Глава 164. Зло злом побеждают, и наконец рассвет озарит землю

Свалка Цзяннань.

Да Цзюнь стоял на коленях на капоте машины, одетый лишь в трусы, и дрожал от холода.

Брат Сяо стоял рядом с машиной, откусывая хлеб, и сказал:

— Следующую партию товара вы двое должны будете забрать, у меня нет времени.

— Хорошо, — ответил крепкий мужчина, который всегда был с Братом Сяо, сидя в машине и читая роман для взрослых при свете плафона.

Врум!

Скрежет!

Раздался рев мотора вперемешку со звуком машины, давящей снег, а колеблющийся свет фар осветил старую свалку, словно днем.

— Хе-хе, твой босс приехал, — Брат Сяо похлопал Да Цзюня по голове.

Да Цзюнь резко поднял голову, посмотрел вдаль и полностью выдохнул с облегчением.

Машина остановилась у обочины, У Яо, с головой, обмотанной бинтами, хромая, подошел во главе более чем двадцати человек.

— Черт возьми, кто тронул моего брата Да Цзюня?

— Отпустите его!

— …!

Группа мальцов, держа в руках ножи и пистолеты, двинулась вперед, ругаясь и крича.

Брат Сяо окинул их взглядом и с улыбкой ответил:

— Он мне не нужен, дайте денег, и забирайте.

У Яо растолкал толпу и подошел к Брату Сяо:

— Ты с меня деньги требуешь?

— Я не с тебя требую, а Да Цзюнь не может заплатить, — Брат Сяо очень терпеливо объяснил:

— Разве я не говорил, что если ты не возьмешь его под свою опеку, то это дело будет между мной и им?

— Хе-хе, — У Яо снял кожаные перчатки и с улыбкой спросил:

— Сколько он тебе должен?

— Он просрочил на несколько дней, так что есть проценты, дай мне восемьдесят тысяч, мелочь мне не нужна, — Брат Сяо выбросил пакет от хлеба и вытер жирные пятна об обнаженное тело Да Цзюня.

— У меня нет столько денег, — У Яо повернулся и, указывая на две новенькие машины сзади, сказал:

— Те две машины тебе, за восемьдесят тысяч, пойдет?

Брат Сяо, услышав это, посмотрел вперед, бегло оценил марку и состояние двух машин, затем тут же кивнул:

— Хорошо, сойдет за восемьдесят тысяч.

— Хорошо, тогда отпусти его, — У Яо махнул рукой.

— Отпустите его, — крикнул Брат Сяо, обернувшись.

Как только слова были сказаны, крепкий мужчина из машины отложил роман, вышел, держа в руке кинжал, и лезвием перерезал веревки на Да Цзюне.

Брат Сяо повернулся, сплюнул, затем обернулся к У Яо и сказал:

— Ты напиши мне расписку, потом отдай ключи, и можешь забирать человека.

— Хорошо, все это не проблема, — У Яо совершенно безразлично махнул рукой, лишь уставившись на Брата Сяо, спросил:

— Но у нас с тобой еще один счет не сведен.

— Какой счет? — спросил Брат Сяо.

— Он должен был тебе денег, я за него заплатил. Но ты избил моего человека как дохлую собаку, раздел догола и положил на капот машины, как насчет этого? — У Яо с улыбкой спросил:

— Не должен ли ты мне тоже выплатить компенсацию?!

Брат Сяо долго молчал, затем, прищурившись, спросил:

— И сколько компенсации ты хочешь?

— Двести тысяч, — У Яо поднял два пальца и неторопливо ответил.

Брат Сяо привычно потрогал косичку на затылке и, усмехнувшись, ответил:

— Хе-хе, ты просишь слишком много.

У Яо шагнул вперед, протянул правую руку и похлопал Брата Сяо по щеке:

— Ты дашь или нет? Если не дашь, я прикажу раздеть тебя догола и заставить пробежать круг вокруг Северного вокзала Сунцзяна.

— Ты издеваешься надо мной, потому что я чужак?

Брат Сяо облизнул губы.

— Да, я издеваюсь над тобой, — У Яо поднял ладонь и трижды хлопнул Брата Сяо по лицу.

Брат Сяо, с головой, склоненной от ударов, исподлобья смотрел на У Яо, не произнося ни слова.

Слева и справа братья, пришедшие с Братом Сяо, уже шагнули вперед.

У Яо взглянул на двоих снизу вверх и снова спросил:

— Двести тысяч, ты сможешь заплатить?

Брат Сяо покачал головой, но так и не ответил.

— Черт возьми, несколько мелких тряхунов из других районов, даже не поздоровавшись, продают товар на моей территории, ты меня совсем не уважаешь, — У Яо протянул руку и ткнул Брата Сяо в грудь:

— Ты знаешь, чем я занимаюсь?

Брат Сяо молчал.

— Ты знаешь, кто я такой, что, черт возьми, смеешь требовать с меня деньги?!

У Яо с силой ударил Брата Сяо по щеке перчаткой, которую держал в руке:

— Я даю тебе три дня, ты должен собрать мне двести…

Взмах!

Брат Сяо отступил на шаг, правой рукой выхватил из кармана армейского пальто сверкающий кинжал, высоко поднял руку и нанес горизонтальный удар.

Пых!!

Один удар, и У Яо был пронзен в шею, кровь хлынула.

Брат Сяо вытащил нож и, направив его в лицо противника, нанес прямой удар.

Пых!!

Второй удар вперед, мгновенно пронзил шею У Яо спереди, и место удара оказалось очень похожим на то, куда был ранен Тун Гуйсэн винной бутылкой.

Всего за две секунды Брат Сяо нанес несколько ударов кинжалом крест-накрест по шее У Яо. Тот, с изумленным взглядом, отступил на два шага, мгновенно схватился обеими руками за свою шею и рухнул на колени, выпучив глаза.

Пых!!

Пых!!

— …!

Брат Сяо наклонился, на его лице не было никакого выражения, он просто продолжал колоть У Яо в шею.

Руки У Яо были изранены, он уклонялся, но острие ножа продолжало проникать в его шею.

Сзади более двадцати мальцов, которых привел У Яо, придя в себя, первой реакцией отступили, а затем в панике подняли свое оружие.

Щелчок!

Двое крепких мужчин позади Брата Сяо, каждый вытащив из кармана по военной гранате, без выражения откинули предохранительные кольца и спокойно крикнули:

— Всем стоять смирно.

Взгляды всех заколебались, они инстинктивно повернули головы, чтобы посмотреть на У Яо, лежащего на земле.

Брат Сяо, нанеся У Яо в шею множество ударов ножом, лишь затем медленно остановился и, подняв правую ногу, вытер лезвие о свои брюки.

— Ох… ох…!

У Яо, с окровавленными руками, держался за шею, его большие глаза были широко раскрыты, он непрерывно хватал ртом воздух.

Брат Сяо медленно присел, уставившись на него, и смотрел несколько секунд.

У Яо все еще был в сознании, увидев, что Брат Сяо смотрит прямо на него, он инстинктивно отдернул голову назад, боясь, что тот снова ударит его.

— Хе-хе.

Брат Сяо усмехнулся, вытер брызги крови с лица, медленно наклонил голову, повернул шею и тихо спросил У Яо, прислонившись ухом:

— Кто ты такой? Ну же, скажи мне еще раз, кто ты?

У Яо, выпучив глаза, с глухим стуком рухнул на землю, несколько раз дернулся и перестал двигаться.

Кровь растопила белый снег и медленно растекалась.

Брат Сяо встал, повернул голову и без выражения похлопал Да Цзюня по щеке:

— Возвращайся и продолжай собирать для меня деньги, я еще к тебе приду.

Сказав это, Брат Сяо, завернувшись в армейское пальто, сел в свою машину.

Через несколько десятков секунд старая машина уехала, а более двадцати человек, присутствовавших там, все еще стояли как вкопанные.

— Конец… конец, дело серьезное, — прошептал Да Цзюнь, дрожа, глядя на У Яо.

Дело об убийстве в "Барби" сначала затягивалось на четыре месяца, затем Цинь Юй непрерывно вел строгое расследование в течение недели, возглавляя следственную группу из более чем десяти человек, день и ночь закрепляя все доказательства, и даже при сильной поддержке начальника Ли и заместителя начальника Дуна, в конечном итоге ничего не смог сделать с У Яо.

Именно в этот момент появился Брат Сяо, который был еще более свирепым, чем У Яо, и совершенно не считался с У Вэньшэном.

Он не следовал процедурам, не опирался на доказательства, а лишь отвечал насилием на насилие, и менее чем за двадцать секунд одолел этого У Яо, с которым никто не мог справиться.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 164. Зло злом побеждают, и наконец рассвет озарит землю

Настройки



Сообщение