— Я помню, мы познакомились весной, тогда только начался семестр, и я села рядом с тобой.
У больничной койки Ань Хундоу держала руку Цзюнь Бучжи, словно что-то вспомнив, вдруг улыбнулась: — Тогда я, честно говоря, была довольно подавлена, я одна приехала в эту школу, с трудом подружилась с соседками по комнате, но из-за того, что пришла поздно, не села с ними.
Ань Хундоу помолчала, затем посмотрела на Цзюнь Бучжи: — Ты увидел, что у меня плохое настроение, и спросил, что случилось. Когда я тебе рассказала, ты сказал, что у тебя то же самое.
Ты тогда был таким забавным, сказал, что тебя обманули школьные видео, смотрел видео, казалось, что всё большое, а приехал и оказалось, что это филиал, а на видео был главный корпус.
Ты сказал, что хорошо, что школа маленькая, иначе с твоей склонностью теряться, ты бы, наверное, каждый день опаздывал на занятия.
— Потом, в первый день вечерних занятий, ты собрал нас всех играть в карты, и нас поймал студсовет, говорят, вы ещё каждый написал по объяснительной.
Ты сказал, где бы ещё можно было играть, если не в первом ряду, ха-ха-ха.
Ань Хундоу встала, налила в таз тёплой воды, намочила полотенце и осторожно вытерла лицо Цзюнь Бучжи.
— С того дня мы начали постепенно сближаться, и моё плохое настроение от того, что я одна оказалась в незнакомой обстановке, тоже постепенно исчезло. Может быть, как говорится в книгах, только тот, кто сам испытал подобное, поймёт печаль другого. Возможно, мы исцеляли и сопровождали друг друга.
Снова прополоскав полотенце, Ань Хундоу начала вытирать руки Цзюнь Бучжи: — Ты помнишь ту ночь, когда я пригласила тебя погулять?
Я ждала тебя у бамбуковой рощицы возле школьных ворот. Я помню, ты был в полосатой кофте с длинными рукавами и белых джинсах, совсем как солнечный старшеклассник. В первый момент, когда я тебя увидела, мне показалось, что ты сошёл со страниц романа, как главный герой.
— Мы шли и шли, шли очень долго.
Ты тогда так стеснялся, что не знал, что сказать, а я, как маленькая птичка, щебетала всю дорогу.
Ох, кстати, в самом начале мы проходили мимо магазина молочного чая, ты хотел купить молочный чай, а я взяла тебя за руку и сказала, что не будем покупать. Тогда, когда я взяла тебя за руку, моё лицо покраснело, не знаю, видел ли ты.
— Потом я рассказала тебе, как мы с друзьями гуляли, и какой-то ребёнок назвал меня «тётушкой», а ты ещё назвал меня «маленькой тётушкой», и что самое обидное, ты ещё вернулся и поменял моё имя в контактах на «маленькая тётушка», я так разозлилась, что готова была тебя дважды ударить.
Ань Хундоу легонько ударила Цзюнь Бучжи по руке дважды: — Ты, наверное, не ожидал, что я обниму тебя, когда мы уже собирались уходить? Честно говоря, я тоже не ожидала, в тот момент у меня в голове всё было пусто.
Ань Хундоу отжала полотенце, положила его обратно, подошла к окну и, глядя на белый снег за окном, пробормотала: — Тогда я уже влюбилась в тебя…
…
Зима ушла, пришла весна, остатки снега постепенно растаяли, из старых семян проклюнулись новые ростки, казалось, всё изменилось, только Цзюнь Бучжи в больничной палате остался прежним. Ань Хундоу приходила ухаживать за ним каждый день.
Ань Хундоу пришла в палату, она была в чёрном пальто, волосы собраны шпилькой из сандалового дерева, вся она выглядела намного взрослее.
Она достала браслет, сплетённый из белого камушка и красной нити, и надела его на запястье Цзюнь Бучжи.
Она покачала своим запястьем, на котором был браслет, сплетённый из чёрного камушка и красной нити: — Цзюнь Бучжи, я сплела браслеты из камушков, которые мы нашли в тот день. Ты сказал, что белый камушек — это ян, он представляет тебя, а чёрный камушек — это инь, он представляет меня, инь и ян вместе, непобедимы в мире.
Я жду, когда ты проснёшься, чтобы инь и ян соединились. Ты должен скорее поправиться.
Сказав это, Ань Хундоу села у кровати Цзюнь Бучжи, взяла его за руку и продолжила рассказывать истории о них.
— Ты помнишь ту игру в карты? Я тебе поддавалась, а ты всё равно отшлёпал меня по руке до синяков, я тогда просто умирала от злости.
Потом пошли бегать в Гудуне, а ты бежал так быстро, ты что, деревянный, не знаешь, что девушкам надо уступать?
Я не могла бежать, а ты ещё смеялся надо мной.
Ань Хундоу закатила глаза на Цзюнь Бучжи: — Но хорошо, что ты оказался сообразительным, в тот день у меня не было аппетита, а ты побежал очень далеко, чтобы купить мне лапшу, и ещё купил напиток с лактобактериями. Я тогда была так тронута.
— С тех пор, как я приехала в школу, я всегда чувствовала себя очень одинокой, возможно, у меня слишком замкнутый характер, я далеко не такая жизнерадостная, как кажусь.
Но ты всегда учил меня быть оптимистичной, быть счастливой.
В ту ночь я решила сказать то, что давно таила в сердце.
Ань Хундоу нежно держала руку Цзюнь Бучжи и говорила: — Я взяла тебя за руку так, как научилась в интернете. Я догадалась, что ты наверняка смутишься, но не ожидала, что ты просто потянешь меня за собой и мы грохнемся.
В ту ночь я подарила тебе «Записки из двух мест», которые готовила очень долго.
Я тогда убежала, прикрыв лицо от смущения, сердце колотилось, как барабан.
— В ту ночь ты написал мне сообщение, и мы официально начали встречаться.
Я так обрадовалась, что готова была прыгать от счастья. Я нашла парные аватарки, мы их поставили, а ты ещё прислал мне в WeChat «парное пространство», я впервые узнала, что в WeChat такое есть.
— На следующий день, когда мы пришли в класс, я всё ещё немного стеснялась, хорошо, что ты вдруг стал таким бесстыдным, иначе было бы очень неловко.
Я ещё увидела, что у тебя на заставке телефона моё фото, я тогда так обрадовалась, не ожидала, что ты ещё и мой отпечаток пальца туда записал.
— Потом, когда мы гуляли по школе, ты спросил меня, нравится ли мне, когда волосы собраны шпилькой, я сказала, что не умею, а ты вдруг сказал, что умеешь, и вытащил из рукава коробочку, открыл, а там шпилька из сандалового дерева.
Ань Хундоу потрогала шпильку на затылке и улыбнулась: — Неудивительно, что в те дни ты вдруг перестал отвечать на сообщения, я думала, ты не хочешь со мной общаться, а ты, оказывается, делал это.
— Ты сказал, что у сандалового дерева красивый цвет, и оно символизирует здоровье и благополучие. Ты ещё сделал два сердечка на конце шпильки, мне тогда это так понравилось.
— Ты тогда ещё сказал, что умеешь собирать волосы шпилькой, и собирал мне полчаса, пока не получилось, но получилось действительно красиво, собранные волосы даже выглядели как сердечко, ха-ха.
— Звонок…
Зазвонил телефон, Ань Хундоу взяла его: — Угу, хорошо, я поняла, скоро буду.
Хорошо, я буду осторожна, не волнуйся.
Ань Хундоу повесила трубку: — Цзюнь Бучжи, скоро начало семестра, я ещё помню, как на каникулах, когда мы должны были разъехаться по домам, ты обнял меня, мы плакали навзрыд, а рядом играла такая грустная песня «Кола», тогда было так тяжело расставаться.
Потом на вокзале, я провожала тебя до проверки билетов, смотрела на тебя, и слёзы текли ручьём, я видела, что ты тогда тоже плакал.
Сказав это, Ань Хундоу вытерла уголки глаз, взяла телефон, открыла музыкальное приложение и включила ту песню «Кола».
— Цзюнь Бучжи, как только эта песня закончится, я пойду в школу, завтра приду к тебе, ты должен скорее проснуться, я жду тебя.
Девушка приложила щеку к ладони парня, чувствуя его тепло, словно парень гладил её, словно он всё ещё бодрствовал, всё ещё был здесь…
«Жаль, что в тот день, когда мы встретились, ты не была счастлива
Может быть, потому что мы встретились слишком поздно
Но я ухожу
Но тепло уходит
Может быть, есть другой я рядом с тобой, который подарит счастье…»
(Нет комментариев)
|
|
|
|