Под пристальным взглядом Чжун Сычэня, таким глубоким, что в нем не было видно дна, Бай Си с миской риса отправилась на кухню.
Она снова подготовила ингредиенты и снова начала готовить яичный жареный рис.
Все шло размеренно и упорядоченно.
Когда ингредиенты попали в сковороду, раздалось шипение, и аромат мгновенно распространился, наполнив всю кухню.
Четвертый господин Чжун стоял у входа на кухню, его глаза, скрывающие бесчисленные эмоции, пристально смотрели на маленькую фигурку в кухне.
Она готовила очень умело, ее профиль был немного холодным, обладая красотой, способной свести с ума весь мир.
Она выглядела так, словно не от мира сего, но сейчас находилась в самой обыденной кухне, готовя для него яичный жареный рис.
Бай Си наложила рис, с удовлетворением глядя на миску золотистого яичного жареного риса.
Кулинарии она научилась, когда перемещалась по книгам. В одной из книг, в которую она попала, она играла роль повара, поэтому научилась готовить самые разные блюда.
Обернувшись, Бай Си чуть не выронила миску от испуга.
Она не знала, когда мужчина подошел так близко, и когда он начал наблюдать за тем, как она готовит.
Рука, державшая миску, была перехвачена, большая ладонь поддержала ее за талию, чтобы она не упала, отступая назад.
Чжун Сычэнь всегда был неразговорчив, иногда его злоба была ужасающей, поэтому даже запах геля для душа на нем казался холодным.
Его лицо было настолько красивым, что казалось неземным.
Один взгляд на него мог заставить сердце замереть.
Его лицо могло затмить всех актеров в шоу-бизнесе, а фигура — всех моделей.
— Готово, можешь есть! — Бай Си незаметно высвободилась из объятий Чжун Сычэня, умело отступила на два шага назад, затем взяла свою миску и начала есть.
— Снаружи, — сказал Чжун Сычэнь.
— А?
— Ты собираешься есть на кухне? — Чжун Сычэнь взглянул на Бай Си, которая уже начала есть.
— Не совсем.
Бай Си последовала за Чжун Сычэнем, стараясь выглядеть немного послушнее. Хотя на самом деле она была немного дикой, она думала, что перед Четвертым господином Чжуном лучше вести себя как можно более покладисто.
В конце концов, этот человек всегда был кровожадным, и нет ничего хорошего в том, чтобы он был таким же вспыльчивым, как в прошлой жизни. Некоторых людей нужно гладить по шерсти... Исходя из опыта прошлой жизни, она знала, что Четвертый господин Чжун лучше реагирует на мягкость, чем на жесткость.
Придя в гостиную, Бай Си задумалась, где лучше сесть, чтобы поесть...
Оглядевшись, она не знала, где ей сесть.
В прошлой жизни, где бы она ни сидела, этот Чжун Сычэнь, если видел ее, всегда издевался над ней.
Чжун Сычэнь смотрел на Бай Си, нахмурившись.
Бай Си: ...
Неужели он хочет, чтобы она села на прежнее место?
Бай Си: !!!
Странно!
Неужели это потому, что она приготовила ему миску яичного жареного риса?
Он даже позволил ей сидеть и есть, смотря телевизор?
Бай Си села на диван и ела, смотря телевизор. Чжун Сычэнь включил сериал, в котором она снималась, и стал смотреть его очень внимательно.
Хотя сюжет был ужасным, а ее игра — еще хуже, Четвертый господин Чжун смотрел с большим удовольствием.
— Тебе не кажется, что это ужасно?
Бай Си наконец не выдержала своего неловкого, до дрожи в пальцах ног, актерского мастерства и не удержалась от вопроса.
— Не кажется, — Четвертый господин Чжун съел ложку риса и продолжил смотреть с удовольствием.
Бай Си посмотрела на Четвертого господина Чжуна со сложным выражением в глазах.
Он действительно может это смотреть!
Он действительно может смотреть этот сериал, ее ужасную игру и этот нелепый образ!
Этот мужчина вообще человек?
— Четвертый господин, спасите!
Внезапно одна из горничных бросилась к Чжун Сычэню и упала на колени.
Затем целая группа горничных подбежала и упала перед Чжун Сычэнем, на лицах у всех было глубокое недовольство, и все они жаловались, плача.
— Что случилось? — Голос Чжун Сычэня был холодным, приятным, очень магнетическим, мелодичным и низким.
— Четвертый господин, вы должны нас защитить!
— Молодая госпожа откуда-то принесла гуся и большую собаку, они ужасны, они издеваются над нами!
— Этот гусь украл все мои золотые украшения!
— А эта собака украла наши кошельки!
Горничные были немного разгневаны.
Бай Си внезапно выплюнула воду изо рта. Когда Чжун Сычэнь повернул голову, она быстро вытащила салфетку и стала вытирать рот, одновременно вытирая стол.
Она так увлеклась готовкой, что совсем забыла про этих двоих!
Чжун Сычэнь смотрел на Бай Си, ничего не говоря.
Горничные же изо всех сил жаловались, говоря, что Бай Си не должна держать гуся, не должна приводить гуся сюда, что гусь будет гадить везде.
И еще собака, такая большая собака, что делать, если она разозлится и кого-нибудь укусит?
Раньше, когда горничные жаловались, Четвертый господин всегда был на их стороне и наказывал Бай Си.
На этот раз горничные думали, что будет так же.
В конце концов, у этой молодой госпожи здесь не было никакого авторитета, в шоу-бизнесе у нее было полно скандалов, она еще и навязывалась Четвертому господину. Четвертый господин ее так ненавидел, что, естественно, всячески хотел ее наказать.
Горничные плакали на словах, но в душе радовались, спокойно ожидая, когда Четвертый господин накажет Бай Си.
Несколько горничных переглянулись, тайно подмигивая друг другу.
Бай Си: !!!
— Ха! Не зная, можно подумать, что вы здесь хозяйки!
Что такого в том, что я, будучи молодой госпожой, держу собаку и гуся?
Легко рассмеявшись, Бай Си с красивым лицом выглядела немного обольстительно.
Сейчас она не была той прежней тряпкой, которая не смела пикнуть.
Она ведь побывала в романах про интриги и играла там роль злодейки, верно?
Она также была хозяйкой дома в романах. Неужели она не сможет справиться с несколькими маленькими горничными?
Горничные никак не ожидали, что хозяйка, которая обычно мало говорила, вдруг скажет такое и будет называть себя молодой госпожой. Раньше у нее не хватало смелости так говорить.
Все замерли.
— Мы тоже ради Четвертого господина, Четвертый господин любит чистоту! — сказала одна из горничных.
— Правда?
Где же мои гусь и собака нечистые? Гадят где попало? Вы видели, чтобы они гадили где попало?
Бай Си холодно фыркнула.
В этот момент большой белый гусь влетел снаружи, а затем быстро направился к туалету.
На глазах у всех большой белый гусь закрыл дверь туалета.
Через некоторое время изнутри послышался звук смыва воды, затем дверь открылась, и большой белый гусь важно вышел.
Он высоко поднял голову, на шее у него висело несколько золотых цепочек и золотых браслетов, должно быть, украденных у горничных.
Хлоп-хлоп, гусиные лапы шлепали по полу, хвост вилял.
Большой белый гусь поднял голову, показывая своим надменным видом, что умеет пользоваться туалетом, и заодно презрительно взглянул на нескольких горничных.
Горничные замерли как вкопанные.
Этот гусь, похоже, стал духом...
(Нет комментариев)
|
|
|
|