ши лежала на удобной большой кровати, ворочалась с боку на бок, но никак не могла заснуть. В конце концов, она просто несколько часов смотрела в потолок с открытыми глазами.

Услышав, как Си Ань зовет ее снаружи, она отозвалась и, перевернувшись, встала с кровати.

Си Ань, увидев, что она так быстро вышла, спросил:

— Давно проснулась?

Ань Ши кивнула.

Си Ань отодвинул стул у стола и пригласил ее сесть.

— Я обычно завтракаю этим, не знаю, придется ли тебе по вкусу.

Завтрак был в китайском стиле: вонтоны и сяолунбао.

— Очень хорошо, я не привередлива в еде, — сказав это, Ань Ши съела один вонтон. Вкусно.

Она похвалила его:

— Отлично готовишь.

— Неплохо, — ответил он, а затем сменил тему: — Если тебе нравится, можешь приходить каждый день.

Ань Ши: «…»

После завтрака Ань Ши собралась домой. Си Ань проводил ее вниз. Вернувшись к себе, Ань Ши обнаружила на телефоне несколько пропущенных звонков — все от управляющей компании. Она перезвонила. Речь шла о вчерашнем ночном «злоумышленнике».

Оказалось, что это был не настоящий злоумышленник, а житель этого же дома. И к тому же, он был психически болен.

Прошлой ночью у него случился приступ, и он стучал в двери нескольких квартир подряд.

Утром управляющая компания получила множество жалоб и теперь уговаривала семью этого жителя отвезти его на лечение.

Ань Ши повесила трубку. Си Ань, стоявший напротив, спросил, в чем дело. Ань Ши пересказала ему слова управляющей компании.

— Надеюсь, его действительно отправят лечиться. Лишь бы он больше не выходил пугать людей по ночам, — сказала Ань Ши. Еще несколько таких случаев, и она, нормальный человек, сама может заработать нервное расстройство.

— Все в порядке, не бойся, я рядом, — успокоил ее Си Ань.

— Если боишься, можешь переехать ко мне или я могу спуститься и побыть с тобой, — сказал он и улыбнулся. Эта улыбка показалась Ань Ши очень раздражающей.

Ань Ши мысленно закатила глаза и спросила его:

— Ты разве не идешь на работу?

— Сегодня выходной.

— А, вот как.

Он спросил:

— Пригласишь меня на ужин?

Ань Ши: «…»

Похоже, от этого ужина ей не отвертеться.

В итоге договорились поужинать вместе вечером.

Решив это, Си Ань ушел, не задерживаясь.

Ань Ши одной дома тоже было немного страшно. Она переоделась и поехала к родителям.

Дома папа Ань читал газету, а мама Ань поливала цветы на балконе.

Увидев ее возвращение, папа Ань улыбнулся.

— Большая знаменитость вернулась!

Ань Ши переобулась в тапочки и прошла в комнату.

— Пап, хватит.

— Моя дочь наконец-то превратилась из безымянного трупа в труп с именем и фамилией. Я, как отец, немного горжусь, а ты мне еще и говорить не даешь, вот же ребенок, — папа Ань посмотрел на газету и цокнул языком.

Мама Ань услышала ее голос, вышла с балкона и спросила:

— Сегодня не занята? Нашла время вернуться.

— Не занята, в эти дни у меня нет съемок, — сказав это, она рухнула на диван. Ей захотелось спать.

Ань Ши не рассказала родителям о том, что произошло прошлой ночью, боясь их обеспокоить.

— Что хочешь на ужин? Мама приготовит.

— Не нужно, я вечером пойду поесть вне дома.

— Свидание? — глаза мамы Ань заблестели.

— Просто ужин, — голос Ань Ши стал совсем тихим, она явно засыпала.

После этого мама Ань что-то ей говорила, но она уже не отвечала — уснула.

Ань Ши проснулась уже после обеда. Она умылась, нашла книгу и села читать в комнате, ожидая назначенного времени, чтобы выйти.

Около шести вечера Ань Ши позвонил Си Ань. Он спросил, где она, сказал, что заезжал к ней домой, но никто не открыл.

— Я не у себя, я у родителей, — ответила Ань Ши.

Фраза прозвучала немного странно.

Однако Си Ань понял, что она имела в виду.

— Я заеду за тобой.

Ань Ши только хотела сказать, что не нужно, как звонок прервался.

Она немного поколебалась, выбирая между тем, чтобы выйти ему навстречу или подождать дома. В итоге выбрала последнее — как раз оставалось дочитать немного в книге.

Дочитав последнюю страницу, она закрыла книгу и случайно выглянула в окно. Она увидела, как во двор въехала машина и остановилась. Из нее вышел мужчина — это был Си Ань.

Он приехал.

Ань Ши отложила книгу и пошлепала в тапочках открывать дверь. Она двигалась быстро, но кто-то оказался еще быстрее.

Едва Ань Ши вышла из комнаты, как увидела идиллическую картину: папа и мама Ань радушно приветствовали Си Аня и спрашивали, не к Ань Ши ли он приехал.

Си Ань с улыбкой кивнул, затем поднял голову, увидел стоявшую рядом Ань Ши и улыбнулся ей.

— Пойдем, столик уже заказан.

Папа и мама Ань тут же все поняли: оказывается, объект свидания их дочери — это Си Ань.

А она еще стеснялась признаться.

Ань Ши по выражению лиц родителей поняла, что они все неправильно поняли. Но даже если бы она объяснила, они бы не послушали, так что лучше было промолчать.

— Подожди меня, я переоденусь.

— Хорошо.

Видя, как официально одет Си Ань, она поняла, что он, вероятно, забронировал столик в каком-то формальном месте, так что ей тоже следовало одеться соответствующе.

Ань Ши переоделась в чисто белое платье, надела туфли на высоком каблуке, немного поправила прическу и вышла из комнаты.

Мама Ань, увидев ее в таком виде, вздохнула:

— Воистину, девушка прихорашивается для того, кто ею любуется.

Ань Ши нахмурилась:

— Нет, мам, не говори ерунды.

На лице Си Аня играла легкая улыбка, он ничего не сказал.

— Ладно, ладно, поняла, — мама Ань решила, что та просто смущается. Провожая Ань Ши к двери, она спросила: — Вечером домой вернешься или в свою съемную квартиру?

— Домой, — ответила Ань Ши. Пока И И не вернется, ей лучше пожить у родителей.

— Хорошо, тогда возвращайся пораньше.

— Угу.

Сказав это, Ань Ши и Си Ань уехали. Примерно через полчаса машина остановилась перед западным рестораном.

Си Ань отдал ключи парковщику и вместе с ней вошел внутрь. Их встретил официант и проводил в заранее забронированную отдельную кабинку.

Стол в кабинке уже был накрыт едой, а по бокам стояло несколько зажженных свечей.

Это был… ужин при свечах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение