Глава 12. Первый визит

Си Тяньхэн чувствовал себя немного странно. Ее искренние чувства к близким были настоящими, но в современном обществе чем искреннее ты, тем труднее выжить.

— Они не обязательно оценят. Су Исюань, не делай неблагодарных дел.

Су Исюань разозлилась. — Вы слишком прагматичны, мне это не нравится.

Си Тяньхэн беспомощно посмотрел в небо. Она была первой, кто сказал ему такое прямо в лицо. Такая простая и непосредственная… Просто головная боль.

— Су Исюань, вы взрослый человек, пора повзрослеть.

Су Исюань очень рассердилась. Ей казалось, что он слишком холоден. — Если повзрослеть означает стать равнодушной и бессердечной, то я лучше останусь такой, какая есть. Похоже, мы не подходим друг другу, больше не будем видеться.

Эти слова, сказанные в сердцах, заставили Си Тяньхэна невольно улыбнуться. Он не удержался и спросил: — Вам никто не говорил, что вы очень наивны?

— Нет, только вы такой неразбирающийся! — Су Исюань сердито посмотрела на него. Когда она злилась, то теряла контроль, и даже сама себя боялась!

Си Тяньхэн: «…»

Машина Си Тяньхэна въехала во двор и остановилась прямо у ее подъезда. Как только машина остановилась, фары погасли. Су Исюань отстегнула ремень безопасности. Она уже успокоилась, ведь она была разумным взрослым человеком.

— Спасибо, что подвезли меня домой, спасибо, — она говорила вежливо и отстраненно, безупречно соблюдая этикет, но Си Тяньхэн почему-то почувствовал себя неловко. Это было слишком наигранно.

— Су Исюань, мне нужно кое-что сказать.

Его серьезный тон заставил Су Исюань с любопытством посмотреть на него. Ее глаза сияли, как черные нефритовые звезды у ребенка.

Си Тяньхэн глубоко вздохнул. — Вы считаете меня слишком прагматичным, слишком равнодушным, и не хотите иметь со мной ничего общего. Но я не всегда был таким.

Су Исюань выглядела ошарашенной. — Что вы вообще хотите сказать? — Почему она ничего не понимала?

Си Тяньхэн осторожно положил руку ей на плечо. Его взгляд был горячим. — Мой пыл остыл со временем. Су Исюань, не хотите ли спасти меня?

Атмосфера в машине мгновенно стала двусмысленной и интимной.

— Что? Что вы сегодня ели? Что с вашей головой? — Су Исюань запаниковала и начала нести чушь. Она сильно оттолкнула его, распахнула дверь машины и выпрыгнула наружу. Она сделала это очень ловко.

Она слегка наклонилась, помахала рукой и вежливо улыбнулась.

— Ладно, поезжайте домой и ложитесь спать пораньше. Пока.

— Су Исюань, — Си Тяньхэн тоже открыл дверь и вышел. Он еще не договорил.

— Сюаньсюань, — из темного лестничного пролета выскочил человек, напугав Су Исюань так, что она отступила на несколько шагов. Ее личико побледнело.

— Ой, мамочки, мама, зачем ты так пугаешь меня ночью?

Люди могут умереть от испуга, моя родная мама.

Маме Су было не до нее. Она пристально смотрела на Си Тяньхэна, сканируя его взглядом, словно рентгеном. — А это кто?

Под ее пристальным взглядом Си Тяньхэн держался спокойно и выглядел безупречно. — Здравствуйте, тетушка. Меня зовут Си Тяньхэн, я друг Су Исюань.

Он был скромен и вежлив, красив и элегантен — именно такой тип нравился тетушкам среднего возраста.

Мама Су была очень довольна, она улыбалась и кивала. — Моя Сюаньсюань постоянно дома пишет, не очень умеет общаться с людьми, и характер у нее не самый лучший. Она вам не доставила хлопот?

Си Тяньхэн взглянул на ошарашенную Су Исюань. — Что вы, что вы? Исюань простая и милая, она такая редкая хорошая девушка в этом мире. Мне она очень нравится.

Ух ты, какая высокая оценка! Мама Су была вне себя от радости. «У парня хороший вкус, он мне очень нравится».

— Нравится? Правда?

Су Исюань поспешно подошла и потянула маму Су за руку. Ей было так стыдно, что хотелось провалиться сквозь землю. Как неловко!

— Мама, пойдемте наверх.

Мама Су отмахнулась от нее. — Иди, иди, не мешай мне говорить с Сяо Си. Сяо Си, так можно тебя называть?

Су Исюань обиженно закатила глаза. Кто из них родной ребенок?

Как же обидно.

Си Тяньхэн с улыбкой кивнул. Его отношение было очень хорошим. — Конечно, это для меня большая честь.

Чем больше мама Су смотрела на него, тем больше он ей нравился. Красивый, высокий, с хорошими генами, вежливый и воспитанный, с приятными манерами. Машина у него тоже неплохая, значит, семья, наверное, не бедная.

Она не могла дождаться, чтобы расспросить. — Сяо Си, у тебя есть девушка? Где ты работаешь? Где живешь? Кто еще есть в семье?

Лицо Су Исюань мгновенно покраснело. Ей было ужасно неловко. — Мама, я так голодна! Быстрее, приготовь мне танъюань.

Маме Су было не до нее. Она хотела хорошо пообщаться с парнем. Не каждый может стать ее зятем.

У нее была только одна драгоценная дочь, и она, конечно, надеялась, что та выйдет замуж за хорошего человека и проживет счастливую вторую половину жизни.

Но дочь, к сожалению, не понимала ее намерений и постоянно вмешивалась. Мама Су сердито взглянула на нее. — Ты разве не на банкет ходила?

Су Исюань погладила свой плоский животик. После всего, что произошло, у нее не было аппетита.

— Там не было ничего вкусного. Быстрее, я так голодна!

Мама Су быстро сообразила. — Сяо Си, а ты? Хочешь что-нибудь поесть?

Су Исюань подмигнула ему, намекая, чтобы он поскорее попрощался и ушел. Если мама к кому-то привяжется, это будет очень хлопотно.

Но Си Тяньхэн, казалось, ничего не заметил. Он улыбнулся тепло, как весеннее солнце. — Не будет ли это слишком обременительно?

Глаза мамы Су загорелись, и она радостно улыбнулась. — Нет, пустяки. Заходите скорее.

Они болтали и смеялись, поднимаясь по лестнице рядом друг с другом. Су Исюань стояла на месте, ошарашенная. Кто-нибудь, скажите ей, что происходит?

Она что, правда не подобрана из мусорного бака?

Она глубоко сомневалась в этом!

Вскоре мама Су принесла две тарелки с выпечкой и кувшин фруктового чая. Она радушно пригласила: — Сяо Си, попробуй тетушкину фирменную выпечку.

Си Тяньхэн сидел в маленькой столовой Су Исюань, держался непринужденно, как хозяин. — Спасибо, тетушка.

Он откусил тыквенную лепешку, и его глаза загорелись. — Так вкусно! Тетушка, у вас золотые руки! Вкуснее, чем в ресторанах.

Су Исюань, сидевшая напротив, скривила губы. «Наигранное представление, лицемерный мужчина!»

— Подлиза! В известных отелях готовят гораздо вкуснее!

Черт возьми, чего он добивается?

Мама Су сердито посмотрела на нее. Су Исюань обиженно поджала губы. Что она сказала не так?

Си Тяньхэн серьезно сказал: — Исюань, вы не цените то, что имеете. Многие хотели бы это попробовать, но не могут. Внешняя еда никогда не будет такой чистой и полезной, как то, что готовит тетушка, да еще и с такой любовью.

Тут мама Су возгордилась и обрадовалась. — Сюаньсюань, тебе еще многому нужно научиться.

Чему учиться? Подлизываться?

Су Исюань горделиво отвернулась, не желая с ними разговаривать.

Мама Су проигнорировала ее, полностью потеряв надежду на ее эмоциональный интеллект. — Сяо Си, что вы думаете о моей Сюаньсюань?

— Очень хорошо, очень хорошо. Я хочу пригласить ее работать в мою компанию… — Си Тяньхэн дважды повторил «очень хорошо», расхваливая Су Исюань, чем привел маму Су в восторг.

— Это отличная идея! Я поддерживаю! Сюаньсюань, готовься, завтра выходишь на работу.

Это было уведомление, а также приказ, который дочь не могла оспорить. Властность мамы Су проявилась во всей красе.

Они вдвоем решили судьбу Су Исюань, чем разозлили ее. Она топнула ногой. — Мама!

Что это за мама такая? Помогает постороннему человеку разобраться с родной дочерью. Как обидно.

Папа Су появился неизвестно откуда. — Жена, это нехорошо. Сюаньсюань же пишет…

Мама Су оттолкнула его и, повернувшись к Си Тяньхэну, улыбнулась. — Решено. Расскажите Сюаньсюань, что ей нужно знать.

Си Тяньхэн не ожидал, что все пройдет так гладко. Он был рад. — Не нужно готовиться, я завтра за ней заеду.

Мама Су все больше и больше ему нравилась. Он был способным и амбициозным, и главное — он проявил интерес к ее дочери.

— Хорошо, хорошо. Мне нравятся такие молодые люди: смелые и решительные, смелые в любви и ненависти. Мне это очень нравится…

Проводить время вместе, чтобы развивать отношения — это отличный ход. Современная молодежь умеет жить.

Папа Су был недоволен. — Жена, у современной молодежи еще молоко на губах не обсохло, они не умеют вести дела. Разве они такие серьезные и заботливые, как я?

— Замолчи! — Мама Су сердито посмотрела на него. «Выбери время и место, муж! Зачем бороться за внимание будущего зятя? Наивный!»

Су Исюань была самой послушной. Она обняла папу Су за руку и сладко улыбнулась. — Папа, ты для меня самый идеальный мужчина.

Папа Су расцвел, его лицо сияло от счастья. — Моя маленькая ватная курточка самая внимательная. Как хорошо иметь дочь!

Он похлопал дочь по тонкой руке и ласково улыбнулся. — Дорогая дочь, мужчины — это большие обманщики, которые говорят сладкие речи. Не верь их словам. В этом мире только папа тебя не обманет… Аааа, жена, отпусти!

Мама Су, схватив мужа за ухо, пришла в ярость. — А ну быстро уходи! Ты просто вредитель! — Разве можно так говорить? Он что, не хочет зятя?

Супруги препирались, создавая шумную, но обычную картину семейной жизни.

Су Исюань не стала их разнимать. Они просто дурачились, это были маленькие радости старых супругов. Чем больше они ссорились, тем крепче становились их отношения.

Однако она посмотрела на Си Тяньхэна и подмигнула ему. «Поскорее уходи, дорогой».

Но Си Тяньхэн неправильно понял ее намерения. Он сел рядом с ней и внимательно посмотрел. — У вас творческий кризис.

Его уверенный тон удивил Су Исюань. — А, как вы узнали?

Си Тяньхэн взял тарелку с фруктами и протянул ее Су Исюань. — Нельзя создать хорошее произведение, сидя в четырех стенах. Только соприкасаясь с обществом, с реальностью, черпая вдохновение из жизни, можно написать что-то трогательное.

Су Исюань задумалась. Она вынуждена была признать, что в его словах есть доля правды.

Она неосознанно грызла фрукты, ее глаза были пустыми, она не могла решить, что делать. Ее белое лицо было идеально очерчено, ее нефритовые ушки были маленькими и изящными. Легкий аромат женщины витал в воздухе, окутывая Си Тяньхэна. Его сердце на мгновение дрогнуло.

— Я предоставлю вам платформу для взаимодействия с обществом. Что может быть интереснее, чем общение с самыми разными людьми? Насколько я знаю, яркие персонажи — один из ключевых элементов успешного произведения.

Эти слова глубоко тронули Су Исюань. В ее глазах появилось что-то новое. — Вы много знаете.

— Это здравый смысл, — серьезно сказал Си Тяньхэн.

Су Исюань захотелось закатить глаза. Он что, намекает, что у нее нет здравого смысла? Мужчина, который говорит одно, а делает другое!

Но она была воспитанной леди и не стала с ним спорить. — Я подумаю об этом.

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

Запас текста закончился, сегодня автор загружает главу. Надеюсь, вам понравится моя книга, дайте, пожалуйста, свои комментарии. Я прочитаю каждый ваш комментарий, сердечко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Первый визит

Настройки


Сообщение