Глава 12

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Неожиданно, новое жилище оказалось очень даже по вкусу.

Это была двухкомнатная квартира с двумя главными спальнями.

Шао Цинчэнь предложил Чи Вэю выбрать комнату первым, но Чи Вэй наотрез отказался, поэтому Шао Цинчэню пришлось без церемоний выбрать восточную комнату, откуда можно было наблюдать восход солнца.

Шао Цинчэнь любил ощущение первых лучей утреннего солнца на своей коже, поэтому по ночам он обычно не зашторивал окна. Конечно, пижаму он носил. Он ведь не эксгибиционист!

Весь сегодняшний день они провели, убираясь в комнатах и перенося вещи, а в обед наскоро перекусили полуфабрикатами.

Лишь к вечеру они обнаружили, что, хотя квартира была полностью обставлена, одежду, постельное белье и другие предметы быта им нужно было приобрести самим.

Все их вещи сгорели в пожаре, поэтому они договорились вместе отправиться за покупками в торговый центр.

Шао Цинчэнь собирался воспользоваться общественным транспортом, хотя Чи Вэй изначально хотел отвезти его на машине. Но, поразмыслив, он решил, что раз Учитель едет на автобусе, то и ему следует поехать на автобусе.

Он не мог позволить Учителю думать, что он изнежен; перед Учителем ему предстояло многому научиться.

Будущий общественный транспорт был в целом похож на привычный, от парящих рельсовых систем до безрельсовых.

Рельсовый транспорт выглядел довольно эффектно, паря в воздухе, а под ним могли проезжать машины и ходить пешеходы.

Безрельсовый же был более футуристичным, вероятно, разработанным на основе принципов гравитации. Он напоминал гигантских драконов, снующих туда-сюда по воздуху, доставляя пассажиров от одной остановки к другой.

У Шао Цинчэня сложилось очень хорошее впечатление об этом соседе по комнате: он был красив, чист лицом, крепок, строен и вежлив.

Его кожа была бронзового оттенка; хотя он не был массивным, в нём чувствовалась мощь.

Была только одна вещь: почему он всегда был так вежлив с ним? Нет, дело было не только в вежливости; можно сказать, что этот человек, казалось, очень… уважал его?

Ладно! Шао Цинчэнь подумал, что он, должно быть, слишком много о себе возомнил; возможно, жители Межзвездья просто обладали высоким уровнем этикета?

Вдвоём они отправились в торговый центр и купили основные предметы быта. Чи Вэй снова спросил Шао Цинчэня: — Вы умеете готовить?

Подумав, он почувствовал, что вопрос был не совсем правильным, и поправился: — Вы… ведь едите?

Шао Цинчэнь сухо рассмеялся и сказал: — Конечно, ем, я же не бессмертный.

Что это за вопрос? Если он не ест, то что, занимается фотосинтезом?

Чи Вэй подумал, что Учитель, возможно, таким образом скрывает свою личность потустороннего эксперта, поэтому его распорядок дня был таким же, как у обычных людей.

Тогда Чи Вэй сказал: — Может, купим овощей и прочего, а вечером я приготовлю вам ужин?

Шао Цинчэнь сказал: — Отлично!

Постоянное обращение на «вы» заставляло его чувствовать себя неловко…

Вдвоём они купили различные овощи, основные продукты, а также мясо и яйца. Этого запаса еды хватило бы им на неделю, чтобы не выходить из дома.

Чи Вэй сам взял все пакеты. Шао Цинчэнь хотел помочь, но Чи Вэй лишь слегка улыбнулся и покачал головой: — Это пустяки. Когда я учился в военной академии, сто килограммов веса на восьмисотметровой полосе препятствий были обычным делом.

Шао Цинчэнь с восхищением сказал: — Вы что, военный? Потрясающе! Я бы так не смог, моё телосложение не выдержало бы такой интенсивной подготовки в армии.

— Ха-ха, как говорил наш инструктор во время военной подготовки, я не приспособлен к высоким нагрузкам.

Лицо Шао Цинчэня слегка покраснело, ему показалось, что он случайно отпустил пошловатую шутку.

Впечатление Чи Вэя о его Учителе стало смутным: неужели потусторонние эксперты такие? Почему его стиль был немного своеобразным?

Ладно! Это был его первый опыт общения с потусторонним экспертом, так что сравнивать было не с чем.

Возможно, Учитель говорил так, чтобы скрыть свою личность эксперта; его нынешняя внешность больше походила на студенческую, поэтому его слова были такими же непринуждёнными и свободными, как у студента.

Но, судя по всему, его Учитель был довольно милым (?).

Чи Вэй повернул голову, взглянул на Шао Цинчэня и сказал: — У каждой профессии своя специализация; вы подходите для лучшей работы.

Вернувшись домой, Шао Цинчэнь почувствовал острую нужду сходить в туалет.

Он сказал Чи Вэю: — Пожалуйста, отнеси мои вещи в комнату, спасибо… — и пулей влетел в ванную.

Чи Вэй помог Шао Цинчэню отнести его вещи в комнату, и проходя мимо письменного стола, он увидел ту самую книгу «Записки Обычного Смертного о Культивации».

Старинная обложка, глубокомысленное и загадочное название.

Чи Вэй предположил, что это должно быть один из секретных трактатов Учителя.

Хотя он знал, что подглядывать в секретный трактат Учителя в такой момент неправильно, но, движимый любопытством, он всё же не удержался и перевернул две страницы.

Именно эти две страницы, которые он не смог не перевернуть, дали Чи Вэю ключ к открытию двери в новый мир.

Всё содержание было наполнено откровенными эротическими описаниями, которые так неприкрыто висели на первой странице, словно автор намеренно поместил их туда в качестве изюминки.

Прочитав всего две страницы, Чи Вэй не смог продолжать.

Он немного засомневался, действительно ли эта книга принадлежала Учителю? Мастер, этот старик… почему он читал такую книгу?

Разве даосские культиваторы не должны быть чистыми сердцем, свободными от желаний и стремлений?

Выражение лица Чи Вэя было сложным. Затем он подумал: культиваторы тоже люди, и такие вещи — это человеческая природа.

Хм, это понятно. Разве это не просто любовь к чтению эротических романов? Кто сказал, что культиваторам нельзя читать эротические романы?

Поэтому Чи Вэй молча положил книгу на место, как она и лежала.

А в это время Дух Книги, старейшина Бай, был невероятно взволнован, так что его титульный лист даже задрожал!

Потому что он увидел самого талантливого человека для культивации, которого он когда-либо встречал в своей жизни, и того, кто лучше всего подходил для практики меча!

В тот момент, когда эти руки коснулись его книжного тела, он почувствовал это: эту бурную и обильную внутреннюю энергию, этот чистый и безупречный духовный корень, эти ясные и беспрепятственные чудесные меридианы!

За свою жизнь он принял бесчисленное множество учеников, но ни один из них не обладал таким превосходным врождённым потенциалом, как этот молодой человек!

Действительно хороший росток, очень хороший росток!

Но только что он тайно исследовал внутреннюю энергию другого человека; казалось, тот уже вошёл в Врата Дао?

Вот только неизвестно, где он учился! Такой хороший росток был посажен в чужом саду, какая жалость.

Интересно, сможет ли маленький Шао найти способ пересадить его?

Безграничный Владыка, старейшина Бай чувствовал, что становится всё более бесстыдным…

Когда Шао Цинчэнь вернулся в комнату после туалета, Чи Вэя уже не было.

Надо сказать, Чи Вэй был очень внимательным соседом по комнате: он не только отнёс его вещи в комнату, но и очень аккуратно расставил их в холодильнике.

Шао Цинчэнь подумал, что этот сосед по комнате такой хороший, такой нежный, такой заботливый, такой доступный.

Он не знал, что в глазах его соседа по комнате и ученика Учитель из чисто потустороннего эксперта превратился в кого-то немного… приземлённого.

Виновник, старейшина Бай, не испытывал ни малейшего чувства вины, в этот момент он думал, как бы уговорить Шао Цинчэня взять Чи Вэя в ученики.

От нечего делать Шао Цинчэнь взял «Записки Обычного Смертного о Культивации» и лёг на кровать, чтобы почитать.

Перед чтением он по привычке открыл титульный лист и поприветствовал старейшину Бая: — Старейшина Бай, простите, что сегодня напугал вас. Вчера я лёг слишком поздно, поэтому сегодня днём спал крепче обычного.

— В будущем я буду внимательнее. Но, старейшина Бай, вы ведь всего лишь книга, и с вами легко может что-то случиться, если вы столкнётесь с водой или огнём.

— А что, если я буду держать вас в холодильнике? Но не волнуйтесь, я положу вас в контейнер для хранения свежих продуктов…

Старейшина Бай: …Мне нужно о чём-то попросить человека, так что я не сержусь.

— Безграничный Владыка, да что ж это такое!

Старейшина Бай был очень великодушным бессмертным. Он тихонько вздохнул на титульном листе: — Эх…

Шао Цинчэнь фыркнул и рассмеялся, сказав: — Я просто шучу, не буду я вас в холодильник класть. Сегодня я нашёл в интернете огнеупорный материал, из которого можно сделать обложку для бумажной книги. Я купил немного в супермаркете; как насчёт того, чтобы я сделал вам новую одежду?

На титульном листе старейшины Бая появился лёгкий румянец: — Стыдно, стыдно…

Ох, этот юноша, хотя и немного озорной, всё равно очень милый.

Шао Цинчэнь встал, чтобы сделать обложку для старейшины Бая. Старейшина Бай снова вывел на титульном листе фразу: — На самом деле… сегодня я хотел кое-что тебе сказать…

Шао Цинчэнь безразлично сказал: — Ну так говорите! Зачем церемониться со мной? Мы с вами, можно сказать, прошли вместе через все невзгоды; отныне мы друзья на жизнь и смерть.

— К тому же, вы единственный, кто пришёл со мной из моего старого дома. В будущем мы будем друг для друга воспоминанием. Что скажете, старейшина Бай?

Титульный лист старейшины Бая был ужасно смущён… Однако то, что нужно было сказать, всё равно следовало сказать.

Не только для того, чтобы его жизненный труд нашёл преемника, но и для того, чтобы этот сорванец смог осуществить своё желание и открыть чудесные меридианы.

Поэтому старейшина Бай вывел на титульном листе фразу: — Сегодня я встретил человека, который может помочь тебе открыть чудесные меридианы. Его талант к культивации превосходен, он превосходит мой.

Рука Шао Цинчэня, делавшего обложку, замерла. Он сказал с лёгким волнением: — Что? Так быстро? Нет, подождите, вы же весь день были либо завёрнуты в банное полотенце, либо сидели дома. Где вы могли встретить человека с таким превосходным талантом к культивации? Только Чи Вэй… Стоп, это Чи Вэй?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение