Глава 3: Секта Семи Тайн
Запах в повозке стоял неприятный, но это едва ли могло удивить. Повозка была рассчитана от силы на десять человек, но сейчас в неё втиснулось около тридцати маленьких детей. И хотя дети были меньше взрослых, в повозке было невыносимо тесно.
Смышлёный Хань Ли, войдя в повозку одним из первых, выбрал место сбоку и теперь незаметно наблюдал за остальными детьми.
Детей, зарегистрированных или выдвинутых для прохождения испытания в Секте Семи Тайн, можно было разделить на три разные группы по их одежде и поведению.
К первой группе относился юноша в шёлковых одеждах, сидевший в центре повозки в окружении большинства детей.
Этого юношу звали У Янь. Ему было 13 лет, и он был одним из самых старших детей в повозке. При обычных обстоятельствах, его бы здесь не было, так как он уже превысил возрастной предел, но одна из его старших кузин была замужем за кем-то влиятельным в Секте Семи Тайн. Поэтому на возраст У Яня намеренно закрыли глаза и позволили ему присоединиться к отбору. Семья У Яня владела додзё боевых искусств, поэтому у него был доступ к значительным богатствам. С юных лет он практиковал внешние боевые искусства. И хотя его талант нельзя было назвать выдающимся, в столкновении с детьми вроде Хань Ли, которые никогда прежде не занимались боевыми искусствами, этого было более чем достаточно, чтобы У Янь растоптал их.
Было совершенно очевидно, что дети вроде У Яня, происходившие из влиятельных и богатых семей и ранее практиковавшие боевые искусства, считались элитой среди детей в повозке.
Вторая группа детей была разного происхождения: одни были из семей лавочников, другие — из семей рабочих или ремесленников и так далее. Однако у всех них была одна общая черта: они выросли в городе. Поэтому с ранних лет они учились у старших в своих семьях наблюдать за людьми и понимать, что для них выгодно. Из-за этого эти дети окружили У Яня и то и дело называли его «Молодой Господин У» и «Старший Брат У», чтобы снискать его расположение. У Янь, казалось, привык к лести.
Третья группа детей состояла из таких, как Хань Ли; эта группа происходила из отдалённых и бедных деревень. Они обычно довольствовались тем, что имели, были бедны и прожили жизнь в лишениях и борьбе. К этой третьей группе принадлежало всего несколько детей, составляя меньшинство в повозке. Они обычно держались особняком, вели себя тихо, не осмеливаясь даже громко говорить или смеяться. Они были освежающей переменой по сравнению с теми шумными детьми.
Выехав из Деревни Зелёного Быка, повозка помчалась на запад, сделав несколько крюков, чтобы посетить другие места и забрать ещё больше детей. На пятый день, ближе к закату, они наконец добрались до Горы Небесной Радуги, дома Секты Семи Тайн.
Первое, что увидели дети, выйдя из повозки, был прекрасный, завораживающий закат. Лишь когда Защитник Ван начал собирать детей, они очнулись от оцепенения и двинулись дальше.
Гора Небесной Радуги изначально называлась Горой Падающего Феникса. Легенда гласит, что в древние времена в этом месте упал пятицветный феникс, который со временем превратился в гору. Когда это место было обнаружено людьми, они поняли, как прекрасен закат за горой и розовыми облаками. Вдохновлённые этим величественным зрелищем, люди решили переименовать это место в Гору Небесной Радуги.
Гора Небесной Радуги была второй по величине горой в провинции Цзин после Горы Бай Ман. Она была чрезвычайно просторной, простираясь в радиусе 30 километров. Гора Небесной Радуги на самом деле была горным хребтом, состоящим из десяти вершин, каждая из которых была невероятно опасной и находилась под контролем различных подразделений Секты Семи Тайн.
Главная вершина Горы Небесной Радуги называлась «Вершина Заходящего Солнца»; она была коварной и несравненно опасной. Она была не только чрезвычайно крутой, но и имела лишь один путь между вершиной и подножием горы. После того как Секта Семи Тайн обосновалась в этом районе, они установили в общей сложности 13 контрольно-пропускных пунктов на пути вверх по горе. Некоторые из этих пунктов были скрыты, другие — на виду. Они были готовы к любому маршруту, который Банда Диких Волков могла бы использовать для вторжения на гору.
Пока Хань Ли следовал за сопровождающими во главе группы, он осматривал окрестности. Внезапно сопровождающие остановились, когда раздались дружелюбные и приветливые голоса.
— Младший Брат Ван, почему ты прибыл так поздно? Ты опоздал на два дня.
— Глава Отдела Юэ, мы задержались в пути, простите, что заставили вас волноваться, — стоя перед всеми детьми, Защитник Ван почтительно ответил, кланяясь краснолицему старику. Суровое выражение лица Защитника Вана мгновенно сменилось подобострастным.
— Какая это партия детей?
— Это партия №17.
— Хм! — этот Глава Отдела Юэ надменно посмотрел на Хань Ли и других детей. — Отправьте их во двор, пусть отдохнут сегодня ночью. Завтра утром мы начнём процесс отбора. Тех, кто провалится или нарушит правила, отправьте обратно с горы.
— Понял, Глава Отдела Юэ.
Поднимаясь по каменным ступеням горы, дети были в огромном восторге, но никто не осмеливался говорить громко. Несмотря на свой юный возраст, дети каким-то образом понимали, что это место определит их судьбу.
Защитник Ван шёл впереди и по пути к спальным помещениям детей поприветствовал несколько человек. Было видно, что он знаком со многими и довольно популярен в этом регионе.
Большинство людей, которых они встретили на своём пути, были одеты в зелёные одежды и вооружены клинками или мечами. Даже те, кто казался безоружным, носили на поясе мешочки, полные таинственных предметов. По их осанке и поведению можно было сказать, что все эти люди в той или иной степени владели боевыми искусствами.
Хань Ли и остальных детей привели на вершину, которая казалась ниже по сравнению с другими горными пиками. На вершине стоял глинобитный дом, построенный для ночлега детей. Во сне Хань Ли приснилось, что он одет в шёлк, в руках у него золотой меч, и он владеет несравненными боевыми искусствами, с лёгкостью побеждая сыновей деревенского кузнеца, с которыми раньше не мог сравниться. Затем он проснулся на второе утро, всё ещё вспоминая свой сон.
Защитник Ван не дал детям позавтракать. Вместо этого он повёл всех детей вниз с горы к крутому склону, поросшему множеством бамбуковых побегов. Там их уже ждали Глава Отдела Юэ и несколько других юношей, которых Хань Ли не узнал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|