Глава 7: «Вынужденное» Свидание (Часть 1)

— Почему ты?

Рей посмотрел на пришедшую с удивлением.

— Что?

Не рад?

Адель посмотрела на удивленного юношу перед собой и слегка улыбнулась. Ее алые волосы развевались в лучах утреннего солнца, словно танцующий огненный дух.

— Не возражаешь, если я зайду?

Не дожидаясь ответа Рея, Адель, словно кошка, скользнула в полуоткрытую дверь.

Рей беспомощно улыбнулся. Неизвестно почему, но он почувствовал, что эта девушка доставит ему еще больше хлопот, чем профессор Флороват.

— Мм… Неплохо!

Довольно чисто, не так грязно, как говорят о мужских общежитиях.

Войдя, Адель начала осматриваться, словно жена, проверяющая мужа, живущего вдали от дома. Она смотрела то сюда, то туда, не пропустив даже пространство за занавесками…

Оглядываясь, Адель увидела механические детали, которые Рей только что небрежно положил на стол. Она с любопытством подбежала, взяла их и внимательно рассмотрела.

— Не зря ты наш лучший студент по механике, даже в выходные так усердно занимаешься.

— Эй, ты хотя бы скажи, зачем пришла?

Рей беспомощно обратился к Адель, которая осматривала его комнату.

— Эй?

?

Неужели ты не знаешь моего имени!

!!!

Услышав, как Рей к ней обратился, Адель тут же ощетинилась, как рассерженный котенок, и сердито уставилась на Рея своими лазурными глазами.

— Эм… — Рей неловко почесал затылок. Честно говоря, имя девушки он знал, но вот ее фамилию… он действительно не обращал внимания.

Но насколько ему было известно, среди аристократов, если они не очень хорошо знакомы, обращаться к кому-то просто по имени было крайне невежливо.

— Адель?

Рей поколебался и попробовал позвать.

— Мм~ — Адель, услышав, как Рей ее назвал, удовлетворенно кивнула. Похоже, этот парень все-таки обращал на нее внимание.

— Адель, ты должна сказать, зачем ты меня искала?

Хотя школа не запрещает девушкам днем заходить в мужское общежитие, сейчас все-таки утро. Если кто-то увидит и что-то не так поймет, для тебя это будет не очень хорошо.

Услышав слова Рея, Адель покраснела и тихо пробормотала: — Здесь у тебя так глухо, кто сюда придет.

Вдруг она словно что-то вспомнила и сердито уставилась на Рея: — Говори!

Ты в последнее время от меня прячешься?

Рей отшатнулся от ее внезапной перемены и на мгновение не знал, что ответить. Он вдруг понял, что, кажется, не поспевает за ходом мыслей собеседницы.

— С того дня ты словно избегаешь меня.

На Тренировочной Арене специально прятался сзади, даже вице-директора Касисо использовал как щит.

Вчера на уроке тебя даже не было видно! Говори!

Ты специально от меня прячешься!

!!

Адель «злобно» смотрела на Рея своими красивыми лазурными глазами. Ее щеки покраснели, то ли от недавней смущенности, то ли от гнева.

Но Рей не только не испугался ее «грозного» выражения лица, но даже нашел его милым и тут же рассмеялся.

— Адель, во-первых, я не специально от тебя прячусь. В эти дни я был занят, помогая профессору Флоровату ремонтировать паровой двигатель, поэтому…

— Значит, ты не специально от меня прятался?

На лице Адель тут же снова появилась улыбка. Она весело крутила в руках механические детали, настроение у нее было, хм… очень хорошее, и ей было все равно, что Рей говорил дальше.

У Рея тут же разболелась голова. Он до сих пор не понял, зачем эта девушка сюда пришла. Неужели только для того, чтобы задать такой скучный вопрос?

— О!

Адель вдруг воскликнула, отложила механические детали и хитро посмотрела на Рея, словно хитрая лисичка: — Хотя ты не специально от меня прятался, но ты заставил меня так долго ошибаться, ты должен мне кое-что возместить.

— Возместить?

Хорошо~

Рей беспомощно вздохнул. Он действительно был в замешательстве. Единственное, чего он сейчас хотел, это поскорее спровадить эту странную девушку.

— Какое возмещение ты хочешь? Если у меня есть или я могу это сделать, я согласен.

— Значит, ты согласен быть моим партнером на школьном балу через неделю!

Увидев, что цель ее визита достигнута, лицо Адель тут же озарилось улыбкой. Не дожидаясь, пока Рей опомнится, она быстро подбежала к двери, обернулась и сказала:

— Ты согласился!

Встречаемся у школьных ворот днем, пойдем вместе выбирать бальное платье для праздника.

О, кстати, чтобы ты не передумал, вот это я пока оставлю у себя!

Адель помахала серебряной коробкой в руке, скользнула, открыла дверь и выбежала.

— Эй~!

Рей, увидев серебряную коробку, только тут опомнился. Его лицо изменилось, он хотел броситься вдогонку, но когда открыл дверь, Адель уже не было видно.

— Ах~ Вот теперь действительно проблема.

Рей с головной болью похлопал себя по лбу. Как и ожидалось, эта девушка невольно принесла ему огромные неприятности.

— Не думала, что наша госпожа Адель может быть такой инициативной~

На аллее Энни поддразнивала Адель, идущую рядом, с улыбкой на лице.

— Ну что ты~

Щеки Адель покраснели от поддразниваний подруги. Вспомнив свое недавнее поведение, она почувствовала смущение.

— Ха-ха-ха, я все прекрасно слышала снаружи, кхе-кхе.

Рей, скажи, ты специально от меня прячешься?

Ха-ха-ха, я умираю со смеху.

Не думала, что наша любимица всех, госпожа Адель, будет беспокоиться о том, прячется ли от нее мужчина.

Энни с причудливой улыбкой, зажимая нос, пародировала слова Адель. Улучив такой шанс, она решила хорошенько подразнить свою подругу.

— Ты…

Адель почувствовала, как горят ее щеки, и в гневе протянула руку, чтобы ударить Энни.

— Ха-ха, я угадала.

Адель, ты, которая ценит мужчину больше дружбы, ударила меня из-за Рея.

Мне так грустно.

Энни, смеясь, увернулась, намеренно изобразив обиженное лицо, и быстро убежала.

— Ах ты, еще говоришь, я тебя не прощу!

Смущенная Адель погналась за Энни. Так они, играя и смеясь, шли вперед в лучах утреннего солнца. Всю дорогу слышался лишь серебристый смех девушек.

— Все пропало!

Проблема~!

В отличие от Адель и Энни, полных радости и смеха, Рей в этот момент мерил шагами комнату с унылым видом.

То, что Адель забрала серебряную коробку, было для него полной неожиданностью.

Что бы ни лежало в коробке, это точно не было чем-то обычным.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: «Вынужденное» Свидание (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение