Глядя на это бескрайнее море лесов и бесконечные высокие горы, все трое нахмурились.
Чувство подавленности нахлынуло на них.
— Это и есть тот Горный хребет Цайфэн, о котором ты говорила?
Глядя на огромный первобытный лес, Хань Бин с трудом сглотнул.
Честно говоря, прожив шесть лет в горах, он никогда не видел таких огромных деревьев. Старые деревья высотой в пятьсот-шестьсот метров каждое плотно преграждали ему путь.
— Это только внешняя часть. Мы должны добраться до Пика Северного Боевого Искусства как можно быстрее, не заблудившись.
Лэй Цяньцзинь сказала это, указывая рукой на самую высокую вершину вдалеке.
Хань Бин и Цзян Цзинъяо одновременно посмотрели в направлении, куда указывал ее палец, похожий на луковицу зеленого лука. Они увидели гору, подобную нефритовой колонне, поддерживающей небо, высотой в десять тысяч чжанов, необычайно величественную и возвышенную.
Ее крутизна также была несравнима с другими окружающими вершинами.
— Эта гора такая высокая?
Эти четыре коротких слова выразили чувства Хань Бина в этот момент. Затем он нахмурился, глядя на двух девушек перед собой, и про себя покачал головой. Девушки даже не думали отступать, как же он, настоящий мужчина, мог колебаться?
— Высокая, конечно, но это не самое сложное.
Увидев выражение лица Хань Бина, Цзян Цзинъяо, словно зная, о чем он думает, снова подхватила разговор.
— Да уж?
Магические звери в этом глубоком лесу — вот самая большая опасность, с которой нам предстоит столкнуться.
Говорят, здесь кто-то видел Тигра, Пожирающего Души, не знаю, правда ли это?
Лэй Цяньцзинь с серьезным выражением лица смотрела на бескрайний глубокий лес, в ее глазах мелькнула редкая искорка паники.
— Не может быть?
Это же магический зверь среднего уровня, вид, от которого даже опытные Мастера Боевых Искусств отступают на три шага. Как он мог здесь появиться?
Хань Бин, услышав это, выглядел невероятно удивленным. В конце концов, это территория империи Сюаньфэн, как они могли допустить существование Тигра, Пожирающего Души?
— Я тоже слышала по дороге, как другие ученики говорили об этом. Говорят, из-за этого погибло и было ранено много людей?
Цзян Цзинъяо тоже смотрела на лес перед собой, с опаской описывая возможные опасности.
Пока они разговаривали, многие другие новые ученики, похожие на них, быстро приближались. Похоже, основная группа сзади тоже скоро прибудет.
Пан Фэй был инструктором Зала Небес. Три года назад он уже стал Мастером Боевых Искусств. Сегодня ему было поручено встречать новых учеников Северного Зала Боевых Искусств в этом году. Хотя это называлось встречей, на самом деле его задача заключалась в обеспечении их безопасности.
В конце концов, магические звери Горного хребта Цайфэн в последнее время появлялись очень часто.
И таких инструкторов, как он, пришло более сотни человек.
Сидя на ветке дерева, он, прибыв сюда, сразу увидел Хань Бина и двух девушек.
— Хань Бин, мы, кажется, заблудились?
Глядя на Хань Бина, который тоже выглядел растерянным, Лэй Цяньцзинь без сил махнула рукой, показывая, что ей нужно перевести дух.
— Вряд ли?
Подожди немного, я залезу наверх и посмотрю.
Сказав это, юноша подпрыгнул почти на двадцать метров, затем снова подпрыгнул, еще раз, и снова поднялся на двадцать метров. Так он повторял, пока не достиг верхушки дерева.
Взглянув на величественную гору, он спрыгнул вниз.
— Ну как, мы не потеряли направление?
Как только он приземлился, Лэй Цяньцзинь с беспокойством подошла и спросила.
— Верно, не потеряли, но так мы идем слишком медленно. Если не произойдет ничего неожиданного, сегодня ночью нам, возможно, придется ночевать в этом глухом лесу.
Он задумчиво смотрел на окружающие деревья и моргал.
— Хочешь спать?
Ты действительно смелый. Это опасное место в Горном хребте Цайфэн. Если ты не боишься смерти, мы тебя не остановим.
Сказав это, Цзян Цзинъяо достала свое оружие, настороженно осматривая окрестности, затем повернулась и продолжила путь.
— Не думал, что эти трое новых учеников такие бдительные?
Пан Фэй, прятавшийся в темноте, слегка улыбнулся.
В его глазах мелькнула искорка игривости.
Солнечный свет пробивался сквозь щели в деревьях, превращаясь в полосы света, падающие на землю леса, и освещая троих путников.
— Наверное, уже скоро?
Лэй Цяньцзинь с некоторым волнением спросила Хань Бина, стоявшего рядом, но в ответ получила лишь растерянный взгляд.
— Ладно, спрашивать тебя бесполезно.
Пока они разговаривали, внезапно спереди раздался звук боя.
Это заставило сердца троих путников сжаться.
Они замедлили шаг и осторожно раздвинули кусты впереди. Перед ними открылась широкая поляна, и в их ноздри ударил сильный запах крови.
— Это?
Хань Бин нахмурился, глядя на труп магического зверя недалеко от кустов.
Его мех был фиолетовым, гладким и блестящим, но по крови у рта было видно, что жизни в нем больше нет.
На другой стороне поляны два таких же магических зверя стояли лицом к лицу с юношей крепкого телосложения.
— Кровожадные Демонические Волки?
— тихо вскрикнула Цзян Цзинъяо.
— Тсс!
Лэй Цяньцзинь, глядя на юношу на поляне, тоже опешила, потому что с магическими зверями сражался не кто иной, как Мо Фэн, занявший второе место на отборе в Тяньюань. Спасать его?
Или нет?
В ее сердце боролись противоречивые чувства.
Мо Фэн был весь в крови. Атака трех демонических волков явно отняла у него немало сил. Теперь ему удалось убить одного, но с оставшимися двумя, вероятно, у него не хватит сил.
Внезапно волк справа, словно заметив страх в глазах Мо Фэна, опустил передние лапы и тихо зарычал, затем раскрыл окровавленную пасть, полную клыков, и бросился вперед.
— Хлоп!
Раздался громкий звук, и зверь отлетел назад, перекатившись на пять-шесть чжанов.
Он явно не ожидал этого удара. С трудом опираясь на четыре лапы, он поднялся. В его волчьих глазах мелькнула злоба, и он издал долгий волчий вой. В этот момент Мо Фэн опомнился и посмотрел на того, кто только что вмешался. Фигура в зеленом халате, немного худощавая, это был Хань Бин.
Цзян Цзинъяо, сидевшая в кустах, тоже вздрогнула. Этот парень всегда такой, действует, не посоветовавшись с другими. Затем они с Лэй Цяньцзинь, стиснув зубы, вышли из кустов.
— Мо Фэн, сегодня ты мне должен.
Лэй Цяньцзинь, появившись в своем розовом платье, выглядела недовольной и сердито посмотрела на Хань Бина.
— Ты что, с ума сошел? Ты не только не спас меня, но и сам попал в беду.
Не успел Мо Фэн договорить, как Лэй Цяньцзинь увидела, как вокруг зашевелились кусты, и "Шух! Шух!"
Выскочило не менее десяти волчьих фигур.
В одно мгновение в сердце нахлынул невидимый страх.
Цзян Цзинъяо, напротив, выглядела спокойно и покачала головой. — Это, должно быть, тот волчий вой только что привлек эту стаю.
— Что делать?
В этот момент в глазах Мо Фэна тоже мелькнула паника, и он повернулся, спрашивая Хань Бина, который только что его спас.
— Какой смысл спрашивать его?
Один или два еще куда ни шло, но столько... Остается только бежать?
— взволнованно сказала Лэй Цяньцзинь.
— Бежать уже поздно!
Хань Бин прищурил глаза. Не успел он договорить, как за спинами четверых выскочило еще десяток волков, отрезав им путь к отступлению.
— Что же делать? Скоро придут сотни, даже тысячи, а может быть, и десятки тысяч демонических волков.
В этот момент Цзян Цзинъяо наконец не смогла скрыть панику в своем сердце и с тревогой огляделась.
В тот момент, когда они думали, что вот-вот погибнут здесь, произошло нечто странное. Более двадцати зверей, словно встретив что-то ужасное, сменили свое свирепое выражение на взгляды, в которых мелькнула мольба о пощаде.
Затем, через несколько мгновений, они все убежали, оставив после себя только труп волка. Если бы не он, все четверо подумали бы, что им приснился кошмар.
— А где твои собачьи прихвостни?
Лэй Цяньцзинь, глядя на Мо Фэна, покрытого кровью, насмешливо спросила.
— Эти сволочи, увидев опасность, разбежались быстрее меня.
После того, как девушка напомнила об этом, Мо Фэн стиснул зубы и сказал.
— Как бы то ни было, эта опасность миновала благополучно.
Давайте поторопимся и постараемся добраться до подножия Пика Северного Боевого Искусства до наступления темноты.
Цзян Цзинъяо слегка покачала головой, глядя на труп волка на земле, и тяжело вздохнула.
— Вы радуетесь слишком рано?
Услышав слова Хань Бина, все трое одновременно посмотрели на юношу с серьезным выражением лица.
Они подумали, что он испугался до смерти.
— Вы действительно думаете, что эти демонические волки отпустили нас по своей воле?
Затем Хань Бин высказал свои сомнения. В этот момент на его лбу выступил холодный пот, словно он увидел что-то ужасное.
— Ладно!
Знаю, ты испугался. Честно говоря, я сама немного напряглась. Для тебя, кто впервые увидел магического зверя, такая реакция понятна.
Сказав это, Лэй Цяньцзинь похлопала Хань Бина по плечу, утешая его.
— Приготовьте оружие, оно идет.
Юноша, который пристально смотрел на кусты на востоке, совершенно не обратил внимания на добрые слова старшей дочери клана Лэй. Он принял боевую стойку и мгновенно высвободил молочно-белую Истинную Ци. Его яркая кожа излучала легкое золотистое сияние.
Не успели все восхититься уровнем совершенствования Хань Бина, как из-за кустов выскочила огромная черная фигура, неся с собой зловонный ветер. Тело размером в десять метров приземлилось совершенно бесшумно.
— Тигр, Пожирающий Души!
— дрожащим голосом, испуганно прошептала Лэй Цяньцзинь.
Мо Фэн и Цзян Цзинъяо тоже с трудом сглотнули, ошеломленные этим гигантом, и не могли вымолвить ни слова.
У Хань Бина не было времени думать о чувствах других. Он осматривал этого Тигра, Пожирающего Души, от упоминания которого бледнели лица.
Его серая шкура была покрыта черными полосами. На огромной тигриной голове по какой-то причине остался ужасный шрам, из-за которого у этого свирепого зверя остался только один глаз. Этот единственный глаз был невероятно алым, и он смотрел на них, словно наслаждаясь своим ужином.
Тигриный хвост толщиной с чашку, словно стальной кнут, с треском ударял по земле.
Из уголков его пасти время от времени стекала густая тигриная слюна.
Низкое рычание этого зверя, несущее бесконечное убийственное намерение, также встревожило Пан Фэя, который следовал за ними и прятался на дереве. Когда он открыл глаза и увидел происходящее, он собирался вмешаться, но на его плече внезапно появилась нефритовая рука.
— Старшая сестра Юйсюань.
Когда он повернул голову и увидел, кто пришел, он облегченно вздохнул. С этим Великим Мастером Боевых Искусств, даже если бы появилось еще десять таких тигров, их было бы недостаточно, чтобы набить ей рот.
Но то, что произошло дальше, совершенно его поразило. Старшая сестра, будучи Великим Мастером Боевых Искусств, жестом показала ему не вмешиваться и, глядя на Хань Бина, тихо сказала: — У этого юноши очень высокий талант. Мы двое должны просто стоять здесь и наблюдать.
В то же время на ее безупречном лице появилось выражение предвкушения. Хань Бин, дай мне посмотреть, какие у тебя есть способности, чтобы осмеливаться мечтать о вершине боевых искусств.
(Нет комментариев)
|
|
|
|