Глава 6. Притягивая неадекватов

Эти слова были чистой правдой, и самолюбие У Юэ было сильно задето. Он покраснел и воскликнул: — Ты что, больная…

— Мужчина с сильной завистью — это не вариант, — спокойно сказал Си Тяньхэн и подозвал официанта. — Официант, пожалуйста, попросите этого посетителя не мешать нам обедать.

— Хорошо, хорошо, — официант быстро протиснулся сквозь толпу и с трудом уговорил У Юэ уйти.

У Юэ, уходя, что-то бормотал и недовольно посмотрел на Су Исюань.

Су Исюань опустила брови. Ей тоже было обидно. Она просто вышла поесть, и надо же было встретить такого неадеквата. Аппетит пропал.

Подали ароматную еду. Она превратила горечь в аппетит и погрузилась в еду. Еда обладала целительной силой. Наевшись досыта, Су Исюань успокоилась и выбросила неприятные мысли из головы.

Наевшись, она подперла голову рукой и посмотрела на мужчину напротив. Си Тяньхэн ел очень медленно, вежливо и воспитанно, но чувствовал себя немного неловко под ее взглядом. — Почему вы так на меня смотрите?

Длинные ресницы Су Исюань трепетали, глаза сияли. — Я думала, вы такой правильный и серьезный человек, а вы, оказывается, такой коварный.

— Впрочем, все равно спасибо, — сказала она с улыбкой.

Си Тяньхэн впервые видел ее улыбку и был немного польщен. — Пустяки. Главное, не блокируйте меня.

— Пф-ф, — Су Исюань не удержалась и рассмеялась.

Си Тяньхэн с улыбкой поднял чашку чая. Су Исюань чокнулась с ним, и улыбкой они стерли обиды.

— Я очень серьезно. Пожалуйста, обдумайте мое предложение.

Репутация сайта резко упала. Хотя они изо всех сил старались ее восстановить, это было нелегко. Ему нужно было сделать слишком много, и ему нужна была помощь. А эта загадочная женщина была лучшим помощником.

Су Исюань по-прежнему вежливо отказывалась. — Я много лет не работала в офисе и уже не смогу привыкнуть к графику с девяти до пяти. К тому же, у меня не хватит сил. Мне очень жаль.

Обычно она просто писала, пила чай, ходила по магазинам. Ее жизнь была простой и приносила удовлетворение. Она не могла представить, как снова вернется в офис.

К тому же, она была очень довольна своей нынешней жизнью — счастливой и беззаботной.

Она думала, что ее слова заставят Си Тяньхэна сдаться, но он вдруг сказал: — Я не сдамся.

Су Исюань: «…»

После обеда она пошла в кино, как и планировала. Выбрала фильм с самым высоким рейтингом, купила билет и стакан молочного чая. Поскольку это был будний день, в кинотеатре было немноголюдно. Войдя в зал, она обнаружила, что она единственная зрительница.

Она обрадовалась, сфотографировала зал и выложила билет в моменты, подписав: «Сегодня у меня частный показ. Почувствуйте себя богачом!»

Тут же посыпались лайки. Все просили ее поделиться впечатлениями после просмотра, чтобы решить, стоит ли смотреть этот фильм.

Она весело общалась, пока в зал не вошли еще несколько человек. Свет погас, экран загорелся, началась реклама. Су Исюань убрала телефон, поставила его на вибрацию и сделала глоток молочного чая.

Полтора часа спустя она вышла из кинотеатра, чувствуя легкое сожаление. Время было еще раннее, и она не спешила домой. Она медленно шла по улице, разглядывая витрины магазинов. Все было в изобилии. Она останавливалась и покупала всякие мелочи.

Вдруг ее взгляд замер. Неподалеку была ее бывшая школа, где она провела три года юности.

Как она сюда попала?

Глядя на знакомые школьные ворота, она почувствовала, как глаза наполнились слезами. Она тихо вздохнула. Время летело так быстро, пролетели годы.

Сердце слегка ныло, она чувствовала себя потерянной. Ее юность, самое счастливое время в ее жизни.

Бесчисленные воспоминания нахлынули, и она застыла, долго-долго глядя на ворота.

Возможно, ее поведение показалось странным. Прохожий остановился и с беспокойством спросил: — Девушка, с вами все в порядке?

Су Исюань очнулась и горько усмехнулась. Она просто… Эх, вздох. Значит ли тоска по прошлому, что она стареет?

Она встряхнула головой, отгоняя ненужные мысли, благодарно улыбнулась прохожему и, не глядя по сторонам, пошла дальше. Прошлое не вернуть, пусть так и будет.

Прекрасная юность ушла безвозвратно, и жизнь дается только один раз. Живи хорошо, держись!

Вернувшись домой, она была полна сил. Переобуваясь, она громко крикнула: — Папа, мама, я вернулась!

Но войдя в дом, она почувствовала, что атмосфера накалена. Мама не ответила ей, а смотрела на нее с гневом.

Су Исюань недоуменно огляделась. — Папа, что с мамой? — Она ведь ничего не натворила.

Папа Су был подкаблучником и не смел перечить жене, но ему было жаль единственную дочь. Он тихо прошептал: — Кто-то пришел жаловаться.

Су Исюань еще больше растерялась. — Жаловаться на что? Я ведь не попадала в неприятности. — Она всегда была тихой и послушной, никогда не создавала проблем, старалась ладить с людьми.

Она совершенно забыла о том, что только что поругалась с кем-то. Незначительные люди не занимали места в ее голове.

Папа Су подмигнул ей. — Тетушка Чэнь сказала, что ты очень невежливая, очень меркантильная, смотришь свысока, и она больше не посмеет знакомить тебя с парнями.

На самом деле, ему тоже не нравилась эта старуха. Она так плохо отзывалась о его дочери, это было слишком! Разве так поступают соседи?

Его дочь была послушной, разумной, вежливой и воспитанной. Она была идеальной. Как она могла сделать что-то не так?

Су Исюань только тогда вспомнила о дневном происшествии. У Юэ стал ей еще противнее. Что за человек?

— Отлично! Хоть одной головной болью меньше.

Едва она это сказала, как почувствовала боль в ухе. Су Исюань преувеличенно закричала: — Ааа, мама, больно же, отпусти!

Мама Су, крутя ухо дочери, была вне себя от гнева. «Меньше головной боли? Да она только и делает, что портит все их старания!»

Папа Су, наоборот, очень жалел дочь и подошел, чтобы остановить жену. — Жена, давай спокойно поговорим.

Мама Су оттолкнула его и сердито посмотрела. — Замолчи! Добрый отец портит детей.

В их семье отец был добрым, а мать строгой. Мама Су принимала все решения, и отец с дочерью должны были ее слушаться.

Су Исюань кричала и выглядела жалко. Мама Су ткнула ее в лоб, разочарованная ее поведением. — Я же учила тебя, не будь такой агрессивной на людях. Оставляй себе пути к отступлению, не ссорься ни с кем…

Она прекрасно знала характер своей дочери. На вид послушная, но в душе упрямее всех, очень своевольная.

Су Исюань была очень обижена. — Он тыкал мне в нос и называл меркантильной, что я гоняюсь за деньгами мужчин, что я распутная. И ты хочешь, чтобы я терпела? Я не хочу быть Черепашкой-ниндзя!

Услышав это, родители Су Исюань помрачнели, особенно отец. У него заболело в груди от злости. Эта старуха сказала совсем другое, свалив всю вину на дочь. Он так и знал, что его дочь не стала бы просто так срываться. Значит, ее действительно сильно обидели.

Проклятье, и это соседка! В следующий раз, когда он ее увидит, он обязательно ей выскажет.

Мама Су была очень зла, она записала это в свою записную книжку, но еще больше ее злило, что дочь такая неразумная. — Ты еще и права? Кто тебя просил хвастаться? Если у человека недопонимание, нужно спокойно объяснить.

Что за хвастовство брендовыми сумками? Как она ее воспитывала? Быть скромной!

Зависть людей в этом мире очень страшна.

Су Исюань не считала, что поступила неправильно. Она начала писать еще в университете, а после окончания, проработав недолго, стала профессиональным писателем. Она мало сталкивалась с темными сторонами общества и сохранила свою наивность.

— Он был слишком уродливым, — сказала она. И такого человека ей представили! Она невольно усомнилась в намерениях тетушки Чэнь. У тетушки Чэнь тоже была незамужняя дочь, почему она не познакомила его со своей дочерью?

— И еще он был таким высокомерным, считал себя барином, которому нужна бесплатная служанка.

Мама Су замерла. — Что?

Су Исюань прямо заявила: — Он был слишком уродливым, глупым и с плохими манерами. Он мне не понравился. Я очень боялась, что он будет ко мне приставать, поэтому и поступила так. — Она невинно пожала плечами, чувствуя себя совершенно правой.

Мама Су помолчала. Уродливый, конечно, не годится, это повлияет на гены следующего поколения. И характер должен быть хорошим.

Но ее гнев еще не утих. Она сильно хлопнула Су Исюань по плечу. — Ты, девчонка, не могла нормально поговорить? Зачем нужно было использовать такой радикальный метод? Ты что, не дорожишь своей репутацией?

Для незамужней женщины хорошая репутация — самое главное, иначе кто на ней женится? Сплетни очень страшны, они могут убить человека, не оставив следов. Эх, дочь все еще слишком наивна.

— Я не хочу идти на компромиссы, — упрямо ответила Су Исюань. Она считала, что главное — жить счастливо. Зачем обращать внимание на мнение других?

У мамы Су разболелась голова. С таким характером легко попасть в беду. — Ты еще и права? Это ты не умеешь общаться, у тебя низкий эмоциональный интеллект. Можно было решить проблему по-другому, а ты выбрала метод «убить тысячу врагов, потерять восемьсот своих».

Она сама была человеком гибким, а родила упрямую дочь. Это ее очень расстраивало.

Су Исюань с улыбкой обняла ее за руку и сказала: — Мама, это твоя вина. Почему ты не дала мне немного эмоционального интеллекта, когда рожала?

Она знала, что родители хотят ей добра, и понимала их беспокойство, но когда она злилась, то теряла контроль. И она ничего не могла с этим поделать.

Мама Су, глядя на улыбающееся лицо дочери, не могла больше сердиться. — Это проблема твоего отца. Ты унаследовала его низкий эмоциональный интеллект.

Папа Су возмутился. — Вы, мать и дочь, ругайтесь между собой, зачем меня втягивать? Я отказываюсь брать на себя эту вину.

Мама Су фыркнула. — Кто же возьмет, если не ты? Это ты.

Пока они спорили, Су Исюань проскользнула в комнату. Закрыв дверь и включив музыку, она выбросила все проблемы из головы.

Она была беззаботной. Если небо рухнет, его подхватят высокие. О чем беспокоиться?

Она даже с довольным видом опубликовала в моментах: «Сегодня разорвала подонка в клочья, победила! Чувствую себя великолепно!»

И добавила эмодзи с разрывающим что-то человеком.

Как только она опубликовала, тут же посыпались лайки и комментарии: «Молодец, круто!»

Были и те, кто беспокоился и спрашивал. Су Исюань что-то наскоро ответила и увидела, что ее лучшая подруга Мо Ли написала ей в личку.

— Сусу, ты опять встретила подонка? Неужели опять на свидании?

Они знали друг друга много лет и хорошо понимали, поэтому не стеснялись в выражениях.

— Строго говоря, нет, — ответила Су Исюань, чувствуя себя очень обиженной. Ее просто потащили на встречу, и это обернулось трагедией.

Мо Ли удивилась. — Вот это да! Что за тип личности у тебя такой? Почему с тобой постоянно такое случается?

— Я тоже в отчаянии, у-у-у, — Су Исюань выплеснула все свое недовольство. Это была настоящая незаслуженная беда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Притягивая неадекватов

Настройки


Сообщение