☆、Доктор Юй Лан (Часть 1)

Предисловие к первому тому:

Открывая окно в яркий полдень

Без причины бегу по тенистой тропинке

Закрываю глаза, делаю глубокий вдох

Сердцем рисую сцену завтрашнего танца

Воображением рисую новую страницу

Рисую на чистом холсте

Даже против ветра смогу выйти из тупика

Продолжая идти вперед

Brand new story

Ah, wonderful days

Стою на перекрестке

Когда сигнал становится зеленым, начинаю бежать

Как маленький ребенок

Продвигаюсь, наступая только на белые полосы зебры

Ветер дует как обычно

Если не могу показать себя настоящую

Протяну руки к далекому небу

Передам эту мысль

Освобожусь

Ускоряю педали

Взлетаю на склон одним махом

Разбег перед взлетом в небо

Чувствуя нарастающее волнение

Когда вершина этого склона видна

Южный ветер догоняет сзади

Словно сигнал к началу

Ah, wonderful days

Немного повторений

Когда взгляд устремляется сюда

Уже сияет свет в самой глубине зрения

Reach for the sky

Всегда сохраняя одно и то же настроение

Не забывай, если мысль будет оставаться теплой

Однажды даже безымянная птица подумает так же

Ворвется в бескрайнее небо

На ощупь ища дверь в будущее без ключа

Продолжая искать ненайденный свет перед собой

Каракули на столе

Карта, нарисованная в уме неизвестно когда

Никто не уходит

Нацеливаясь туда, куда не знает даже солнце

Ветер дует как обычно

Если не могу показать себя настоящую

Протяну руки к далекому небу

Передам эту мысль

Освобожусь

******************************************************************************

— 17 разрешает, доброе утро, рейс 2362, стоянка 5, информация 3 получена, на 17, запросите разрешение на вылет.

— 2362, доброе утро, разрешен вылет по плану на 17, полоса 17, вылет 612, начальная высота 900 метров, после отрыва связаться с подходом 120.3, ответчик 4736, информация 3 действительна, готовность доложить башне 118.1.

— Самолет готовится к взлету, пожалуйста, пристегните ремни безопасности, не перемещайтесь по салону.

— Уважаемые пассажиры, в системе наддува самолета возникла неисправность, требуется экстренная посадка.

— Просим вас сохранять спокойствие, просим вас сохранять спокойствие...

— Что вообще происходит?

— Мы летели над облаками, а за минуту вдруг опустились ниже облаков!

— Что случилось?

— Ваша авиакомпания...

— Ууу, мама, ууу...

Как же шумно...

Я раздраженно нахмурилась, чувствуя легкую злость от пробуждения.

Что это за дурацкие звуки?

Кто с утра пораньше смотрит здесь китайский "В мире (не) науки"?!

Эй?

Подождите, почему я сплю?

Разве только что не обсуждали всплывающие диалоговые окна, почему я вдруг оказалась в кровати?

Неужели... автор бросил писать?

Меня пробрала дрожь.

Кто-то резко схватил меня за плечо, так сильно, что стало больно.

Кто?

— #¥%……*!

— Брат, первое правило сюжета: языкового барьера абсолютно не будет. Вы что, проигнорировали этот закон?

С трудом приоткрыв глаза, я увидела только белое.

Что-то желтое маячило передо мной, а на нем было что-то белое.

Я долго смотрела, пока не разглядела незнакомого дядю в белой шапочке, с большим носом и лицом, типичного европейца.

Закрыв глаза, я нахмурилась, пытаясь вспомнить.

Где я?

— Hey, girl, wake up! I'm your doctor. Do you feel better? (Девочка, проснись! Я твой доктор. Ты чувствуешь себя лучше?)

Доктор? Я резко распахнула глаза, пытаясь схватить его за воротник.

Как я попала в больницу?

Разве только что не весело смотрела на настройки?!

И больница говорит по-английски?

Иностранная игра без русификации, да!

Дрожащей рукой я протянула вперед, и мой мозг снова завис.

Эм... моя кожа, хоть и белая, но не настолько, чтобы были видны даже вены, верно?

Эта рука нежная, розовато-белая, немного тонкая.

Но это точно не моя рука!

Потому что эта рука... такая маленькая...

Попала?

Попала...

Эта фраза эхом разносилась в моей голове, и я впала в состояние ступора.

— Anything wrong? (Что-то не так?) — Дядя рядом похлопал меня по плечу, а когда я повернулась к нему, снова затараторил что-то на своем.

Я смотрела на него без выражения — значит, я действительно попала!

Но автор!

Ну ладно, попала, но можешь хоть немного рассказать, как я попала?!

Просто так перенеслась, кто знает, что происходит!

— Doctor Woods! (Доктор Вудс)! — В дверях появился еще один человек в белом халате, руки в карманах, прямая осанка, а вид — как у пышного тополя.

Затем он переговорил с тем дядей, дядя кивнул и вышел.

— Привет, девочка, меня зовут Юй Лан.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение