Глава девятая: Решимость (Часть 2)

Янь Цин тайно просчитывал в уме, словно уже видел свет победы, и играл свою роль еще более усердно.

Его глаза жалобно смотрели на У Мэна.

— Ничего страшного, Мэн Мэн, тебе не нужно чувствовать себя виноватым. Даже если Мэн Мэн откажет еще много раз, Цин-гэгэ никогда не рассердится на Мэн Мэна, потому что Цин-гэгэ делает это по своей воле, — выражение лица Янь Цина было потерянным, он казался очень расстроенным.

— Хорошо! — У Мэн почувствовал жалость к Янь Цину. Слово «еще» вызвало в У Мэне глубокое чувство вины перед Янь Цином. В конце концов, он уже столько раз отказывал Янь Цину. Самое главное, что теперь он остался совсем один. Вместо того чтобы быть одиноким и беспомощным, лучше следовать за Цин-гэгэ, чтобы иметь опору.

Словно бес попутал, У Мэн поспешно согласился на просьбу Янь Цина, будто если бы он не согласился сейчас, что-то было бы потеряно навсегда.

Услышав согласие У Мэна своими ушами, Янь Цин наконец вздохнул с облегчением, и на его лице появилось радостное выражение.

— Отныне позволь Цин-гэгэ заботиться о Мэн Мэне, — Я обязательно откормлю тебя до пухлого состояния и не позволю тебе испытать ни малейшей обиды.

— Угу, — У Мэн застенчиво отвернулся, его голос был тихим, как писк комара.

Пока они разговаривали, они уже добрались до горячего источника.

Это место было окружено камнями: огромными гладкими валунами и мелкими камешками.

Надо сказать, это прекрасное место для купания в горячем источнике.

Если бы было хорошее вино и пара тарелочек изысканных и приятных глазу закусок, это было бы несравненно приятно и комфортно!

— Мэн Мэн, ты пока купайся, а я займусь одеждой.

Они оба разделись и вошли в горячий источник. У Мэн кивнул и вскоре погрузился в наслаждение от погружения в теплую воду.

Увидев это, Янь Цин больше ничего не говорил, взял их одежду и поплыл к стороне с большими камнями.

Поскольку он постоянно думал об У Мэне, Янь Цин лишь слегка ополоснул одежду, расстелил ее на большом камне и нетерпеливо поплыл в сторону У Мэна.

...

Не успел Янь Цин подплыть ближе, как увидел такую живую и прекрасную сцену.

В этот момент У Мэн резвился в воде, то ныряя под воду, то выныривая, словно русалка из глубокого моря.

В клубящемся голубоватом дыму нежная, как сливки, кожа юноши покраснела от теплой воды источника, а его черные гладкие длинные волосы были небрежно распущены.

Капли воды стекали с кончиков волос юноши, падали на его изогнутые длинные ресницы, вынужденные изменить свой первоначальный путь, стекали по ресницам и падали на его маленький изящный носик, и, наконец, тонкий след воды скользнул в его алые губы, слегка приоткрытые от дыхания.

Юноша в воде был не таким пухлым и полным, как раньше, немного исхудавшим и хрупким.

Изящные черты лица, словно точно рассчитанные, на этом безупречном лице выглядели совершенно.

Словно подтверждая поговорку: чуть больше — перебор, чуть меньше — не хватает совершенства!

— Мэн Мэн! — Янь Цин зачарованно смотрел на юношу, резвящегося в воде.

Такой ленивый, как У Мэн, редко бывает активным.

Проследив за источником звука, У Мэн прекратил играть и встал прямо в горячем источнике, его темные, блестящие глаза пристально смотрели на Янь Цина.

— Кхе... — Янь Цин сухо кашлянул, чтобы скрыть смущение. Мог ли он сказать, что просто увидел перед собой прекрасный вид и невольно выкрикнул имя, глубоко запечатлевшееся в его сердце?

Ситуация еще далеко не достигла этого уровня. Янь Цин знал, что сейчас не время признаваться У Мэну. Иногда поспешность приводит к обратному результату.

Когда дело касалось У Мэна, Янь Цин не осмеливался рисковать и не мог позволить себе проиграть.

Ему оставалось только использовать самый консервативный метод, шаг за шагом.

Не дождавшись ответа Янь Цина, манящие, влажные глаза юноши наполнились растерянностью и недоумением, невольно соблазняя Янь Цина напротив. Тонкие струйки воды стекали по шее юноши, проходили по его изящным ключицам и продолжали стекать вниз.

Янь Цин почувствовал, как у него пересохло в горле и кровь прилила к голове.

PS: Короткая сцена: Дни под ударами молнии

— Старик, что, по-твоему, означает это сверху? — спросила Дянь Му. Их такая спокойная жизнь была совершенно нелогичной, к тому же их коллеги, работающие день и ночь, совсем им не завидовали. Что означало это невольное сострадание в их глазах?

— Слушай, что говорят сверху, и все будет в порядке, женушка. Разве такая жизнь не прекрасна? — Лэй Гун, щелкая семечки, время от времени выпускал несколько раскатов грома, его лицо выражало полное удовольствие.

— Сверху говорят, что срок этого задания скоро истечет. Кто знает, когда еще будет такая хорошая работа?

— Тогда нужно поторопиться и ударить их еще несколько раз! — взволнованно подстрекал Лэй Гун.

— ... (Дянь Му)

— Муж, мы не собираемся бежать? В последнее время молнии бьют все чаще.

— Ничего, мы же столько лет уже так живем, к тому же муж уже не может бежать, — Отец У (другой из супругов) смотрел на свою взволнованную жену, весь в поту, время от времени кашляя, чтобы доказать, что он действительно «стар и слаб».

Кто знает, кто каждый раз уставал до смерти, убегая?

— Но жена боится! — Отец У (один из супругов) посмотрел на небо, где гремел гром. В его ярких красивых глазах, помимо скрытого волнения, не было ни тени страха?

— ... — Пусть только я узнаю, кто там ставит палки в колеса! — Отец У (другой из супругов) злобно смотрел на небо вдалеке.

— Я чувствую сильную злобу из «ада», у меня дурное предчувствие! — Лэй Гун и Дянь Му одновременно вздрогнули.

☆、Голос сердца

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятая: Решимость (Часть 2)

Настройки


Сообщение