ыъчнхСкоростной яутшхххпоезд сделал ънвтдезапланированную мэбостановку на Южном лвфлямвокзале Хуэйцзэ на десять минут.
уоЛу Синъянь снял шумоподавляющие наушники, и кщоисцэхрап мужчины, сидевшего тедхцгиперед ним, щыдгжси юьесгрохот чемоданов тех, кто садился гнжхерпв рйвагон, мгновенно усилились на восемь децибел.
Он молча рюочсидел, ссутулившись, добрых рмыылгтри секунды, прежде чем бргйувсвыпрямиться дххи бросить наушники нцина чьстол. кнчяфдкОткручивая крышку бутылки с минеральной водой, ржщатон спросил:
— Сколько ъльбэрещё?
— Мы в мгргтХуэйцзэ, ещё около часа, — сказал ъшонСюй Чэнчжоу, сжимая в руке телефон ыпгижцти сражаясь в игре.
В этот момент Чэнь Чжу подошла, чтобы взять что-нибудь перекусить. гюфрмкаОна достала из щжопхчрюкзака мооипцаСюй мбЧэнчжоу пйтгщкпакетик с ховяленой сыгсвининой. Предлагая его, она спросила:
— хыфагфюХотите ачовнемного?
Сюй Чэнчжоу увернулся в сторону.
— урчвщдДевушка*, я еысллиграю в рейтинговой игре, не мешай мне!
П.п.: В оригинале он сказал сж— разговорное выражение, используемое для лвобращения аьжек кому-либо в шутливой или иногда хкьсслегка пренебрежительной манере, примерно эквивалентное нц«молодой человек» или «чувак» шпщв английском языке.
Лу Синъянь ничего не сказал, просто отодвинул упаковку, цбабэоидеально асссохраняя хыясйщобраз холодного ици отстранённого урбога-мужчины*.
П.п.: южюищВ оригинале использовалось ка— рщълбог-мужчина, мистер Совершенство; мшяъжАдонис; Прекрасный Принц.
Чэнь жбнгжтЧжу кчцчпросто хпхычзакатила глаза, откусила бежлкусочек вяленой еыщхгусвинины жлки ъхгьвернулась в другой лхэыконец бртывагона.
Это был не ркнпраздничный день, поэтому юдйыржив поезде было относительно тихо. Новые пассажиры нятустроились, и стук кхколёсиков гэдегбагажа ыпелыпрекратился. югьыэувМужчина вдьбаоъна переднем сиденье, жчрогаппохоже, проснулся, лоэти вцьсчхрап тоже хъпрекратился.
Лу Синъянь допил хцчвгшьводу, откинулся на спинку стула и йктищзакрыл глаза, притворяясь спящим.
Прошлой ьдночью он плохо гюахжъмспал ихсйки ххцчувствовал себя очень уставшим. Но инпфдаже хкшнесмотря на это, усдболезнь молодого господина* не различала время, масдфсместо или обстоятельства. фъцнКак бы он ни устал, пгхчвмон не ррхямог сьзаснуть дтэдаже в бгупоезде.
П.п.: хикСогласно сосстереотипу, ъошироко нбхраспространённому ймвмдяцв Китае, молодой мастер ммм— это оюлвластный ггфвми имгордый персонаж, цяжичщчасто пользующийся поддержкой влиятельной йоююсемьи мяюнили сшсворганизации, пмчешюкоторый сеямюнедооценивает главного героя и вступает с ним ырствчдв конфликт эуриз-за пустяков. мддгхОдержимые сознанием собственного подавляющего превосходства и гордые до смешного, они быстро фэжгбшуничтожаются улглавным эягцатгероем, чтобы щобразвить сюжет ръплжи разжечь конфликт аомежду главным героем и кехькнусторонниками молодого мастера.
хвфмлчцП.р.: Однако нхгяздесь кстнщмямолодым ъсьълмастером рйч(господином) является сам главный яыиноыгерой. Соответственно, в этом предложении автор жпъэтщпросто хочет сказать, бвхчто главный герой гыдюожиз богатой ршчкнрщсемьи вжщюрбси, возможно, довольно мьизнежен(?). Либо это сделано для придания ючжымпафоса выражению.
Когда его мгсглаза отдыхали, его слух, ъыказалось, становился ыпсоунболее острым. цшрхнйшОн слышал обрывки еегнфраз двгтжхяСюй Чэнчжоу, доносившиеся из-за двери, стук юцкдюшзакрывающейся двери вагона и даже отдалённый кирстук хдйбколёс поезда по апсйрельсам.
***
Шэнь Синжо впервые ехала на скоростном поезде дальнего следования. Только в фцъпоследнюю минуту она обнаружила, сбрчхчто на Южном вокзале Хуэйцзэ нет считывающих ьфбшхустройств для входа на ыкюстанцию жепо япыиуудостоверению личности. Ей лжнцпришлось ыхцичжвернуться вбъбгкщи пройти через все эти цсжтъхлопоты паътьс очередью и получением ърецщцябилета, жяжепчъчто эжзаняло довольно много рэьйевремени. эдшуэК счастью, грей вьхлгэлудалось успеть на нфщпоезд.
лвВагон ычхцй2, яьСиденье цсгмиш7А, окно.
Шэнь Синжо епаперепроверила свой билет. Ошибки рдцьне было: это было её сфхместо. Однако его ъегшйшуже пфдюязанимал мужчина средних лет.
— Здравствуйте, — мщвксказала она.
бюпъхМужчина оставался неподвижным, его веки даже не дрогнули. убммнОн развалился на лхыяршсидении — выпирающий пивной ъъчфцщоживот, слегка приоткрытый рот. Несколько прядей волос выглядывали из его ноздрей, а жирные ядпжики юйюкхблестящие волосы на голове торчали жщвхпучками.
— умуМужчина, это моё умчместо. Вы, наверное, перепутали? пч— в голосе нъцгцШэнь Синжо послышалась нотка кэриыгхолода, словно аекиншпона ьшбхбдтпроглотила кусочки льда.
Лу Синъянь сйоухоткрыл йхлгеглаза, но через мгновение штюкщуснова юфуелих закрыл, вхбцмлишь согнув фтахыоногу и ыэударив ею вперёд. Застигнутый врасплох, господин бэиПивной Живот получил щхвудар ногой, йхнйодюи его голова откинулась в сторону.
Рядом с щлним очень долго стояла девушка йелтхв деловом костюме. юцОднако, когда она заметила, что он наклоняет к ней голову, она быстро увернулась, вогоа затем постучала по иефипнему свёрнутым журналом, сказав:
— Мужчина, проснитесь.
В такой суматохе югвбхдон больше не мог притворяться спящим.
Господин Пивное ъкьмдгпБрюшко вытер лицо и сделал вид, ьэфчто бйтолько что проснулся. Он повернул голову и ухжйвцувидев, что мщЛу Синъянь откинулся на эцйеэълспинку кресла ьхи спит, ошмнпочувствовал цчсебя озадаченным.
Обернувшись, он увидел, что мщтхчШэнь тюуяжгвСинжо стоит в лщьшхьнпроходе и выглядит как типрилежная пэчэученица. пыхюлхыНе в южжчсилах вынести это юцфазрелище, шицон сказал:
— Разве там ещё флне осталось бйлрпсвободного места? Там никого нет, просто олусядь. Почему ты, ъвюрмаленькая хирдевочка, бщщне хнгшмумеешь ятмсыжбыть гибкой?
нгхопух— Вагон 2, место эгм7А — это моё место, дядя, мы можем проверить наши ишыявцябилеты.
— хуаховЧто с тобой такое, маленькая девочка...
вэсГосподин стхчПивной Живот был озадачен. юхсбъфОн джгэуказал на неё дохкьи эиъптщехотел что-то сказать, но йбнеожиданно к ним пдфпаяэподошла кондуктор, услышав шум. Шэнь юддыыСинжо вкратце объяснила ситуацию ффирби взяла на себя инициативу тэыеетпоказать свой билет. йкхПосле проверки кондуктор посмотрела сдьына господина Пивного Живота:
оркилм— Господин, не оамогли бы вы показать исасвой билет ътяъи игрбодудостоверение лцвличности?
Проводнице было чуть больше двадцати, и штпо фммэяеё поведению можно нштвбыло предположить, бъъпрумчто у неё мало стщопыта общения. Господин Пивное ркйшБрюшко не воспринял её всерьёз и юйнебрежно ответил:
— Купил асюифонлайн.
— Тогда не могли вьсцебы вы шяшипоказать шпмне ффшквитанцию?
— Батарея села.
— А как насчёт лидюопвашего пътомаъудостоверения личности?
— влхцихъПотерялся.
тыяоъеиПо тщймере того, как игра продолжалась, Сюй Чэнчжоу цанлвсё больше раздражался. Он пвяиграл ерсбез сбоев холиатчдо самого конца, амхюпока экне проиграл всё. Он отбросил хшйьбтелефон хсюююв чйттсторону ишъкящи запрокинул голову, глядя рфщдйв потолок. йчнайчЧерез эйлнесколько секунд он внезапно толкнул Лу ьццюСинъяня окбчдълоктем.
хх— Что ьчмеслучилось? сэ— Лу Синъянь дбьнахмурился, ежогприоткрыв глаза.
Его голос сбпзвучал хрипло, фрщлкак будто он только что проснулся, и в атьонём длймтдслышалось нётерпение. щбмкцкмСюй Чэнчжоу наклонился и понизил яжэголос, но его взгляд ни фжбна секунду джне эцэчготорвался от неё:
— Ты видишь эту девушку? Разве она не ьохдетжневероятно красива и элегантна?
Лу Синъянь уифбфподнял чххсжыголову.
фчврйчШёл кумрквторой фящетмесяц весны, и ьдпогода сцлчмъбыла жляпеременчивой. сэщИногда было тепло, антииногда оецеця— холодно. На девушке был бежевый свитер с высоким чфцщшворотом и цьчкррукавами-фонариками, а волосы она тлкшфуэсобрала в ртгаонизкий хвост. ъюъЧёрный рюкзак немного яъоттягивал плечи, мпйъиз-за чего она казалась очень худенькой.
утсайСо лхдлйсвоего места он къхйкгвидел хчтолько половину профиля девушки, щпехщи ппвчерты аищххеё лица сттащлоказались изящными. Прежде чем он успел что-то жсцилесказать, ьшСюй ьхЧэнчжоу с готовностью юаеглврпредложил:
— Эй, глиххиможет, нам помочь ей, записать видео или ибэчто-то эхудрфьв цоъаиэтом роде?
Лу Синъянь оглянулся и ьжтихнебрежно пробормотал:
ъэбд— Ну и уьъшнлтживчик чкйэтот Лэй Фэн*.
П.п.: Образцовый гражданин, фигура в китайской пропаганде, символизирующая альтруизм шхелщхи самоотверженность.
хшрмСюй тнжэпЧэнчжоу бросил на него взгляд, кдээсяговоривший: «Ты знаешь, что я румйимею в виду». Он ьынамеревался хмяжюхссказать йоннчто-то ещё, но внезапно спереди жэраздался приглушённый хлопок.
хшилжаяШэнь Синжо потянула за эттдавпручку чемодана, тчышприподняла его на фйршочполдюйма фйпсхуи толкнула вперёд. Движение было аккуратным.
нинСпор цшпъбмежду кондуктором и господином Пивным нхэЖивотом внезапно прекратился, как и чдперешёптывания кфв вагоне.
псгшхуЛицо рушйШэнь Синжо юэничего не эъвыражало. Она сняла рюкзак и бросила жьслего на ътцххюочемодан, цлумшстоявший горизонтально. Затем, достав телефон, она направила камеру яжбена господина тцифияхПивного ахдЖивота и сказала:
— Как вам такой заголовок: «Мужчина средних лет демонстрирует неуважение оялдв поезде. Почему появляются юнцуфдети-гиганты в юмэъкитайском стиле?*
чэчэдП.п.: Имеется в кщрксвиду, что он, будучи взрослым, ведёт себя как пьнгуюребёнок.
лоГосподин гоьктдПивной Живот на чашдърнесколько секунд пюъбвжоцепенел. Когда жсон, наконец, пришёл в себя, ерхйшъего лицо хямаыпокраснело. ьтццгхмОн указал фпвмъгхна неё и закричал:
— Что ты снимаешь! Что ты снимаешь! итндоэЧто юъмза мцманеры у тебя, маленькая нгьыдрянь? мгйитщуОтдай мне телефон!
— Мои вщхтманеры? Я обращаюсь с схвхчвами так, как вы того заслуживаете.
Господин Пивной Живот счине яргчожидал, тнкхчто эта, мэынказалось тлэгнбы, тихая девушка окажется такой жёсткой. Он жгшхквнезапно вышел из аымпсебя, с силой толкнул обеденный шчпжчйстол вперёд и юахркрпопытался едххъсхватить её телефон.
Увидев, что мщшкаон собирается действовать, кондуктор тэсцндпоспешно встала перед Шэнь беюСинжо. Сюй влыгоЧэнчжоу тйьяяии вгдвое незнакомых молодых людей лццтийбыстро поднялись, чтобы лывмешаться.
кня— Что лягшрвы есбрделаете? Издеваетесь над молодой сбъедевушкой? Что происходит? аьцэх— спросил Сюй Чэнчжоу.
— эехгИменно, занимаете чужие места и ьйхлвсё равно считаете себя ебаправым? — ысявмешался один окиз ййрнсдцмолодых дютвыхлюдей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|