Глава 1: Перерождение
Пункт помощи города S. Кун Нань и Мяо Цици обменяли свои скудные очки на тридцать картофельно-саранчовых лепёшек. Это была их еда на следующие десять дней.
Шесть лет апокалипсиса. В мире, пережившем множество катаклизмов, еда стала невероятно ценной.
Белый рис давно исчез. Теперь лучшей едой считались чистый картофель и батат; картофельно-саранчовые лепёшки были ступенью ниже. Подавляющее большинство людей ели лепёшки из разного зерна, сделанные из картофеля, ботвы батата и корней деревьев.
Две женщины, Кун Нань и Мяо Цици, разом обменяли очки на тридцать картофельно-саранчовых лепёшек. Для людей, постоянно страдающих от голода, они выглядели как пухлые младенцы, держащие золотые бобы.
Вскоре после того, как они покинули пункт помощи, за ними увязалась группа людей.
— Быстрее, за ними!
— Те две женщины свернули в переулок!
По широкой улице лысый мужчина во главе семи или восьми человек быстро бежал к недалёкому переулку.
В переулке Кун Нань неожиданно достала из ниоткуда два пожарных топора. — Мяо Цици, пока не выходи, подожди, пока я их немного обработаю.
Мяо Цици взяла топор, который протянула ей Кун Нань, и слегка кивнула: — Будь осторожна.
Пока они говорили, группа мужчин уже приближалась к переулку. Мяо Цици отступила назад, давая Кун Нань достаточно места для манёвра.
— Ха-ха, сегодня удача на нашей стороне, поймали двух женщин! — Лысый мужчина потёр свою лысину и грязно ухмыльнулся.
Мужчина с треугольными глазами рядом с ним сказал: — Эй, вы двое, отдавайте всё, что у вас есть!
Лысый мужчина скривил губы, обнажив жёлтые зубы: — Ничего страшного, если не отдадите. Поиграйте с братцами, доставьте нам удовольствие, и тогда мы вас отпустим, как вам такое?
Кун Нань настороженно смотрела на них, холодно усмехнулась и медленно пошла им навстречу.
— Когда вы сюда забегали, кто-нибудь видел?
Лысый мужчина подумал, что Кун Нань боится свидетелей, и рассмеялся: — Не волнуйся, никого не было. Можешь кричать так громко, как захочешь.
Остальные мужчины, услышав слова лысого, тоже разразились хохотом.
Кун Нань тоже рассмеялась: — Никто не видел? Это просто замечательно!
Едва её слова стихли, Кун Нань взмахнула рукой.
Лысый и его спутники были ошеломлены, не понимая, что делает Кун Нань. Однако в следующую секунду их глаза расширились от ужаса.
Огромные камни появились из воздуха прямо над ними и обрушились вниз.
Камни падали один за другим, пять или шесть штук. Увидев, что камнепад закончился, Мяо Цици тут же бросилась вперёд с топором, нападая на того, кто пытался сбежать.
Кун Нань тоже быстро схватила топор и ударила мужчину, пытавшегося оттолкнуть камень.
— Демон… Демоница, не убивай меня! Не… А-а! — Лысый мужчина не успел договорить, как Кун Нань ударила его топором по голове.
Демоница? Она не демоница, ей просто повезло.
Во времена Великого холода, когда она умирала от лихорадки, она случайно получила Пространство.
Все эти люди видели, как она использовала Пространство, поэтому они… должны были умереть!
Пять минут спустя в переулке, кроме Кун Нань и Мяо Цици, не осталось ни одного живого человека.
Они слаженно принялись зачищать место боя. Мяо Цици пошла к выходу из переулка стоять на страже, а Кун Нань собирала камни и припасы с тел убитых в своё Пространство.
Внезапно земля задрожала.
Мяо Цици замерла на мгновение, затем обернулась и громко закричала: — Кун Нань! Беги! Землетрясение!
Кун Нань, бросив припасы, которые ещё не успела убрать в Пространство, рванулась из переулка.
Толчки становились всё сильнее. Кун Нань и Мяо Цици, держась за руки, шатаясь, бежали к открытому пространству.
Дома вокруг, ослабленные долгим воздействием воды и палящего солнца, рушились один за другим, как костяшки домино.
— Кун Нань! Осторожно!
Мяо Цици громко вскрикнула и прикрыла Кун Нань своим телом. Вслед за этим рухнуло высокое здание, мгновенно похоронив их обеих под обломками.
…
Жаркое лето, стрекот цикад, пение птиц.
В душном классе ученики сидели группами по двое-трое, болтая и смеясь.
Кун Нань стояла у своего места, не веря своим глазам.
Неужели это предсмертный сон? Яркий полдень, шумный класс, полные жизни одноклассники…
Всё это было таким реальным, без малейшего следа апокалипсиса.
Но ведь она должна была умереть. Умереть в том разрушительном землетрясении.
Внезапно она почувствовала резкое движение позади. Сработал рефлекс: Кун Нань, не оборачиваясь, схватила руку нападавшего и с силой ударила локтем назад.
— Кхм-кхм, Кун Нань, ты что делаешь? — Мяо Цици поморщилась, прижимая руку к груди.
Услышав голос Мяо Цици, Кун Нань вздрогнула всем телом, затем развернулась и крепко обняла её.
Она стиснула зубы, пытаясь сдержать эмоции, но слёзы неудержимо потекли по щекам.
Во время того землетрясения Мяо Цици прикрыла её собой, но сама погибла под стальными балками и камнями.
А она сама тоже не выжила: камни перебили ей ноги, и она умерла от потери крови.
Она познакомилась с Мяо Цици в 16 лет. Два года в старшей школе, два года в университете, плюс шесть лет взаимной поддержки в апокалипсисе.
Целых десять лет вместе.
Одному небу известно, что она почувствовала, когда поняла, что Мяо Цици мертва.
Её родители развелись и создали новые семьи, а её саму с детства отправили к бабушке в деревню.
В 15 лет единственная, кто был рядом, бабушка, умерла от болезни.
Одинокую, её подобрала Мяо Цици. С тех пор Мяо Цици стала её спасением.
Мяо Цици была вице-чемпионкой провинции G по саньда среди женщин. Высокая, мускулистая, с прямолинейным характером.
Ещё до апокалипсиса Мяо Цици часто защищала её, а после конца света тем более прикрывала её своей спиной, всегда первой бросаясь в любую опасность.
В этом жестоком мире апокалипсиса Мяо Цици спасала её не меньше десяти раз…
Мяо Цици почувствовала, как её плечо намокает от слёз, и растерялась. Весь гнев от удара мгновенно улетучился.
Она немного взволнованно сказала: — Кун Нань, не плачь! Кто тебя обидел, скажи мне, я его так изобью, что родная мать не узнает!
Кун Нань молчала. Она схватила Мяо Цици за запястье, почувствовала биение пульса, а затем ущипнула себя.
Резкая боль пронзила руку. В голове Кун Нань возникла догадка. Она посмотрела на Мяо Цици и спросила: — Мяо Цици, какой сегодня год и месяц?
Мяо Цици была озадачена. Она приложила руку ко лбу Кун Нань. — Вроде температуры нет! С чего ты вдруг с ума сошла? Сегодня 4 мая 20XX года. Только что закончились майские праздники, забыла?
Кун Нань ошеломлённо смотрела на Мяо Цици. 4 мая… Значит, она вернулась примерно за месяц до начала апокалипсиса.
Это перерождение? Или она попала в параллельный мир?
Пока она размышляла, не переродилась ли она, её голову внезапно пронзила раскалывающая боль.
Эта боль была ей слишком знакома. Каждый раз, когда она перемещала в Пространство слишком много вещей, у неё некоторое время болела голова.
От боли у Кун Нань потемнело в глазах, лоб покрылся потом. Стиснув зубы, она присела на корточки и крепко обхватила голову руками.
Мяо Цици испугалась её вида: — Кун Нань! Ты в порядке? Голова болит?
— Я в порядке, просто выведи меня из класса… — донёсся слабый голос Кун Нань.
Услышав это, Мяо Цици тут же взвалила Кун Нань на спину и быстро вынесла из класса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|