Деревенский староста, бледный и дрожащий, был готов опуститься на колени перед Грейс.
— Остановись, старик, мне мало таких извинений, — холодно остановила его Грейс, — Согласно Имперскому кодексу, страница тридцать, статья семь, я требую материальной компенсации и публичных извинений.
— Вы правы, сударыня, мы во всем виноваты, — залепетал староста.
— Прекрасно. Выплатите всю компенсацию этому красивому молодому господину, — Грейс выплеснула все свое разочарование на жителей, — И все в вашей деревне должны принести мне официальные извинения, или я обвиню вас в клевете и брошу в тюрьму! Понятно? Говорите громче!
Е Чжи улыбнулся, принимая из рук старосты небольшой, туго набитый мешочек с деньгами. Однако, взвесив его на ладони, его улыбка погасла, и он серьезно сказал:
— Мадам, здесь небольшая ошибка.
Крестьянка, стоявшая рядом, с беспокойством спросила:
— Молодой господин, в чем проблема?
— Эта компенсация предназначена исключительно для этого авантюриста, — вежливо, но твердо пояснил Е Чжи, — Однако именно я помог вам уничтожить василиска, а потому заслуживаю отдельной, пусть и небольшой, награды, не так ли?
Жители деревни, увидев красивого, улыбающегося юношу, который говорил столь вежливо, занервничали и обратились за помощью к деревенскому старосте. Чувствуя себя виноватым и понимая правоту Е Чжи, деревенский староста горько улыбнулся и кивнул. В конце концов, остатки от магического зверя тоже можно было продать.
Е Чжи велел Фукасу погрузить мешок с останками василиска в повозку. Закупив в деревне дополнительные припасы, они уже приготовились к отъезду, как вдруг раздался ожидаемый голос.
— Подождите минутку!
К повозке подошла Грейс.
— Меня зовут Грейс. Я Драконорожденная, проходящая обучение, меня ложно обвинили в том, что я ведьма, — представилась она и тяжело вздохнула, — В любом случае, спасибо вам за вашу помощь.
— Драконорожденная? А что это такое? — Е Чжи притворился, что ничего не знает.
Услышав этот вопрос, Грейс гордо выпрямилась и выпятила грудь:
— Короче говоря, мы — воины, которым поручено выслеживать и охотиться на древних драконов!
Древние драконы — синонимы самых могущественных магических зверей в этом мире, существовавшие с незапамятных времен, и каждый из них обладал силой, сравнимой со стихийным бедствием.
В игре лидеры гильдий часто приносили Е Чжи свежее мясо древнего дракона, чтобы тот готовил из него блюда, временно повышающие характеристики, которые затем использовались для рейдов по сложнейшим подземельям.
Теперь, переселившись в этот мир и готовясь стать мелким дворянином в отдаленном поместье, Е Чжи не строил грандиозных амбиций по спасению мира; он просто хотел жить беззаботной и сытой жизнью. Однако, согласно текстам рецептов из игры, мясо древнего дракона считалось невероятно вкусным и обладающим уникальными свойствами. Это вызвало у Е Чжи жгучее любопытство...
— Кстати, вы молодой мастер из семьи Берангди? Значит, вы, должно быть, довольно богаты, — Грейс застенчиво улыбнулась, ее прическа развивалась в лучах заходящего солнца, — На самом деле, у меня совсем закончились припасы. Не могли бы вы поделиться провизией и позволить мне путешествовать вместе с вами? Я запомню твою доброту, и когда я, наконец, завалю настоящего древнего дракона, вся добыча будет твоей!
Е Чжи:
«Если ты хочешь умереть, охотясь на дракона, не втягивай в это меня!» — промелькнуло у него в голове.
Однако он помнил, что потенциал Грейс как Драконорожденной был огромен, и в игре она со временем становилась ключевой фигурой в сюжете. Ее помощь и сила наверняка пригодятся в опасном путешествии к хребту Утреннего Мороза.
— Вообще-то, мне и вправду требуется дополнительная защита в пути, — Е Чжи взвесил на ладони мешочек с недавно полученными серебряными монетами, — Если ты согласишься быть моим телохранителем в течение года, этот мешочек с серебром будет твоим авансом. Я также обеспечу тебя провизией и кровом на это время.
— На целый год? — Грейс посмотрела на Е Чжи, склонив голову набок с любопытством, — Могу я спросить, куда именно вы направляетесь?
— На границу королевства. Баронство на хребте Утреннего Мороза.
— Хорошо, я согласна! — без тени сомнения ответила Грейс.
В лучах заката улыбка девушки с высоким хвостиком расцвела, как полевой цветок. Е Чжи почувствовал, как в нем нарастает смутное, но стойкое беспокойство. Она согласилась слишком уж быстро и легко.
Неужели в таком бедном и отдаленном месте, как Утренний Мороз, действительно могли водиться или появиться древние драконы? Мысль была одновременно и тревожной, и абсурдной.
В этом мире, наводненном магическими существами, древние драконы обладали не только потрясающей силой, но и, по слухам, несравненно вкусным мясом. Чтобы выжить в таком месте, ему в конечном счете придется усилить свою самооборону.
Е Чжи на мгновение задумался, отогнав посторонние мысли, и, следуя образам из прочитанных когда-то веб-романов, беззвучно, мысленно произнес:
«Система?»
Никакого ответа. Тишина.
Е Чжи с разочарованием закрыл лицо руками.
«Конечно, нет, — мысленно усмехнулся он, — Как это могло сработать? Это слишком по-детски».
Отчаявшись, он попробовал другой, более подходящий термин:
«... Интерфейс?»
[Дзинь!]
В его сознании прозвучал никогда ранее не слышанный, чистый и приятный звук, похожий на удар хрустального колокольчика.
Перед его мысленным взором медленно проявился светло-голубой, полупрозрачный текст, похожий на голографическое окно. Его изумленный взгляд сразу же привлекла одна из строк в разделе «Таланты», выделяющаяся золотым свечением.
[Талант: Дух праздника]
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|