Глава 6.

После того как я привезла Се Юня обратно в Цинчжоу, в городе поднялся настоящий переполох.

— Отлично! Отлично! Отлично! — дедушка не скрывал радости. Юньшу, ты поистине верный и праведный ребенок! Сквозь бесчисленные опасности ты мужественно прошла и вернула Се Юня. На этот раз дедушка непременно щедро тебя наградит!

Услышав слова деда, Се Юнь бросил на меня мимолетный взгляд.

Я спокойно ответила:

— Дедушка, это было лишь то, что я должна была сделать.

Дедушка долго держал Се Юня за руку, не произнося ни слова.

Перед лицом такой катастрофы любые слова казались пустыми.

— Пес-Император! — глаза дяди Се Юня налились кровью, он стиснул зубы. — Рано или поздно мы двинемся на столицу, повесим его собачью голову на городской стене и утешим души погибших!

Мой дедушка соединил мою руку с рукой Се Юня.

Его ладонь была пугающе холодной, и мне инстинктивно захотелось вырваться.

Но неожиданно Се Юнь перевернул руку и крепко сжал мою.

Я сердито посмотрела на него.

«Что ты творишь? Мы слишком уж фамильярничаем, не так ли?

Я согласилась помочь тебе скрыть твою глухоту, но никогда не обещала изображать влюбленную пару!»

Се Юнь сделал вид, что ничего не заметил. Он продолжал держать меня за руку и встал рядом, плечом к плечу.

Увидев это, дедушка заметно успокоился.

Он глубоко вздохнул и сказал:

— Се Юнь, по правилам ты должен соблюдать траур по родителям три года. Но времена нынче чрезвычайные, и требуются чрезвычайные меры.

— Я сам буду председательствовать на вашей свадьбе.

— Вы с Юньшу… не против пожениться через три месяца?

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение