Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Это именно то, что он хотел спросить!
Выйти замуж за члена семьи Инь — разве не для того, чтобы отдаться ему? Выйти замуж за члена семьи Инь, помимо денег, наверное, ради него самого!
Она посмела строить против него козни, неужели она думала, что, выйдя за него замуж, сможет повелевать ветрами и призывать дожди?
Больше всего он презирал таких женщин: коварных, с ужасными методами!
— Ну что, понравилось? Хочешь еще?
Я не против повторить.
Ледяной голос Инь Гу, лишенный эмоций, казалось, мог заморозить воздух. На его губах играла зловещая холодная усмешка.
Сердце Бай Ся резко похолодело.
Она знала, что Инь Гу только что мстил ей, намеренно причинял ей боль. Он был с ней совершенно нежен, а обращался с ней безумно грубо. То, что должно было приносить удовольствие, вызывало у нее ощущение пытки.
Он грубо обращался с ней, причиняя сильную боль.
В прошлой жизни она была слишком глупа, чтобы этого не понять, и все еще думала, что он тоже любит ее. Даже когда ей было больно и шла кровь, она терпела, позволяя ему так грубо с ней обращаться.
В этой жизни она словно внезапно прозрела.
Пережив все в прошлой жизни, она действительно все поняла.
Бай Ся резко поднялась с кровати. Ноги подкосились, и она чуть не упала обратно на пол.
Однако она воспользовалась моментом, чтобы сесть на кровать, а затем посмотрела на Инь Гу ясными глазами, в которых не было ни малейшего волнения. Ее красные губы слегка приоткрылись: — Мне не понравилось, и я не хочу повторять, спасибо.
Рука, спрятанная под одеялом, слегка дрожала, но она подавила внутренний страх.
Она отчетливо помнила, каким ужасным был Инь Гу в ту ночь в прошлой жизни.
Нет, точнее, в прошлой жизни он всегда был ужасен. До их свадьбы все было спокойно, но после свадьбы, чем сильнее она вызывала у него отвращение, тем ужаснее он становился.
Но она сказала, что если переродится, то никогда не будет слабой. Она отомстит, даст отпор!
— Не понравилось?
Не хочешь повторять?
В его холодном голосе вдруг появились интонации, и пара ледяных глаз холодно смотрела на нее.
Не понравилось, но при этом так тщательно планировала выйти за него замуж?
Не понравилось, но при этом соблазняла Старейшину и строила козни, чтобы он попался на уловку?
Признать что-то, а потом взять свои слова обратно... Эта женщина действительно смелая!
— Господин Инь, мы знакомы не так уж мало времени. Вы действительно считаете меня такой?
Я бы обманула дедушку?
Я бы пошла на все, чтобы выйти за вас замуж?
Признаю, раньше я согласилась под вашей угнетающей властью, но это была просто отговорка. У меня нет никакого интереса к вам, и у меня нет никакого интереса к имуществу семьи Инь!
Бай Ся сосредоточенно смотрела на Инь Гу, в ее красивых глазах, словно в старом колодце, не было ни ряби, только холод.
Помедлив, Бай Ся продолжила: — Более того, вы так грубо спали со мной. Любая другая женщина не почувствовала бы удовольствия. Способности господина Иня в постели просто ужасны!
Думаю, ни одна другая женщина не захотела бы так губить свое счастье на всю жизнь. После такого я действительно хочу, чтобы вы возместили мне моральный ущерб!
!
Взгляд Инь Гу дрогнул, он изучающе смотрел на женщину перед собой.
Что значит "ужасны"?
Что значит "губить свое счастье на всю жизнь"?
Что значит "хочет, чтобы он возместил ей моральный ущерб"!
Эта женщина, ее смелость действительно выросла!
Тон такой острый, взгляд такой холодный... Как будто она совсем другой человек?
Раньше ее взгляд на него был явно глупо жадным, влюбленным, а теперь она его презирает?
Презрительно смотрит?
Да, именно презрение и пренебрежение. В ее глазах только холод, нет прежней любви, нет прежней влюбленности и униженности!
— Тогда какова твоя цель?
Если верить твоим словам, ты не интересуешься мной, ты меня очень ненавидишь. Тогда почему ты любыми средствами вышла за меня замуж?
Ради денег семьи Инь?
Взгляд Инь Гу стал холодным и мрачным.
— У меня есть другие причины, о которых неудобно говорить.
Не волнуйтесь, у меня действительно нет никакого интереса к деньгам семьи Инь и к вам.
Бай Ся прищурила глаза, подняла голову и посмотрела на Инь Гу. В момент их взглядов она почувствовала себя немного неуверенно.
В прошлой жизни она никогда не говорила с ним так уверенно.
В прошлой жизни она была слишком унижена, даже разговаривая с ним, боялась до бессвязности. Часто слова застревали на языке, и прежде чем она успевала их произнести, было уже слишком поздно, он уже уходил.
Такого взгляда лицом к лицу никогда не было, она нервничала до предела, почти до изнеможения.
Инь Гу пристально смотрел на нее, его взгляд был давящим.
В его глазах мелькнула насмешливая улыбка.
Бай Ся мгновенно поняла, что он не верит ей!
Наверное, он думает, что она говорит это специально, что она притворяется!
Да, как он мог поверить ее словам? Даже перед смертью, когда она в последний раз умоляла его поверить ей, он не захотел.
Долгое время он верил только словам Бай Сюэ.
Сердце сжалось от горечи, на губах появилась горькая улыбка. Хотя она тоже была виновата, она тоже поддалась Бай Сюэ, но ведь она была его женой, неужели у него не было ни малейшего сомнения?
— Верьте или нет, как хотите.
Не желая больше ничего объяснять, да и не видя в этом необходимости, Бай Ся почувствовала, что тело уже не так слабо, и собралась идти в ванную.
Вся в поту, это липкое, болезненное ощущение внизу живота тоже раздражало каждый ее нерв, словно постоянно напоминая о том, что только что произошло.
Не успев обойти Инь Гу, она была резко прижата им к стене. Его взгляд опустился, пара глаз, казалось, способных видеть насквозь, прямо смотрела на нее: — Что это за отношение?
Что значит "верьте или нет"?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|