Глава 4

Глава 4

【1】

Губы Хэ Ли немного припухли.

Конечно, это я их так.

Я смотрела на него и довольно улыбалась.

Хэ Ли смотрел на меня. Хотя на его лице читалось осуждение, но если присмотреться, выражение его глаз было расслабленным и радостным.

С тех пор как мы снова встретились, он впервые так улыбался.

— Мань Мань такая шалунья, — покачал он головой. — Как мне теперь людям на глаза показываться?

— Ну и не показывайся, — я прижалась к нему, обнимая. — Разве тебе не хорошо со мной?

【2】

— Хорошо, конечно, хорошо.

Впервые Хэ Ли ответил прямо. Но тут же вздохнул: — Недаром говорят: «Нежные объятия — могила для героя».

Я сердито посмотрела на него, достала коробочку с мазью из красного нефрита и принялась снимать отёк с его губ.

Я взяла немного мази размером с соевый боб и стала осторожно, медленно втирать её. Он молчал, я тоже молчала. В этот момент, казалось, воцарилась нежность.

Только когда я закончила втирать мазь, он позвал меня: — Мань Мань.

— М?

Он схватил меня за руку и, глядя мне в глаза, спросил: — Мань Мань, почему ты хочешь, чтобы я ушёл с тобой?

Почему ты не забрала меня больше десяти лет назад, а появилась именно сейчас и просишь уйти с тобой?

Ты появилась в такой неспокойный момент, когда повсюду опасность. Связана ли ты как-то с этими людьми?

【3】

— Во мне хранится секрет создания одеяния из перьев.

После долгой паузы сказала я.

Мой брат передал мне метод изготовления, прикрыл мой побег и погиб. Люди, преследующие меня, используют экспериментальную машину из лаборатории моего брата. Единственный рабочий образец — у меня в руках.

Они могут скопировать его, используя экспериментальную машину, но у них нет самых важных данных, поэтому их перемещения во времени нестабильны. Они могут определить местоположение только один раз, а при следующем прыжке неизвестно, куда попадут.

Надеюсь, тот, кто преследовал меня в прошлый раз, не попал в Юрский период.

— У меня нет материалов, я не могу его сделать. Энергия одеяния почти иссякла. Я собиралась спрятаться здесь на некоторое время, а потом уйти.

— Встретить тебя было случайностью, — тихо сказала я. — Я думала, что спасла тебя, но не ожидала, что по иронии судьбы стану причиной твоей связи с Цинь Хуэем. Я не хочу, чтобы ты утонул вместе с этим кораблём. Ты мне действительно нравишься, и я хочу дать тебе совершенно новое будущее.

Будущее, где ты сможешь служить при дворе, держать нефритовую табличку, трудиться для страны и воплощать свои идеалы.

【4】

— А те, кто преследует тебя?

— Они отслеживают сигнал моего одеяния. Когда его энергия иссякнет, они больше не смогут меня найти.

Если спросите, почему я раньше не уничтожила устройство для перемещения, то я всегда надеялась, что смогу ещё раз увидеть брата.

— Тогда, связаны ли Чжан Да и его люди с тобой? — холодно спросил Хэ Ли.

— А ты как думаешь? — легко улыбнулась я.

— Группа Чжан Да — всего лишь мелкие сошки, — пренебрежительно сказал Хэ Ли. — Господин канцлер уже знает всю картину. Если ты с ними связана, я не смогу тебя спасти.

— Тебе и не нужно было меня спасать, но ты уже спас, — мне показалось забавным, как он пытается казаться сильным, будучи слабым внутри. — Я действительно не сообщница Чжан Да, но я оказала им небольшую услугу.

— И какую выгоду ты получила?

Я не ответила, а вместо этого стала играть с тесёмками на его шапке: — Раз уж ты так любишь играть в игры, может, сыграем со мной?

— О? — он заинтересовался. — Мань Мань тоже любит играть?

— Раз Мань Мань хочет играть, давай сыграем.

— Если я выиграю, ты уйдёшь со мной.

— Если я выиграю, Мань Мань навсегда останется здесь со мной.

— Кажется, эти ставки не сильно отличаются.

— Конечно, отличаются. Уйти с тобой и остаться со мной — это разные вещи.

— Господин Хэ действительно скрупулёзен до мелочей, — фальшиво улыбнулась я.

Хэ Ли тоже улыбнулся, его брови взлетели вверх, придавая ему немного озорной вид: — Ещё бы. Мань Мань слишком своевольна, нужно всё проговорить до последней буквы.

— Хорошо. Тогда в этой игре поставим на то, будет ли это письмо стоить господину Хэ жизни.

【5】

Я сказала, что желание Хэ Ли заполучить это письмо приведёт его к гибели.

Хэ Ли был весьма уверен в себе и считал, что я рассказываю небылицы.

— Я расставил сети небесные и земные, этим ворам некуда бежать. Как со мной может что-то случиться?

— Ну, тогда супругу придётся постараться, — лениво улыбнулась я. — Если ты умрёшь, я всё равно выиграю. Думаю, командир Сунь тоже не выживет. В крайнем случае, я могу забрать его.

Хэ Ли хмыкнул.

【6】

Сунь Цзюнь раскрыл тайну Чжан Да. Сейчас он приказал держать Чжан Да, а сам лично принялся удалять татуировку со спины Чжан Да.

Хэ Ли стоял рядом и молча наблюдал.

«Служить стране с беззаветной преданностью».

Какая смехотворная великая идея.

Хотя когда-то это было и его мечтой.

【7】

Когда Хэ Ли родился, Цинь Хуэй ещё не сдал императорские экзамены. Семья Хэ Ли была простой, отец рано умер, через несколько лет ушла и мать. Бабушка воспитывала его одна.

Когда ему исполнилось 15, умерла и бабушка.

Он не мог продолжать учёбу в школе и был вынужден искать работу. Он был худым, маленьким и немного простодушным, поэтому, конечно, над ним издевались. И вот однажды его защитила девушка.

Хэ Ли никогда не видел такой живой девушки. Даже в Цзяннине, где цвели абрикосы и девушек было как облаков, ни одна из них не обладала такой живой энергией.

Девушка назвалась А-Мань. Она жила одна и наняла Хэ Ли своим слугой.

Она помогла Хэ Ли похоронить бабушку, дала ему еду.

Она знала, что у Хэ Ли нет денег на учёбу, и сказала, что человек, в какой бы ситуации ни оказался, должен учиться, ведь учёба помогает понять свои цели и развиваться. И она стала учиться вместе с Хэ Ли.

Она сказала, что Хэ Ли слишком слаб и должен научиться самозащите и укрепить тело. И она научила Хэ Ли владеть тем коротким клинком.

Она сказала, что жить в смутные времена — несчастье для людей, но счастье для страны, если каждый её житель будет думать о спасении родины.

Она водила Хэ Ли с юга на север, и за три года они объездили всю страну.

Трёх лет было достаточно, чтобы Хэ Ли повзрослел, достаточно, чтобы в его сердце расцвёл тот цветок, что колышется на ветру.

Когда он набрался смелости и прочитал девушке ту самую «Гуань Цзюй», а затем получил её ответное письмо, он не мог сдержать румянца.

Оказывается, оказывается, оказывается, я ей тоже нравлюсь.

Хотя они провели три года вместе, девушка была как ветер, её невозможно было удержать. Хэ Ли думал: смогу ли я на этот раз заставить этот лёгкий ветерок остановиться ради меня?

Но лёгкий ветерок всё же незаметно улетел, когда он и не заметил.

Даже не попрощавшись.

【8】

Хэ Ли не верил, что девушка просто так исчезла. Он решил найти её.

На севере он встретил Цинь Хуэя, который попал в беду по пути из двора Цзинь в Линьань. Он спас его. Разговорившись, они обнаружили, что оба родом из Цзяннина, и их предки даже были дальними родственниками.

Цинь Хуэй спросил его о родителях и родне.

Хэ Ли ответил, что родители умерли, родни не осталось, была жена, но судьба их разлучила.

Цинь Хуэй забрал его с собой, заботливо обучал. За двенадцать лет, благодаря его таланту и уму, а также покровительству и расположению Цинь Хуэя, он быстро занял пост главного управляющего резиденции канцлера.

В этом тоже не было ничего плохого.

Он видел, как Цинь Хуэй устранял неугодных, по ложному обвинению казнил Юэ Фэя, стремился к миру и выживанию любой ценой, не имея ни капли гордости. Но он действительно был первым сановником Сун, могущественным и блистательным.

Иногда Хэ Ли думал: А-Мань исчезла, но жизнь продолжается. Он может получить гораздо больше того, чего А-Мань не могла ему дать.

Когда он впервые перерезал горло убийце, проникшему в резиденцию канцлера, тот, не в силах вымолвить ни слова, всё равно с ненавистью смотрел на него, зажимая горло, и с кровавым хрипом проклинал его как приспешника, прежде чем упасть.

Хэ Ли подумал: ладно, в следующий раз сыграю в игру.

Таков уж этот мир, где мораль и порядок рухнули.

Так продолжалось до того дня, пока Цинь Хуэй не привёз из дворца музыкантшу, и госпожа Ван не выдала её за него замуж.

— Как тебя зовут?

Музыкантша подняла голову. Её взгляд был таким же живым, как у той девушки.

— Меня зовут Мань Мань.

【9】

Яо Цинь ударила его ножом в сердце.

Чжан Да кричал имя Яо Цинь.

— Яо Цинь, убей!

— Яо Цинь, ах, убей!

— Яо Цинь! Убей—!

Жизнь пронеслась перед глазами Хэ Ли, как калейдоскоп: с одной стороны — великие идеи о родине, о которых говорила ему девушка, с другой — всё то, что он сделал за эти годы в резиденции канцлера.

Как смешно. Он так испачкался, а она всё равно вернулась и говорит, что заберёт его.

Такому грешнику, как он, место в аду. Увидятся в следующей жизни.

【10】

Я сказала Чжан Да: — Я знаю, что было написано в последнем слове маршала Юэ.

«Вся река красна». Через тысячу лет все дети будут в классе, качая головами, декламировать это стихотворение, изучать его историю, узнавать о маршале Юэ.

Чжан Да на мгновение заколебался, но потом решительно покачал головой: — Мы должны заставить Цинь Хуэя сказать это самому.

Только если Цинь Хуэй скажет это сам, это стихотворение никогда не исчезнет из мира.

Ради этого Чжан Да и его люди готовы были пойти на смерть, не жалея себя.

Вот это и есть несгибаемый дух.

【Послесловие】

В Дунцзин, Кайфэн, прибыла молодая пара.

Это была эпоха императора Сун Жэньцзуна, редкое для Сун время просвещённого правления, когда мудрый правитель и способные министры вместе создавали процветание.

Молодая жена была красива и жизнерадостна, а вот муж был заметно старше, бледен, худ и кашлял после нескольких слов.

Они купили небольшой дворик и радостно начали обустраивать своё маленькое семейное гнёздышко.

В один прекрасный солнечный день муж сушил книги во дворе. Лёгкий ветерок развевал полы его одежды, ещё больше подчёркивая тонкую талию. Жена увидела это из окна и невзначай продекламировала строчку из стихотворения:

«Тонкие нити паутины вьются у стройной талии, в конце весны, в третьем месяце, летит ивовый пух».

Муж обернулся и сердито посмотрел на неё, но взгляд его был совсем не грозным. Жена игриво улыбнулась, подперев щёки руками, и спросила:

— Не хочешь сегодня вместе почивать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение