Ценность (Часть 1)

Впрочем, жизнь все равно должна продолжаться. Цзян Аньжань долго размышляла и поняла, что, хотя она и переместилась в новое время и пространство, это не повод сидеть сложа руки и ждать смерти.

Раз уж она теперь работает в Цветочном магазине «Звёздочка», нужно обязательно хорошо выполнять свою миссию.

Даже если это просто обычная работа, нужно делать ее как можно лучше, только так можно доказать свою ценность.

Что касается Ло Чэннина, раз уж они живут под одной крышей, остальные вопросы можно пока отложить. Самое главное — хорошо делать то, что нужно сейчас.

Ло Чэннин изначально думал, что Цзян Аньжань, поселившись у него, доставит ему много хлопот.

Но он и не предполагал, что пройдет полмесяца, а они почти ни разу не пересекутся.

Сегодня Праздник середины осени, и Ло Чэннин решил скромно отметить его на террасе.

Цзян Аньжань в эти дни была ужасно уставшей, у нее просто не было сил думать о чем-то другом.

Работа в цветочном магазине, хотя и не такая утомительная, как она себе представляла, но и совсем не простая.

Каждый день Тан Чжи принимала большое количество заказов, и часть работы требовала физического труда.

Для Цзян Аньжань это было непросто. Например, позавчера один клиент заказал 999 розовых роз. Вес и объем работы были непосильны для обычного человека.

Именно поэтому Цзян Аньжань чувствовала себя совершенно измученной. Каждый день после работы она хотела только поскорее лечь в постель и хорошенько выспаться.

А обо всем остальном она совершенно не думала.

Спустилась ночь, Цзян Аньжань усталой походкой вернулась в свой район. Раньше она всегда мечтала о занятой, но обычной жизни, и теперь эта мечта сбылась.

Цзян Аньжань невольно подумала, что после начала работы в цветочном магазине время словно летит очень быстро.

Кажется, у нее уже нет сил думать о своей связи с Ло Чэннином.

Возможно, перемещение сюда было не для того, чтобы она разрешила свои внутренние конфликты, а для того, чтобы она приспособилась к ритму жизни.

— Ладно, ладно, лучше поскорее вернуться и отдохнуть. Завтра еще столько работы.

Цзян Аньжань бормотала себе под нос, шаг за шагом поднимаясь по лестнице.

Но в следующую секунду увиденное заставило Цзян Аньжань оцепенеть. Гирлянды из звездных огней тянулись до террасы, и в свете ночи это выглядело особенно уютно.

Ло Чэннин сидел на диване у края террасы и невольно оглянулся.

Девушка перед ним, после полумесяца работы, казалось, стала намного взрослее. Похоже, каждый работающий человек неизбежно подвергается давлению жизни.

— Цзян Аньжань, наконец-то ты вернулась. Иди скорее, приводи себя в порядок и садись ужинать.

Цзян Аньжань подошла ближе и увидела… Ну и ну! Стол был заставлен аппетитными блюдами, что ее очень удивило. Что сегодня за день?

Почему вдруг такая удача?

— Тушеные баклажаны в соевом соусе! Я их обожаю! Но раньше брат никогда не разрешал мне их есть, говорил, что они слишком жирные.

Цзян Аньжань почти выпалила это. Когда она жила на вилле, такое действительно часто случалось.

Ей было непонятно. Ну всего лишь баклажаны, неужели они могут навредить здоровью?

Ло Чэннин улыбнулся. Он посчитал, что девушка перед ним совершенно наивна.

— Ничего особенного. По-моему, это вполне нормально. Это я сам приготовил. Сегодня Праздник середины осени.

— Как говорится, Праздник середины осени — это время для воссоединения. Мы с тобой одни, и ты не хочешь домой. Так что давай отметим Чжунцю вместе.

Сердце Цзян Аньжань потеплело. Знакомое лицо Ло Чэннина перед ней снова стало казаться более незнакомым.

Это действительно ее брат?

Ее брат, оказывается, еще и настроение имеет отмечать Праздник середины осени. Это было совершенно невероятно.

Впрочем, с другой стороны, Цзян Аньжань тут же осознала, что она переместилась сюда, и такая ситуация…

Разве это не вполне нормально?

Если бы Ло Чэннин был таким же холодным, как раньше, было бы совсем неинтересно.

— Неужели это все ты приготовил? Не ожидала, что ты, такой весёлый на вид, можешь приготовить целый стол блюд?

Цзян Аньжань взяла кусочек тушеных баклажанов и положила в рот. Насыщенный вкус порадовал ее, словно вся усталость дня смылась без следа.

— Ну как?

— Просто объедение! Это намного вкуснее тушеных баклажанов, которые я ела раньше в пятизвездочных отелях.

Ло Чэннин, услышав это, конечно, обрадовался. В конце концов, она так высоко оценила его кулинарные способности, что он был вне себя от радости. Но, с другой стороны…

Эту девушку родители вынудили сбежать из дома, а она с ходу заявляет о пятизвездочных отелях. Похоже, нынешние девушки совсем не следят за языком.

— Я, конечно, очень рад твоей похвале, но советую тебе, девушка, не говори ерунды. Хвастовство — нехорошая привычка.

— Моя еда, конечно, съедобна, ведь я с детства сам готовлю. Но сравнивать ее с пятизвездочным отелем — это ты меня слишком переоцениваешь. Я сам знаю, чего стою.

Ло Чэннин почистил яблоко и протянул его ей.

Цзян Аньжань прекрасно понимала нынешнюю ситуацию.

Но раз уж выпала редкая возможность спокойно поболтать, она, конечно, хотела сказать пару слов. Цзян Аньжань отложила палочки и миску, и взгляд ее стал решительным.

— Ты можешь не верить, что у меня с семьей плохие отношения, но раньше я действительно бывала в пятизвездочных отелях.

— Я не хвастаюсь, твои баклажаны действительно вкуснее, чем в пятизвездочных отелях.

Ло Чэннин не удержался и рассмеялся. То, как девушка серьезно хвасталась, было просто очаровательно, по крайней мере, в его глазах — совершенно очаровательно.

— Хорошо, хорошо, тогда я должен поблагодарить тебя за незаслуженную похвалу.

Под лунным светом они очень хорошо поболтали. В сердце Цзян Аньжань разлилось тепло. Если бы это было раньше, разве у них, брата и сестры, были бы такие гармоничные моменты?

Раньше Ло Чэннин всегда держался высокомерно, и что бы ни делала Цзян Аньжань, ему, казалось, все не нравилось.

Ло Чэннин всегда смотрел на Цзян Аньжань с позиции успешного человека, что вызывало у нее огромное давление.

Такой непринужденный разговор под луной случался очень редко. Как здорово, что я переместилась! Я могу увидеть такого Ло Чэннина. Для Цзян Аньжань это было и незнакомо, и уютно.

— Кстати, как у тебя дела с работой в эти дни?

Голос Ло Чэннина прервал размышления Цзян Аньжань.

— В эти дни мы очень заняты, почти не видимся. Ты как младшая сестра, я, конечно, должен больше интересоваться твоими делами.

— Я вижу, ты каждый день рано уходишь и поздно возвращаешься. Что, в цветочном магазине тоже очень много работы?

Услышав это, Цзян Аньжань молча откусила яблоко.

— Я никогда раньше не работала так много. Не ожидала, что в таком маленьком цветочном магазине на самом деле каждый день столько заказов.

— Но ты, наверное, не знаешь, наша владелица Тан Чжи очень, очень способная. Она все делает очень организованно, я просто восхищаюсь ею.

— Впрочем, с другой стороны, хоть и устаю немного, но для меня это не так уж и важно.

Ло Чэннин, услышав это, улыбнулся.

— Как бы ни уставала, заботься о своем здоровье. Хоть ты и поссорилась с родителями, но верь, что со временем они все поймут.

— В любом случае, решения родителей всегда принимаются с учетом твоих интересов. Не бери на себя слишком много психологического груза.

— Кстати, твои родители знают, что ты живешь у меня? Тебе стоит найти время связаться с ними.

По крайней мере, пусть знают, что ты сейчас хорошо живешь и можешь сама себя обеспечить.

Услышав это, Цзян Аньжань почувствовала, как у нее защипало в носу. Как она могла сказать ему такое?

Она просто не могла этого произнести.

Цзян Аньжань очень не хотела продолжать эту тему. Она снова замолчала, затем улыбнулась и произнесла, слово за словом:

— Ладно, ладно, давай поговорим о чем-нибудь другом. Мои родители не будут волноваться обо мне, я уже связалась с ними.

— Но сегодня Праздник середины осени, мы так редко сидим вот так, а ты еще и приготовил для меня целый стол блюд. Это меня еще больше заинтересовало. У тебя есть девушка?

У Цзян Аньжань не было других намерений, она просто хотела знать, как живет Ло Чэннин в этом мире. Хотя в эти дни они почти не виделись.

Но Ло Чэннин каждый день возвращался домой поздно. Если у него есть девушка, ей нужно хорошенько рассмотреть свою будущую невестку.

Ло Чэннин, услышав это, сначала замер, а затем его лицо стало немного смущенным.

— Ты довольно любопытная девушка. В таком юном возрасте не стоит спрашивать о таких вещах. Ладно, иди скорее отдыхай, завтра на работу.

Ло Чэннин мгновенно вернулся к своей обычной серьезности. Он встал, собираясь уходить, но Цзян Аньжань его остановила. Она еще не успела спросить все, что хотела.

Все так заняты работой каждый день, и вот наконец появилась возможность узнать друг друга получше. Она не хотела упускать такой шанс.

— Ло Чэннин, ну скажи мне, пожалуйста. Это же просто забота твоей соседки. К тому же, луна еще не достигла своего полного сияния. Разве в Праздник середины осени не нужно любоваться луной?

— Давай просто поболтаем до десяти, а потом пойдем спать. Как тебе? Все равно я сейчас вернусь и не усну.

Услышав это, Ло Чэннин поднял руку и посмотрел на часы. Было всего восемь, для сна действительно рановато.

Подумав, он решил, что Цзян Аньжань одна, и ей, конечно, немного одиноко. Поговорить с ней было вполне допустимо.

— Хорошо, но кроме разговоров о девушках, давай поговорим о чем-нибудь другом, иначе я уйду.

Цзян Аньжань тихо надула губы. Ну и ладно, не хочешь — не говори.

— За все эти дни, что я здесь живу, я не видела, чтобы твои родители приходили к тебе. Где они?

Услышав это, выражение лица Ло Чэннина внезапно изменилось. Он глубоко вздохнул, и его лицо стало немного мрачным.

— Мои родители очень заняты работой. Они давно развелись, поэтому я всегда жил один. Неожиданно, да?

— Именно поэтому мне пришлось самому научиться себя обеспечивать. Вот почему я теперь могу приготовить целый стол блюд.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение