Глава 20. Стать моей невестой

Автомобиль медленно остановился, и Чай Шаофэй открыл дверь для Бинжуй.

— Как красиво! — воскликнула Бинжуй, расправив руки и с радостью побежала на открытое пространство, наслаждаясь свежим воздухом, пропитанным деревенским ароматом, и ощущая, как нежный ветерок касается ее лица. Все было так знакомо.

Смотря на радостную спину Бинжуй, Чай Шаофэй тоже был счастлив: ему нравилось видеть ее улыбающейся, ему нравилось быть с ней рядом, он хотел бы так провести всю жизнь. Чай Шаофэй поспешил за Бинжуй.

— Я здесь была, — сказала Бинжуй, присев на траву, обняв колени. На ее белоснежном лице появились две глубокие ямочки, а в глазах не осталось печали — она улыбалась, как маленькая девочка, увидевшая свою любимую куклу.

— Ты здесь была? — с удивлением спросил Чай Шаофэй, но его взгляд, встретившись с невинным и очаровательным лицом Бинжуй, заставил его потеряться в ее глазах.

— Да, — ответила Бинжуй, закрыв глаза и погружаясь в воспоминания.

············

— Брат Цююй, подожди меня! — маленькая девочка с прической принцессы, с надувшимися губами, недовольно воскликнула, сидя на земле.

— Руэр, что случилось? — большой мальчик, обеспокоенно обернувшись, поднял девочку, нежно спросив.

— Брат Цююй, я не могу больше бежать, — с жалостью посмотрела на него девочка, сверкая глазами, как черные жемчужины.

— Я тебя на спине понесу, — сказал большой мальчик, полусогнувшись, пока девочка ловко не уселась к нему на спину. — Брат Цююй, ты такой хороший!

— Тогда я буду хорошо относиться только к тебе, — ответил он.

— Да! — радостно кивнула девочка, ее волосы развевались, касаясь лица большого мальчика.

— Но если ты вырастешь, я не смогу быть с тобой, — мальчик немного расстроился.

— Почему? — недоуменно спросила девочка, потирая голову.

— Потому что тогда ты станешь невестой другого, а я — женихом другой, — объяснил он.

— Нет, я всегда хочу быть с братом Цююем! — крепко обняла его за шею, как будто боясь, что он уйдет.

— Тогда, когда ты вырастешь, стань моей невестой, хорошо? — большой мальчик понимал значение слова "невеста". Ему нравились красивые и добрые девочки, и он хотел быть с ней навсегда.

— Да? — девочка почесала подбородок и задумалась. — Хорошо, я буду невестой брата Цююя! — она не понимала значения слова "невеста", но знала, что этот брат хорошо к ней относится, и хотела, чтобы он всегда заботился о ней и защищал ее.

— О, Руэр станет моей невестой! — с радостью сказал мальчик, неся девочку по траве и повторяя эту фразу.

— Брат Цююй, там трое мальчиков смотрят на нас, — девочка указала пальцем на троих мальчиков вдалеке.

— Не обращай на них внимания, я отведу тебя поесть мороженое, хорошо? — ответил он.

— Да! — девочка невольно лизнула свои пересохшие губы.

···············

Чай Шаофэй не удержался и нежно погладил волосы Бинжуй, которая уютно спала у него на плече. Ее изящное лицо на солнце стало розовым и привлекательным, а на губах играла улыбка. Возможно, она видела какой-то прекрасный сон!

Хотя Чай Шаофэй делал это очень осторожно, он все же разбудил Бинжуй, и быстро убрал руку.

Она медленно открыла глаза, моргая длинными ресницами. Яркий свет ослепил ее, и, инстинктивно прикрыв глаза рукой, она постепенно привыкала к солнечному свету. Потянувшись, она случайно задела что-то и, повернув голову, увидела невинное выражение Чай Шаофэя, который потирал голову: — Ах, прости, я случайно задел тебя, — с легким извинением улыбнулся он.

— Ты наконец-то проснулась, я думал, что моя рука уже сломалась от твоего веса, — с преувеличенной интонацией сказал Чай Шаофэй, желая увидеть ее реакцию.

— Извини, я плохо спала вчера, — смущенно потянула за голову Бинжуй.

— Тогда сделай мне массаж плеч, — с напористым тоном протянул он руку к ней.

— Бинжуй, ты проснулась! — громкий голос Лю Цзя раздался рядом, прерывая их разговор.

В этот момент Чай Шаофэй хотел бы отправить Лю Цзя в космос, чтобы больше никогда ее не видеть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Стать моей невестой

Настройки


Сообщение