Глава 2 (Часть 2)

Правая рука легла на него, она покрутила его какое-то время, пытаясь уменьшить сильное желание в теле.

Через мгновение инвалидное кресло Сун Яньжун подъехало к зеркалу у шкафа. Сун Яньжун смотрела на человека в зеркале.

Знакомое и незнакомое.

Это было лицо, точь-в-точь как у нее.

Единственное отличие — эти парализованные ноги.

Она не могла не думать, неужели между ней и оригинальной героиней есть какая-то связь?

Иначе почему именно она?

С детства Сун Яньжун учили: если есть проблема, решай ее. Если не можешь решить проблему, создай решение.

Но на этот раз решения не было.

Пока она думала, снаружи послышался шум.

Сун Яньжун выехала наружу. Су Цзя, прислонившись к стене, стояла к ней спиной.

Взгляд Сун Яньжун на мгновение остановился. На Су Цзя было надето полупрозрачное белое платье на бретелях из хлопка и льна.

С ее расстояния оно было еще более прозрачным, и она могла видеть сквозь него розовый цвет.

— ...

Сун Яньжун вдруг подумала, что при таком испытании для ее зрения, сколько бы четок она ни крутила, это бесполезно.

Она тихо кашлянула, напоминая: — Гостевая комната за левым углом.

Как только слова прозвучали, она почувствовала что-то неладное. Гостиную наполнял густой аромат роз и вина...

Сун Яньжун глубоко сглотнула. Губы почти мгновенно пересохли.

Она думала, что тот легкий аромат в машине и есть настоящий запах омеги. Оказывается, нет.

Это был смертельный, принадлежащий омеге феромон.

Она словно оказалась в ловушке облака розовых лепестков — мягкого, медового. Внутреннее беспокойство усиливалось. Сун Яньжун привычно потрогала четки из красного сандала.

— Су Цзя.

Она позвала ее, пытаясь понять, нужна ли ей помощь.

Как только она позвала, то увидела, что та, прислонившись к стене, остановилась. Ее тонкая спина вздымалась, словно дыхание было прерывистым.

Инвалидное кресло быстро проехало по ковру.

Сун Яньжун подъехала к Су Цзя. Внезапно женщина тяжело выдохнула и начала сползать вниз. Она рефлекторно вытянула руки, чтобы подхватить ее ногами, и, воспользовавшись моментом, Су Цзя села ей на колени.

Хотя ноги Сун Яньжун были парализованы, руки у нее были сильные. Она обхватила Су Цзя за талию.

Аромат роз и вина стал еще гуще. Кожа, к которой она прикасалась, была необычайно горячей. Сун Яньжун сдерживала желание глубоко вдохнуть: — Ты можешь идти?

Су Цзя прикусила губу, положив руку на плечо Сун Яньжун, пытаясь подавить звук в горле.

Сун Яньжун больше ничего не сказала и сразу же поехала на инвалидном кресле в соседнюю гостевую комнату.

Вся мебель в этом доме была сделана на заказ для оригинальной героини, поэтому Сун Яньжун без труда переложила Су Цзя на кровать.

Гораздо сложнее было сдерживать себя рядом с телом Су Цзя.

Су Цзя свернулась калачиком. На лбу выступил мелкий пот, ей было очень жарко. Она бессознательно приоткрыла сухие губы, чтобы дышать. Когда сознание немного прояснялось, она смотрела на Сун Яньжун с некоторой опаской и настороженностью.

Сун Яньжун укрыла ее ноги, вышла за стаканом теплой воды, вставила трубочку, нашла в холодильнике очищенные апельсины и виноград и принесла их.

— Выпей воды.

Сун Яньжун поднесла трубочку к губам Су Цзя. Голос ее был хриплым: — Врач скоро приедет.

В мире АВО у альф и омег период восприимчивости и течка бывают как минимум раз в три месяца.

Иногда и раз в месяц.

У Су Цзя сейчас, вероятно, течка, и ей нужен ингибитор. Но знать процедуру — одно дело, а делать ее — совсем другое.

— Ингибитор... — Су Цзя в полузабытьи открыла глаза, отвернулась, хриплым голосом, смешанным с плачем, спросила: — Есть ингибитор?

Сун Яньжун посмотрела на страдающее лицо Су Цзя, помолчала две секунды и вышла из комнаты.

Через минуту она вернулась с шприцем ингибитора. В доме оригинальной героини был только такой, видимо, самый быстродействующий и сильный.

Она собиралась что-то сказать.

Взгляд вдруг остановился на фруктовой тарелке. Там чего-то не хватало.

Она незаметно повернулась к Су Цзя и спросила:

— Ты сама справишься?

Сун Яньжун, глядя на то, как Су Цзя задыхается, медленно сказала: — ...Похоже, нет.

Ее инвалидное кресло подъехало ближе, верхняя часть тела слегка наклонилась, голос стал еще тише: — Но Су мисс...

Когда она назвала Су Цзя, одновременно протянула руку под подушку Су Цзя.

В следующую секунду белые брови Су Цзя нахмурились. Она подняла руку, словно пытаясь остановить ее, но из-за слабости лишь вяло коснулась тыльной стороны ладони Сун Яньжун.

Сун Яньжун схватила ее тонкое запястье, прижала к простыне, а затем правой рукой вытащила фруктовый нож из-под подушки.

Сун Яньжун, глядя в мерцающие глаза Су Цзя, сказала, словно успокаивая, а словно предупреждая: — Не могу же я помогать, рискуя при этом жизнью?

В таком состоянии, как Су Цзя вообще смогла достать нож?

Сун Яньжун подумала об этом и почувствовала восхищение. Инстинкт самосохранения у нее неплохой.

Су Цзя теперь совсем лишилась сил. Она открыла рот, как рыба, которой не хватает воды.

Сун Яньжун сосредоточилась. Когда она выходила за шприцем, врач прислал сообщение, что если период восприимчивости или течка не будут своевременно купированы, в тяжелых случаях это может быть похоже на тепловой удар, повреждающий органы.

Сун Яньжун больше не колебалась. Она подавила внутреннее беспокойство и, опираясь на свои скудные "знания", сняла колпачок с шприца, выдавив воздух из иглы.

— Я никогда никому не делала уколов. Постараюсь сделать как можно нежнее, ты потерпи.

Сун Яньжун наклонила верхнюю часть тела, стараясь найти железу на шее Су Цзя.

Она смутно увидела небольшое покрасневшее припухшее место, но оно было слишком маленьким.

Игла только собиралась опуститься, как ее руку вдруг крепко схватили.

Сун Яньжун на мгновение вздрогнула, рука дрогнула, и игла чуть не попала в другое место.

Она услышала слабый голос Су Цзя: — Не делай укол... туда.

— ...?

Хотя у нее в голове была часть содержания романа, она не знала всего. Не исключено, что у каждого человека железы расположены по-разному.

Сун Яньжун подавила удивление и, успокоившись, спросила: — Где?

Через несколько секунд Су Цзя, казалось, немного пришла в себя от боли. Ее рука безвольно скользнула по ночной рубашке на талии. Она с трудом повернулась, чтобы вдохнуть.

Сун Яньжун помогла ей. Су Цзя приняла положение лежа на животе.

Су Цзя дрожащим голосом сказала: — ...На талии.

На Су Цзя было платье. Сун Яньжун не стала стесняться, просто натянула одеяло с кондиционера, чтобы прикрыть, и одновременно приподняла платье.

Но даже от этого простого действия она вся вспотела.

Добравшись до талии, Сун Яньжун насильно игнорировала другие места, но на талии не увидела ничего похожего на железу.

— Я не вижу.

Сун Яньжун испугалась, что Су Цзя бредит от жара, и снова спросила: — Где именно?

— Еще... ниже.

Ниже?

Взгляд Сун Яньжун скользнул вниз, остановившись на округлом, выпуклом розовом материале. Это же было...

Сун Яньжун: — ...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение