Глава 6: Битва у Плотины (Часть 2)

Сюн Чанцин помолчал немного. — Возможно, такой день наступит?

У человека всегда должна быть надежда.

Кстати, вся Вселенная находится в Системе?

Вся является частью эксперимента?

Лю Цыцин тоже помолчал некоторое время и сказал: — Я не знаю.

Тот, кто дал мне статус Хранителя, — это существо уровнем выше меня, его статус — Инспектор, он отвечает за нормальное функционирование Солнечной системы. А тот, кто выше него, — Администратор, он отвечает за Млечный Путь.

Весь Млечный Путь — лишь ничтожная часть огромной Системы. По сравнению со всей Системой он подобен муравью по сравнению со всей галактикой.

Сюн Чанцин подумал немного, чувствуя лишь головокружение. — Забудь.

Неважно, как это устроено, главное, чтобы мы делали свое дело.

Муравей в наших глазах, конечно, ничтожен, но для него усердный ежедневный труд, чтобы добыть пищу, — это полноценный день.

Лю Цыцин посмотрел на Сюн Чанцина и слегка улыбнулся: — Очень разумно сказано.

Сюн Чанцин горько усмехнулся.

Каким бы оптимистом он ни был, это все равно вызывало чувство неудовлетворенности.

Уже стемнело, но все еще было видно, как с горизонта летит большая темная масса птиц, сопровождаемая шумом. На поверхности воды также поднялось несколько больших волн. Лю Цыцин сказал: — Прилетели летучие мыши и крокодилы.

Сюн Чанцин напряженно посмотрел вниз. Прожекторы на плотине и патрульных катерах уже были включены. Свет, подобный снегу, освещал стаи летучих мышей и крокодилов на воде. Были отчетливо видны кровавые крылья летучих мышей и отблески острых зубов крокодилов. Сюн Чанцин невольно посмотрел на Лю Цыцина.

Лю Цыцин покачал головой: — Еще не время.

Я знаю о существовании Подземного пространства, но они не обязательно знают о моем существовании.

То, что они смогли выжить с времен третьей цивилизации до сих пор, нельзя недооценивать.

Если действовать, то нужно убить одним ударом.

Сюн Чанцин прекрасно понимал, что он прав, но все равно не мог смириться. Сколько еще бойцов и офицеров Народной вооружённой полиции, готовых к бою на воде и на плотине, собираются героически погибнуть?

Лю Цыцин сказал: — Ты слишком добр. Это нехорошо, так трудно добиться величия.

Сюн Чанцин сказал: — Я и не стремился к величию.

Лю Цыцин слегка улыбнулся и больше ничего не сказал.

Раздались выстрелы и грохот орудий. На этот раз почти все оружие на плотине и на воде открыло огонь. В сочетании с огневой мощью вооруженных вертолетов, стая летучих мышей мгновенно потеряла почти половину. Оставшиеся летучие мыши разлетелись в стороны, бросаясь на плотину со всех направлений.

Лю Цыцин слегка кивнул: — Они знают, что сначала нужно разобраться с проблемами в небе.

Но и эти летучие мыши не глупы.

Стая летучих мышей атаковала со всех сторон. Бойцы Народной вооружённой полиции быстро укрылись в различных транспортных средствах, ведя огонь из бортового оружия. Небольшая часть людей, оказавшихся на открытом месте, немедленно подверглась всесторонней атаке, появились потери.

Вооруженные вертолеты в воздухе сосредоточили огонь на гигантских крокодилах в воде, разрывая их чешую на куски. Однако по сравнению со скоростью и маневренностью гигантских крокодилов, вертолетам, которые были менее маневренны в воздухе, было трудно остановить пять или шесть гигантских крокодилов одновременно. В то же время некоторые кровавые летучие мыши окружили вертолеты и атаковали их. Пилотам пришлось набирать высоту и постоянно маневрировать, чтобы защитить стрелков. Лопасти вертолетов размельчили нескольких кровавых летучих мышей, и их останки падали вниз.

Напряженная и ожесточенная битва заставила Сюн Чанцина смотреть, не отрываясь, и потеть. Увидев, что несколько гигантских крокодилов уже приблизились к плотине, он задумался, каким образом они собираются атаковать ее. Но затем он увидел, как эти гигантские крокодилы быстро карабкаются вверх по почти вертикальной стене плотины, и невольно воскликнул: — Беда!

Когти этих гигантских крокодилов были очень острыми, оставляя глубокие царапины на прочном теле плотины. В мгновение ока они поднялись на десятки метров.

Один вертолет подлетел и обстрелял очевидные цели — гигантских крокодилов. Пули крупнокалиберного пулемета разбрасывали куски бетона плотины. Один крокодил был сильно ранен, не смог удержаться и упал в воду, подняв большие брызги.

Остальные гигантские крокодилы рассредоточились и продолжали карабкаться. Вертолет не успевал за всеми. Хотя он сбил еще двух гигантских крокодилов, двое других уже приближались к вершине плотины.

Лю Дунцян был бойцом Народной вооружённой полиции, ему был всего двадцать один год. Он думал, что еще через год уйдет в отставку, как многие его товарищи, вернется домой и найдет работу, чтобы прокормить семью. Но он не ожидал, что сегодня ему придется насмерть сражаться с группой летучих мышей на Плотине Три ущелья, словно в каком-то фэнтезийном спектакле.

Эти назойливые летучие мыши были чрезвычайно ловкими, изворотливыми, летали вверх и вниз, всегда появляясь неожиданно из невидимых мест. У них были острые клыки и чрезвычайно острый язык, похожий на кинжал. Черт возьми, с каких пор язык стал таким твердым?

Лю Дунцян своими глазами видел, как его товарища Ма Сяодуна укусила летучая мышь за затылок, намертво прицепившись. Она не отпускала его. Затем язык проник в мозг Ма Сяодуна. Ма Сяодун издал пронзительный крик. Перед смертью он пожертвовал собой, чтобы уничтожить вместе с собой и летучую мышь.

Лю Дунцян прислонился к перилам плотины, отстрелял весь магазин, убив нескольких летучих мышей, летевших прямо на него. Только он сменил магазин, как услышал движение сзади. Обернувшись, он увидел, как из-за перил показалось огромное, молочно-белое, остроугольное треугольное нечто, похожее на живот лягушки. Он настороженно отпрыгнул назад. Треугольное нечто перевалилось через перила, внезапно раскололось посередине сверху и снизу, обнажив два свирепых, холодных глаза и неровные, острые зубы. К тому же от него исходил зловонный запах, смешанный с запахом гари, который чуть не сбил Лю Дунцяна с ног.

Это был невиданный ранее Гигантский крокодил!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Битва у Плотины (Часть 2)

Настройки


Сообщение