Глава 3.2: Жизненный урок

В семье Хань все были умельцами. Отец, Хань Чаоян, искусный плотник, работал в уездном управлении жилищного хозяйства, иногда подрабатывал ремонтом зданий, получая деньги и талоны на продукты.

Старший брат, Хань Цзин, самый молодой бухгалтер в первой и второй производственных бригадах деревни Хуанчжуан. Его жена, Сунь Цяоюнь, работала в женской федерации народной коммуны на временной основе, получая ежемесячную зарплату.

Второй брат, Хань Хуэй, рослый и крепкий, возглавлял ополчение деревни Хуанчжуан. Его жена, из соседней деревни, славилась трудолюбием и усердием. 

Была ещё приёмная дочь, Хань Дань, на два года старше Хань Линя, уже замужем, подрабатывала учительницей в начальной школе коммуны.

Семья Хань пользовалась уважением в бригаде. Лишь Хань Линь, словно паршивая овца, портил всю отару.

В прошлом году, когда деревенский бухгалтер ушёл на пенсию, на его место претендовали три кандидата, включая Хань Цзина. Все прочили, что образованный и способный Хань Цзин займёт эту должность. Его отчёты всегда были безупречны, и начальство не раз хвалило его.

Но в итоге выбрали не его. Позже матушка Хань узнала причину: боялись, что если Хань Цзин станет деревенским бухгалтером, то будет втихаря начислять лишние трудодни Хань Линю. Услышав это, она горько заплакала. Как она ни оправдывалась, ей не верили.

Этот случай окончательно убедил старшего брата с женой в необходимости раздела.

— В нашей бригаде не принято делить семью при живых родителях. Пусть лучше я уйду. Братья останутся с вами. — Хань Линь методично излагал свои доводы, — Если тебе неспокойно, потом как-нибудь компенсируешь нам.

В конце концов, он её убедил. В полдень, за обедом, матушка Хань пересказала это мужу. Тот уже несколько дней был озабочен вопросом раздела. Услышав, что младший сын сам вызвался переехать в старый дом, он замер с сигаретой в руке.

— Что ж, пусть будет так, как он сказал. После раздела я отведу его в уездное управление жилищного хозяйства. — Отец Хань поставил точку.

Вечером он собрал трёх сыновей на семейный совет.

Решили, что на следующий день, после возвращения Хань Линя и Ян Дай из гостей у её родителей, пригласят секретаря бригады для оформления раздела. Первым отделится Хань Линь.

Пока Хань Линь строил планы насчёт раздела, Ян Дай вынашивала замыслы о разводе. Она уже поднимала этот вопрос, но матушка Хань застала их врасплох. После этого Хань Линь вёл себя так, будто ничего не произошло, и больше не заговаривал о разводе, словно и не слышал её.

Ян Дай успокоилась. Развод был неизбежен, но ей нужно было посоветоваться с родителями и заручиться их поддержкой. На следующее утро матушка Хань выкатила во двор вычищенный до блеска велосипед «Велета». На руль она повесила полкило свинины, две банки тушёнки и полкило коричневого сахара, торопя молодых поскорее отправляться в путь.

Хань Линь вышел, неся подушку, и закрепил её на заднем багажнике. Ян Дай проигнорировала его и пошла вперёд, опустив голову, мысленно перебирая воспоминания о родителях и братьях.

Хотя они были в одной бригаде, дом её семьи находился на противоположном конце деревни. Когда они прибыли, семья уже ждала их у ворот. Увидев молодую пару, на лицах родных расцвели улыбки. Мать бросилась вперёд, схватила Ян Дай за руку и, с глазами, наполненными слезами, принялась разглядывать дочь с ног до головы.

Ян Дай осторожно вытерла слёзы матери платком, укрепляясь в решимости заговорить о разводе. Обед готовили брат с невесткой, а Ян Дай с Хань Линем сидели в главной комнате с родителями. Обрадованный отец налил зятю прозрачной жидкости из гранёного стакана.

Но Хань Линь, считавший себя непьющим, покраснел после двух рюмок, рухнул на стол и крепко заснул. Ян Дай пришлось отвести его в свою бывшую комнату, где она с удивлением обнаружила, что обстановка изменилась — в углу были аккуратно сложены кирпичи непонятного назначения.

Оглядевшись, она твёрдым шагом направилась в комнату родителей. Сейчас был самый подходящий момент поговорить о разводе. Не успела она постучать, как услышала слегка охрипший от выпивки голос отца:

— Теперь, когда Ян Дай пристроена, я спокоен. Ей не нужно часто возвращаться. Третий сын семьи Хань может слыть ненадёжным, репутация у него подмочена, но я присмотрелся — парень неплохой. Пьёт умеренно, и даже в подпитии не буянит, не дерётся. Родители и братья у него люди надёжные, есть на кого опереться. Жизнь можно будет наладить. И хотя Хань Линь не жалует полевые работы, я несколько раз видел его на базаре в коммуне. Прокормить жену и детей для него не проблема. С этого дня почаще навещай Ян Дай. Научи её уму-разуму. Присматривай за Хань Линем, управляй семейными финансами, и жизнь постепенно наладится.

Поднятая для стука в дверь рука Ян Дай медленно опустилась.

Затем донеслись последние слова отца, прозвучавшие с особой весомостью:

— Напомни ей — пусть больше не помышляет о коммуне или уезде. Уже один раз обожглась, пусть извлекает полезный жизненный урок.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение