Три сна

— Цзюнь Бучжи.

Девушка в белоснежном длинном платье, с волосами, собранными заколкой, лежала на столе, выглядя подавленной и бледной.

Цзюнь Бучжи нахмурился и потрогал лоб девушки: — Что случилось, ты простудилась?

Девушка без сил ответила: — Не знаю, просто сегодня совсем нет аппетита, и сил тоже нет, я целый день ничего не ела.

— А?! — Цзюнь Бучжи удивился. — Ты что-то не то съела? Как ты можешь целый день ничего не есть? Вставай скорее, пойдём что-нибудь поедим.

Девушка покачала головой: — Я тоже не знаю, мне не хочется двигаться. Давай закажем говяжью лапшу, я закажу доставку.

Цзюнь Бучжи поднял руку и выключил её телефон: — Говяжья лапша есть прямо за школой, зачем заказывать доставку? Доставка придёт туда только через полчаса и не сможет зайти. Подожди, брат Цзюнь тебе принесёт.

Сказав это, Цзюнь Бучжи встал и пошёл на улицу покупать говяжью лапшу, оставив девушку, которая смотрела ему вслед.

— Почему закрыто?

Цзюнь Бучжи вышел из школы, прошёл немного вверх по улице и увидел, что та лапшичная, где они часто ели, закрыта.

Ничего не поделаешь, пришлось идти дальше. Он помнил, что впереди есть ещё несколько лапшичных.

Цзюнь Бучжи дошёл до второй — закрыта.

Дошёл до третьей — закрыта.

— Почему они все закрыты?

Он посмотрел на часы, прошло уже несколько минут, и, вспомнив бледное лицо девушки, он невольно забеспокоился.

Цзюнь Бучжи побежал. Он вспомнил, что наверху, возле ботанического сада, кажется, есть круглосуточная лапшичная. Он бегом поднялся туда и наконец увидел открытую лапшичную у подножия ботанического сада.

— Хорошо, что не закрыто.

Цзюнь Бучжи вытер лоб, тяжело дыша.

Взял телефон и отправил сообщение девушке: — Тебе эр си или?

— Эр си, — ответила девушка. — Почему ты так долго?

— Несколько магазинов впереди были закрыты, расскажу, когда вернусь.

— Хорошо.

Цзюнь Бучжи убрал телефон, зашёл в магазин и заказал порцию эр си. Бульон упаковали в один пакет, лапшу — в другой, и он купил одноразовый контейнер.

Выйдя из магазина, он увидел магазин впереди, подумал немного, зашёл и купил бутылку напитка с лактобактериями, а также бутылку жасминового зелёного чая.

В левой руке пакет с говяжьей лапшой, в правой — пакет с напитками, Цзюнь Бучжи поднял ноги и снова побежал обратно в школу.

— На, твоя говяжья лапша.

Девушка подняла голову и посмотрела на вспотевшего Цзюнь Бучжи: — Почему ты весь в поту?

— Фух… Нет, просто очень жарко, — сказал Цзюнь Бучжи, развязывая пакет с лапшой. — Ты не представляешь, все лапшичные на улице были закрыты, знал бы, заказал бы доставку.

Девушка достала салфетку и вытерла ему лоб: — Тогда где ты купил?

— Возле ботанического сада.

— А! — Девушка удивлённо вскрикнула. Школа и ботанический сад находятся довольно далеко друг от друга, а он ещё и туда-обратно сбегал.

— Ты не знал, что мы могли бы заказать доставку, когда ты вернулся?

Цзюнь Бучжи улыбнулся: — Я уже прошёл часть пути, возвращаться, чтобы заказать доставку, было бы слишком хлопотно, поэтому я просто сбегал к ботаническому саду. Ну как, брат Цзюнь достаточно быстрый?

Цзюнь Бучжи самодовольно сказал: — Стоимость пробежки — сто юаней, переводом или наличными?

Девушка закатила глаза на Цзюнь Бучжи, взяла палочки и перемешала говяжью лапшу.

Её глаза немного покраснели, и она сказала: — Спасибо.

— Эх, за что спасибо? Разве не нормально, что старший брат помогает младшему, когда тот в беде? — Сказав это, он достал купленные напитки: — Вот тебе напиток с лактобактериями, выпей немного, может, появится аппетит.

Он открыл бутылку и протянул её девушке, а сам взял жасминовый зелёный чай рядом и залпом выпил его.

Девушка ела очень медленно, но в конце концов доела лапшу.

Погладив живот, она сказала: — Я наелась.

— Динь-динь-динь…

Девушка вытерла рот, выбросила мусор в урну, затем достала сумку из-под стола и сказала Цзюнь Бучжи: — Пошли прогуляемся по стадиону.

— Хорошо, хорошо.

Цзюнь Бучжи играл в «Золотую лопату», ещё не закончил, бормотал что-то себе под нос, встал и пошёл за девушкой.

— Йес! Первое место!

Цзюнь Бучжи убрал телефон, на губах всё ещё играла улыбка.

— Ух ты, это так интересно?

Цзюнь Бучжи утвердительно кивнул: — Очень интересно!

Девушка с улыбкой сказала: — В следующий раз поиграю с тобой.

Цзюнь Бучжи широко раскрыл глаза: — Правда? Это здорово!

Они шли долго, смеясь и разговаривая. На стадионе пары гуляли вдвоём, и они среди них не выделялись.

— Цзюнь Бучжи, давай сравним, у кого рука больше?

Девушка протянула руку, ладонь слегка покраснела.

— Хорошо, конечно, у меня больше.

Цзюнь Бучжи положил свою руку сверху, их ладони соприкоснулись, его ладонь была заметно больше.

— Ха-ха, я же говорил, что у меня больше.

Цзюнь Бучжи смеялся, как вдруг девушка слегка пошевелила ладонью и схватила руку Цзюнь Бучжи.

Рука девушки была очень мягкой и тёплой.

Словно она схватила его за сердце, заставив его замереть на мгновение.

Левая нога зацепилась за правую, и с глухим стуком он упал на траву, потянув за собой девушку.

— Цзюнь! Бу! Чжи!

Ночное звёздное небо было прекрасным, девушка и парень лежали на траве, глядя на далёкие звёзды, словно эти далёкие светила принадлежали только им.

— Цзюнь Бучжи.

Девушка встала, тихо зовя парня по имени.

Прохладный ночной ветер развевал подол платья девушки, заставляя сердце Цзюнь Бучжи тоже слегка дрогнуть.

— Что такое?

Цзюнь Бучжи с любопытством спросил.

Лицо девушки мгновенно покраснело, как вечерняя заря на закате, она поджала губы, словно что-то решила.

— Держи!

Она достала из сумки книгу и протянула её Цзюнь Бучжи.

Цзюнь Бучжи посмотрел, на обложке было написано «Записки из двух мест».

Передав книгу Цзюнь Бучжи, девушка прикрыла рот рукой и убежала, словно спасаясь бегством, оставив Цзюнь Бучжи стоять на месте в растерянности.

— «Записки из двух мест»…

Цзюнь Бучжи пробормотал, глядя на книгу в руках. Он знал эту книгу, она считалась произведением, скрепившим отношения Лу Синя и Сюй Гуанпин, то есть сборником их писем.

На обложке была фраза, которая очень нравилась Цзюнь Бучжи.

«На некоторые вопросы я не могу ответить, остаётся лишь откликнуться всей этой жизнью».

Цзюнь Бучжи открыл книгу, и оттуда выпала карточка.

Он поднял её и увидел их совместное фото.

Не совсем совместное фото.

Это была просто памятная фотография всего класса с мероприятия, девушка вырезала их двоих и сделала из этого фото.

Почему Цзюнь Бучжи был так уверен?

Потому что у него тоже была похожая.

Перевернув фото, он увидел, что на обратной стороне красивым почерком написано «Я люблю тебя».

Глядя на эти слова, в мозгу Цзюнь Бучжи словно прогремел гром.

— Грохот!

Раздался глухой раскат грома, сопровождаемый шумом дождя.

Цзюнь Бучжи открыл глаза, взял телефон, открыл галерею и начал что-то искать.

— Нет… нет…

Он перевернулся на живот, торопливо взял блокнот с прикроватной тумбочки и начал записывать сон.

Потому что боялся, что ещё немного, и забудет историю из сна.

— Она снова появилась в моём сне, я… я принёс ей лапшу… мы пошли на стадион… фото… фото…

— Бах!

Цзюнь Бучжи ударил кулаком по стене, схватился за голову, потянул себя за волосы, он всё равно многое забыл…

Днём занятий не было, Цзюнь Бучжи один пришёл на стадион, туда, где во сне он был с девушкой.

Он лежал на траве, рассеянно глядя в небо.

Это был сон?

Почему он казался таким реальным, это действительно был просто сон…

Чья-то голова склонилась над ним, заслонив солнце.

— Цзюнь Бучжи, что делаешь? Пошли играть в бильярд.

Ван Сычэнь поднял Цзюнь Бучжи. Он чувствовал, что Цзюнь Бучжи в последние дни какой-то не в себе, рассеянный, поэтому позвал его поиграть в бильярд.

— Хорошо.

Цзюнь Бучжи не смог отказать Ван Сычэню и пошёл с ним играть в бильярд.

Бильярдная находилась за школой. Они вышли из школы, и Цзюнь Бучжи заметил у угла школьного забора, немного дальше, место, где один из заострённых концов был погнут. Он вдруг почувствовал, что это очень знакомо, достал телефон и сфотографировал.

Придя в бильярдную, Ван Сычэнь расставлял шары и спросил Цзюнь Бучжи: — Что с тобой в эти дни, почему ты всё время такой рассеянный?

Рука Цзюнь Бучжи, протирающая кий, замерла, он немного поколебался и сказал: — Мне приснилась девушка…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение