Эпилог (Часть 1)

Багряный листопад (Эпилог)

— Это нужно наносить слой за слоем.

В общежитии Цзюнь Бучжи сидел на табуретке, перед ним стояло маленькое зеркало, а Ван Сычэнь сзади наносил ему на голову осветлитель.

— Почему кажется, что немного больно?

Цзюнь Бучжи чувствовал зуд на голове, хотел почесать, но сдерживал свои беспокойные руки.

— Нормально, нормально, это же химическая реакция.

Ван Сычэнь взял маленькую расчёску, набирал осветлитель и наносил его на голову Цзюнь Бучжи слой за слоем.

— А? Химическая реакция?

Ван Сычэнь нетерпеливо сказал: — Ой, ну это же химия, нормально, нормально, зачем тебе столько знать? Если хочешь покраситься, не шуми.

Цзюнь Бучжи посмотрел видео и подумал, что золотисто-жёлтые волосы выглядят довольно красиво, поэтому купил осветлитель в интернете и попросил Ван Сычэня покрасить его.

— Сколько раз нужно осветлять?

Один из соседей по комнате, услышав это, посмотрел на фотографию в телефоне Цзюнь Бучжи и сказал: — Наверное, два или три раза.

— Ладно.

После нанесения Цзюнь Бучжи надел пластиковую шапочку, подождал полчаса, смыл и, глядя на свои жёлтые волосы в зеркале, остался вполне доволен.

Однако посередине всё ещё были коричневато-жёлтые участки, поэтому он снова сел на табуретку и начал второе осветление.

— Почему кажется, что немного больно?

Ван Сычэнь, услышав это, остановил руку: — Я тоже не знаю, может, хватит? То, что было до этого, тоже выглядело неплохо.

Цзюнь Бучжи посмотрел на фотографию, стиснул зубы и сказал: — Продолжай.

Нанеся осветлитель, Цзюнь Бучжи снова надел пластиковую шапочку и сфотографировался перед зеркалом.

— Смотри, какой у меня цвет волос, ха-ха-ха.

Отправив фотографию девушке, Цзюнь Бучжи написал ей сообщение.

Вскоре пришёл ответ от девушки.

— Когда ты успел осветлить волосы? Почему не сказал мне?

— Только что осветлил.

— Ты не знаешь, что это очень вредно для волос?

— Ой, ну осветлил уже, когда закончу, позову тебя, пойдём гулять.

Отложив телефон, Цзюнь Бучжи похлопал себя по голове: — Больно!

Подождав ещё полчаса, он быстро побежал смывать. Глядя на свои золотисто-жёлтые волосы в зеркале, Цзюнь Бучжи пробормотал: — Почему кажется, что не так, как на фото? Ладно, не буду больше осветлять, ужасно больно.

Вернувшись в общежитие, он высушил волосы, уложил их гелем, надел чёрную ветровку, солнечные очки, принял позу, сфотографировался и отправил девушке, позвав её гулять.

Сняв очки, Цзюнь Бучжи спустился вниз и увидел девушку, стоящую, уперев руки в бока, казалось, она немного сердилась.

— Ой, что случилось?

Он поспешно подошёл, чтобы задобрить её, но девушка вырвалась из его рук и сама пошла вниз по лестнице.

— Осветлил волосы и не сказал мне, ты не знаешь, что это очень вредно для волос? Ты ничего мне не говоришь, когда что-то делаешь.

Увидев, что девушка действительно рассердилась, Цзюнь Бучжи поспешно подошёл и крепко обнял её за руку: — Ой, не сердись, пожалуйста, осветлил уже, в следующий раз обязательно скажу тебе.

Девушка взглянула на Цзюнь Бучжи: — В следующий раз?

— Нет-нет, больше не буду осветлять.

— Хм, — девушка протянула руку и легонько потрогала лоб Цзюнь Бучжи: — Смотри, кожа головы даже повреждена, больно?

Цзюнь Бучжи усмехнулся: — Не больно, не больно, когда вижу жену, ничего не болит!

— Пф, только и умеешь говорить.

Они вышли из школы, солнечный свет падал на голову Цзюнь Бучжи, и волосы стали золотистыми.

Цзюнь Бучжи опустил голову и тихо сказал девушке: — Эти волосы, наверное, слишком яркие, я вижу, как многие на меня смотрят.

Девушка закатила глаза: — Ещё бы, с твоими золотистыми волосами ты выглядишь как настоящий жёлтоволосый парень, кто не посмотрит дважды, идя по улице?

Цзюнь Бучжи потрогал голову: — Мне кажется, довольно красиво. Может, не пойдём гулять, вернёмся в школу, пойдём в класс?

Цзюнь Бучжи больше не мог выносить этого «всеобщего внимания», он потянул девушку обратно в школу и зашёл в класс.

Девушка держала голову Цзюнь Бучжи, рассматривала её со всех сторон, и наконец с печальным лицом сказала: — Ужасно некрасиво!

Цзюнь Бучжи потрогал голову, тоже с печальным лицом: — Нет, правда? Мне кажется, нормально…

— Правда, очень некрасиво, мне не нравится.

Цзюнь Бучжи надулся: — Тогда я пойду перекрашусь? В общежитии ещё есть полбутылки краски, шоколадного цвета.

— Хорошо.

Сказав это, Цзюнь Бучжи и девушка вместе вернулись в общежитие. Цзюнь Бучжи достал полбутылки краски. Поскольку это краска-мусс, её можно просто выдавить на руки и растереть по голове.

— Ты что, опять этим красишься?

Ван Сычэнь с недоумением спросил. Кто в здравом уме осветляет волосы, а потом красит их в тёмный цвет?

— Моей девушке не понравилось, и потом, когда я вышел на улицу, ты не представляешь, все на меня смотрели, я не выдержал.

Цзюнь Бучжи отвечал, пока красился.

Ван Сычэнь закатил глаза и полез на кровать играть в игры.

Цзюнь Бучжи закончил нанесение, терпел боль полчаса, потом пошёл смывать. Глядя на свои коричневые волосы в зеркале, он кивнул.

Вернувшись в общежитие, он высушил волосы, уложил их и позвал девушку гулять.

— Так лучше, не так заметно.

Девушка, увидев его, кивнула.

Цзюнь Бучжи получил одобрение, поднял голову и гордо сказал: — Ещё бы, кто я такой.

Девушка ущипнула Цзюнь Бучжи за талию, заставив его опустить гордую голову, и потрогала его лоб: — Больно?

Цзюнь Бучжи глупо улыбнулся: — Не больно.

Девушка беспомощно покачала головой: — Эх, пошли, я угощу тебя молочным чаем.

— Ура!

Цзюнь Бучжи радостно подпрыгнул.

Ночной город сиял огнями, окутывая слегка пустынный днём город разноцветной дымкой.

Цзюнь Бучжи и девушка пришли в магазин молочного чая: — Хозяин, один жасминовый молочный зелёный чай.

Цзюнь Бучжи сказал: — А мне один кофе со сливками.

— Так холодно, а ты всё равно пьёшь кофе со сливками.

Цзюнь Бучжи почесал затылок: — Вкусно же.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение