Глава 3. Таинственная усадьба. Мое сердце убережет тебя (Часть 2)

Янь Тинцзюэ замер, слегка приподнял бровь и временно опустил руку.

Женщина еще не знала, что одно слово Ту Нянь спасло ей жизнь. Она лишь почувствовала, как необъяснимое беспокойство быстро пришло и так же быстро ушло.

Придя в себя и взглянув на милое личико Ту Нянь, она вдруг не смогла произнести слова упрека.

Она окинула Ту Нянь взглядом и беспомощно сказала: — Почему ты такая большая, а все еще как ребенок? Какую бы одежду ты ни надела, она тебе идет.

Спускайся скорее. Гости пришли домой, а ты даже не выходишь их встретить. Как отец учил тебя манерам и воспитанию?

Она протянула руку, чтобы потянуть Ту Нянь, но когда почти коснулась ее, словно что-то укололо ее, и она вынужденно остановилась.

Она подсознательно отступила на два шага и растерянно спросила: — Сокровище?

Воспользовавшись моментом, Ту Нянь поспешно вытащила и Янь Тинцзюэ.

Она естественно взяла мужчину под руку, прижавшись к нему, как пташка. Они выглядели довольно подходящей парой.

Ее намеренное действие уменьшило прежнюю отстраненность, и они стали больше похожи на настоящую пару: — Сестра, об этом потом. Сначала я представлю тебе своего парня. Ты же говорила, что не будешь нас разлучать, не обманула меня?

Слова женщины были прерваны и остались невысказанными.

Она все еще чувствовала, что что-то не так, но не могла понять, откуда взялось это чувство. Она могла лишь инстинктивно ответить: — Что ты такое говоришь? Когда сестра тебя обманывала?

Придя в себя, она поняла, что изначально хотела сказать пару едких слов, но сейчас, как ни странно, не могла этого сделать.

Даже взглянув на лицо будущего зятя, она почувствовала, как сжалось сердце, а душа кричала об угрозе смерти.

Женщина подумала, что, возможно, она переутомилась. Ей стало лучше только после того, как она отвела взгляд. Спустя долгое время она с трудом произнесла: — К тому же, твой вкус... всегда был хорошим. Этот господин тоже выглядит весьма достойно.

Ту Нянь внутренне вздохнула с облегчением, но внешне никак этого не показала.

Ее самое сильное качество с детства заключалось в том, что как только она выходила на сцену, она выглядела совершенно естественно, независимо от того, насколько нервничала. Сейчас, хотя сцены не было, было примерно то же самое.

Пока она обменивалась с женщиной ничего не значащими фразами, она наблюдала за усадьбой позади нее.

Раньше снаружи усадьба была безжизненной, а в замке витал дух тления, словно его давно никто не убирал.

Но теперь все было иначе. Замок был ярко освещен, словно место жительства принцессы из сказки.

Казалось, время остановилось несколько десятилетий назад. Даже несколько мужчин хвастались старыми моделями телефонов.

"Гости", о которых говорила женщина, включали и других игроков, живущих поблизости.

Неудивительно, что эта гостевая комната была необычайно большой и находилась на некотором расстоянии от других. На самом деле это была вовсе не гостевая комната, а одна из главных спален.

И неудивительно, что дворецкий разрешил Ту Нянь и Янь Тинцзюэ жить вместе. Возможно, дело было вовсе не в том, что он был убежден, а в том, что он знал, что это произойдет.

Пока она размышляла, женщина наконец поняла, что уже поздно, и встревоженно сказала: — Ой, мы так долго разговаривали. Если мы еще подождем, отец рассердится.

В тот момент, когда она обернулась, Янь Тинцзюэ что-то увидел и, пока Ту Нянь не заметила, прикрыл ей глаза рукой.

— Что случилось? — Ту Нянь испугалась и нервно схватила его за запястье.

Янь Тинцзюэ сказал всего два слова: — Благодарность.

Он изначально хотел просто избавиться от призрака женщины, но не ожидал, что Ту Нянь преподнесет ему такой приятный сюрприз.

Девочка выглядела не сильной, но не создавала проблем и хорошо играла свою роль.

Как раз в этот момент он заметил, что призраков в этом замке нельзя просто убить, то есть для прохождения инстанса нужно искать другой способ.

Увидев, что Ту Нянь чувствует себя как рыба в воде, он подыграл ей.

Но Ту Нянь была трусихой. Она боялась его, а при виде призрака и вовсе нервничала.

Даже если внешне она держалась, в душе, вероятно, сердце ее колотилось. Он немного подправил ситуацию, чтобы она не испугалась.

Это было своего рода "ты мне, я тебе".

— За что благодарность? Я же твоя карта, — Ту Нянь мысленно похвалила себя, чувствуя, что вероятность того, что ее не расплавят, стала выше.

Она опустила его руку, защищая себя, но при этом он ее и обманул: — Что все-таки случилось?

Она подумала, что Янь Тинцзюэ применил какую-то способность, но, оглядевшись, не заметила никакой разницы. Казалось, просто стало немного светлее.

Женщина, напротив, немного нервничала, несколько раз оборачиваясь на них: — Быстрее, не целуйтесь-обнимайтесь. После банкета у вас будет полно времени.

— Кое-что неприятное, — Янь Тинцзюэ повел ее вниз по лестнице, не давая лишних объяснений.

От комнаты до гостиной было всего несколько минут ходьбы. А в гостиной было еще больше "людей". Если бы Ту Нянь не видела, как они время от времени проходят друг сквозь друга, она бы, наверное, подумала, что это реальность.

Все весело болтали между собой. Тот, кто сидел на главном месте, вероятно, был Владельцем усадьбы. Он выглядел довольно добродушным.

Увидев, как они вошли, он слегка кивнул и с улыбкой спросил у Дворецкого рядом с собой: — Все собрались?

Дворецкий выглядел как парень лет двадцати с небольшим, но он совсем не был похож на того, что был раньше.

Не успел он ответить, как раздался крик.

Один из мужчин на гостевых местах попятился на два шага назад и закричал: — Она, она, она, ее затылок...

Он выглядел так, словно его до смерти напугали, ноги его дрожали.

Ту Нянь вспомнила, что он тоже был одним из игроков, и он указывал как раз на ту женщину, что была только что.

Вторая половина фразы мужчины так и не была произнесена. Несколько слуг подошли, схватили его и увели.

Он сильно сопротивлялся, но не мог произнести ни слова, словно злой дух запер ему горло.

Его карта последовала за ним и больше не вернулась.

Только тогда Ту Нянь поняла, что означала "благодарность" в словах Янь Тинцзюэ.

Она не знала, что он сделал, но в ее поле зрения гостиная была совершенно обычной. Глядя на ту женщину, она лишь замечала, что ее лицо стало немного бледнее, но этого было совершенно недостаточно, чтобы испугаться до потери самообладания.

Но даже так, ее страх усилился, и она прижалась к Янь Тинцзюэ еще ближе, пытаясь черпнуть силы из этого прикосновения.

Тишина длилась недолго. Гостиная быстро вернулась к прежней атмосфере веселья.

Все, словно не заметив произошедшего, продолжали оживленно обсуждать жизненные идеалы.

Некоторые даже утешали ту женщину: — С твоим затылком все в порядке, прическа выглядит отлично. Тот гость был очень невежлив.

Как раз когда Ту Нянь подумала, что хуже, наверное, уже не будет, ее "накарканное" сбылось.

Владелец усадьбы, неизвестно когда, закончил сверять список гостей с Дворецким и посмотрел в их сторону. Его взгляд был чрезвычайно ласковым, но из-за слишком большого количества белка в глазах выглядел жутковато: — Сокровище, иди сюда, отец посмотрит.

Ты так давно не была дома, отец, я так скучал.

Как только он закончил говорить, взгляды всех присутствующих внезапно устремились на Ту Нянь.

Голова маленького мальчика, сидевшего недалеко от Ту Нянь, повернулась на сто восемьдесят градусов, а уголки его рта растянулись до ушей. Сердце Ту Нянь пропустило удар.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Таинственная усадьба. Мое сердце убережет тебя (Часть 2)

Настройки


Сообщение