Глава 4: Навлекла на себя гнев опасного человека, которого не стоило провоцировать

Неизвестно почему, сердце Сун Шишаня вдруг дрогнуло. Затем он крепче обнял ее и прямиком направился в резиденцию.

Вечером ему еще предстояло заниматься делами. Сказав паре нянек позаботиться о ней, он заперся в кабинете.

Обычно дисциплинированный и усердный Сун Шишань сейчас постоянно отвлекался. Ее стоны и привязанность к другому мужчине никак не уходили из его мыслей.

Он опустил голову, достал из кармана часы и посмотрел на время – только что прошло три стражи ночи.

На обратной стороне часов была маленькая фотография Лян Юэин, на которой она выглядела лет на пять-шесть моложе.

Сун Шишань и не думал, что в мгновение ока девочка, которая раньше была еще совсем ребенком, теперь стала такой стройной и фигуристой.

Как он смел ошибаться насчет такой красавицы, не совершив ни единого подвига? Он всего лишь подавлял беспорядки в Цзянбэе, захватывал города и земли.

Он не ожидал, что, стоило ему отвлечься, ее уведет какой-то актер.

Действительно ненавистно!

Почти половина ночи мучений не смогла рассеять ненависть в его сердце.

В утреннем тумане Лян Юэин открыла глаза. Она чувствовала лишь боль в пояснице и слабость в ногах, полное бессилие.

Она слегка пошевелила онемевшими конечностями, но никак не могла вспомнить, что произошло после того, как она напилась вчера вечером.

Опустив голову, она увидела синяки на шее, которые еще не сошли. Было видно плачевное состояние после вчерашней ночи.

Ее нижнее белье было кем-то заменено. К счастью, на прикроватной тумбочке лежало новое иностранное платье.

Она встала и сама надела платье. Было немного странно, откуда этот мужчина знал ее размер? Платье сидело идеально.

Неужели после вчерашней близости он смог так точно узнать ее стройную фигуру?

Или он привык к распутству и готов приложить усилия ради своей добычи.

Вероятно, вокруг него всегда много женщин, и он прекрасно разбирается в женском теле.

Пока Лян Юэин предавалась этим смутным мыслям, она услышала стук в дверь и женский голос: — Госпожа Лян, Генерал уехал рано утром.

Завтрак уже готов внизу. Не желаете ли, чтобы его подали наверх?

— Генерал?

— Нет! — Лян Юэин тут же отказалась.

Прокручивая в уме обращение «Генерал», она поняла, что по собственной глупости навлекла на себя гнев опасного человека, которого не стоило провоцировать.

Сейчас у нее не было никакого желания есть, она хотела только сбежать куда подальше.

Затем она достала из ящика деньги, которых хватило бы только на рикшу, и решительно ускользнула.

Вернувшись в дом Лянов, она все еще чувствовала слабость в ногах. Чтобы слуги ничего не заподозрили, она ускорила шаг и направилась к своей спальне.

Едва она прошла через внутренний двор, как ее окликнула полускрытая за колонной фигура: — Где ты была прошлой ночью?

Знаешь, что отец и мать тебя искали?

— Лян Юэин остановилась и увидела, как медленно подходит ее младшая сводная сестра. На ее лице играла недоброжелательная улыбка, а в голосе чувствовалась кислота: — Сестра вторая, ты, случайно, опять не шлялась с Мастером Чжаном?

Знаешь, как тебя сейчас обсуждают в Шанхае? Говорят, что ты, будучи порядочной барышней, зачем-то решила подражать героиням пьес и тайком встречаться с мужчиной. Ни то ни се, ни рыба ни мясо.

— — Я тебе говорю, если ты будешь так себя вести, не следя за собой, и погубишь свою репутацию, это еще полбеды. Но если ты опозоришь имя нашей чайной компании Лян, смотри, как бы отец не переломал тебе ноги.

Если ты и дальше не будешь вести себя прилично, я сомневаюсь, что какой-нибудь мужчина захочет на тебе жениться. Так и сгниешь дома, оставшись старой девой на всю жизнь!

— Лян Юэин резко остановилась, обернулась и холодно фыркнула: — Попридержи язык. Даже если я умру ужасной смертью, право наследования чайной компании Лян все равно не достанется твоему брату от наложницы!

— Лян Юэин совершенно не считалась с теми, кто был рожден от наложницы. Не обращая внимания на сводную сестру, которая осталась стоять на месте, топая от злости, она прошла через длинный коридор и вернулась в свою спальню.

И тут услышала, как слуга у двери докладывает: — Госпожа Вторая, вас кто-то ищет снаружи.

— Ее сердце заколотилось как барабан. Неужели, сбежав из страха перед наказанием, тот самый Генерал снова приехал за ней?

Лян Юэин в этот момент очень хотелось провалиться сквозь землю, спрятаться, как страус, оставив торчать только хвост.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Навлекла на себя гнев опасного человека, которого не стоило провоцировать

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение