Глава 1 (Часть 2)

Проснувшись, она долго молча сидела на краю кровати в белой кружевной пижаме, затем встала, распахнула панорамное окно, забралась на подоконник снаружи балкона и села, свесив ноги.

Она подняла голову. Солнце сквозь пальцы падало на веки. Прищурившись, она словно впервые почувствовала, каким обжигающим может быть солнечный свет.

Служанки виллы Сун внизу кричали, отчаянно зовя ее, думая, что она собирается покончить с собой.

Она изогнула сухие, бледно-розовые губы.

Су Цзя этого мира уже умерла.

Отныне она будет жить только для себя.

Если она не сможет жить хорошо, то никто другой не сможет.

К сожалению, ее пробужденные воспоминания были очень ограничены.

Но даже с этими ограничениями она знала: если эта помолвка действительно состоится, ее кошмар начнется.

Однако за короткое время она не придумала идеального способа выбраться, поэтому подготовилась к тому, чтобы пойти на все против семьи Сун.

Но в тот момент, когда Сун Яньжун неожиданно появилась и собиралась увезти ее, у нее внезапно появился другой план.

Помимо инвалидности, безмозглости, замкнутости и вспыльчивости, у Сун Яньжун было много преимуществ.

Например, она была самой любимой внучкой старой госпожи, а также Сун Яньжун владела 30% акций компании Сун.

Су Цзя не знала, что именно должно было произойти этой ночью, но в этот момент она подумала: по ее предчувствию, Сун Ханьшуан сегодня вечером, скорее всего, применит силу. А по сравнению с умной и расчетливой Сун Ханьшуан, Сун Яньжун была легче контролируема и используема. Самое главное, ее инвалидность значительно снижала опасность для Су Цзя.

Поэтому она решила притвориться покорной и уйти отсюда вместе с Сун Яньжун.

Но Сун Яньжун только что сказала ей уйти?

Сун Яньжун собиралась ее отпустить.

Как это могло не вызвать разочарования?

Су Цзя стояла на месте, ее длинные изогнутые ресницы слегка опустились, отбрасывая тень на веки. Она размышляла...

Сун Яньжун, глядя на нее, подумала, что Су Цзя сомневается в ее намерениях. Именно в этот момент из виллы быстро вышла женщина.

По воспоминаниям Сун Яньжун, это была ассистентка Сун Ханьшуан.

Вероятно, опасаясь Сун Яньжун, женщина поздоровалась и, остановившись в нескольких метрах, сказала:

— Су мисс, как вы сюда попали? Третья мисс, банкет вот-вот начнется, старая госпожа и старшая мисс ждут вас.

Как только слова прозвучали, Сун Яньжун увидела, как алая фигура быстро шагнула в ее сторону. Казалось, Су Цзя боялась этого голоса больше, чем ее.

Словно инстинктивная реакция, она была очень напугана.

Не успев подумать, Сун Яньжун почувствовала проникающий аромат роз, смешанный с легкими нотками алкоголя. В следующую секунду, со звуком "хлопка", ее зрение затуманилось.

Ее дыхание прервалось. Опустив взгляд, она увидела женщину, упавшую на каменные плиты. Белая кожа соприкасалась с темным камнем, создавая резкий контраст.

Дождевые капли падали на лицо Су Цзя, она вся промокла.

Покрасневшие глаза, словно мокрые персиковые цветы, вызывали желание пожалеть и защитить.

Это лицо было поистине трогательно красивым. Она подсознательно хотела протянуть руку, чтобы помочь, но, помолчав, отдернула ее.

Ей не следовало быть совершенно беззащитной.

Дождь усилился.

Капли стучали по навесу над головой, создавая шум.

Она все равно услышала тихий, дрожащий голос женщины.

— Увези меня.

Сун Яньжун пораженно спросила: — ?

Неужели она ослышалась?

Су Цзя подняла голову, схватила перед собой белоснежную щиколотку, словно набравшись мужества и приняв какое-то решение: — Умоляю, увезите меня, Сун мисс. Я буду слушаться вас во всем, пожалуйста, помогите мне.

Нервы Сун Яньжун внезапно напряглись, но она постаралась успокоиться.

Ее взгляд скользнул вниз по чертам лица Су Цзя и остановился на плече, которое только что было скрыто волосами. Несколько красных следов выглядели ужасающе и бросались в глаза.

В тумане женщина обладала хрупкой красотой.

Первая мысль Сун Яньжун: это сделала Сун Ханьшуан?

В семье Сун Су Цзя больше контактировала с Сун Ханьшуан, а с оригинальной Сун Яньжун они почти не виделись.

В романе Сун Ханьшуан была мрачной и безжалостной, не уступая оригинальной героине в характере.

Значит, Су Цзя уже плохо жилось в семье Сун?

В таком случае, то, что Су Цзя рискует уйти с ней, имело смысл.

Но сейчас все это было неважно для нее, ей было все равно.

Взгляд Сун Яньжун опустился еще ниже и остановился на предплечье Су Цзя. Обзор был затруднен, и она не могла разглядеть, как выглядят руки, крепко сжимающие ее щиколотку.

Больше, чем красота Су Цзя или ее инициатива, ее волновало другое —

Ее онемевшие, лишенные чувствительности ноги, оказывается, могли почувствовать холодную температуру этих рук.

Сердце Сун Яньжун забилось сильнее. Отчаянное прикосновение Су Цзя, ощущение ноги, прижатой к инвалидному креслу, и... острая боль от недавнего ущипывания на ноге — все это она могла отчетливо ощутить.

Су Цзя, видя, что Сун Яньжун молча смотрит на ее руки, невольно отвела их в сторону.

Сун Яньжун: — ...

Ее воспитанность, которую она сохраняла 27 лет, чуть не рухнула — казалось, только что вернувшаяся чувствительность была лишь сном. В тот момент, когда Су Цзя отняла руки, ее ноги снова потеряли чувствительность.

Помолчав, Сун Яньжун посмотрела на Су Цзя.

Дождевые капли стекали по бледному лицу женщины. Эти персиковые глаза с мольбой смотрели на нее, жалкие, беспомощные, нежные и хрупкие.

Было видно, что она действительно боялась Сун Ханьшуан и не хотела возвращаться.

Она, по сути, не была мягкосердечной.

Поэтому изначально она не собиралась ввязываться с главной героиней, но теперь подумала, что немного ввязаться — не ее проблема.

Су Цзя хотела сбежать, хотела уйти с ней.

Ей было жаль такую хрупкую женщину, которая вернется, чтобы страдать, и она также хотела убедиться, было ли возвращение чувствительности в ногах только что ее фантазией.

В каком-то смысле, в тот момент они обе получали то, что им было нужно...

— Ты действительно хочешь пойти со мной? — уточнила она.

— Умоляю, — сказала Су Цзя со слезами на глазах.

Сун Яньжун слегка наклонилась, ее руки и ладони оказались под моросящим дождем.

Она протянула руку к Су Цзя.

— Я увезу тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение