Глава 9. Путь Демона (Часть 1)

— Кто это тебя зовет? — спросил Цзыян Пэй, услышав голос у входа в пещеру.

— …Моя младшая сестра, — ответил Цинь Кайи. — Я сейчас ее спроважу.

Цзыян Пэй ничего не сказал, лишь многозначительно посмотрел на Цинь Кайи.

— Линъэр, что случилось? — спросил Цинь Кайи, игнорируя сложный взгляд Цзыян Пэя.

— Старший брат, что с моей птицей? — капризно спросила Лю Линъэр. — Ты же обещал мне все объяснить.

Цинь Кайи каждый раз испытывал странное чувство неловкости, когда Лю Линъэр говорила о своей птице. «Девочка, ты хоть знаешь, что «птица» может иметь и другой смысл?..» — подумал он.

— Возвращайся пока, — кашлянув, сказал Цинь Кайи, решив сначала избавиться от Лю Линъэр. — У меня тут неотложное дело.

— Неотложное дело? Какое? — Лю Линъэр явно не поверила Цинь Кайи. — Старший брат, ты что, хочешь выгородить Шэнь Фэйсяо?

«Господи, ну когда ты перестанешь мне мешать?!» — мысленно простонал Цинь Кайи. Он снова попытался убедить Лю Линъэр: — Линъэр, неужели ты сомневаешься во мне? Я сдержу свое обещание…

— Не верю. Сначала впусти меня, — заявила Лю Линъэр, ясно давая понять, что не уйдет, пока не получит объяснений.

У Цинь Кайи выступил холодный пот. Он осторожно посмотрел на бесстрастного Цзыян Пэя, пытаясь в последний раз убедить Лю Линъэр не вмешиваться.

— Впусти ее, — неожиданно сказал Цзыян Пэй, с интересом глядя на Цинь Кайи.

— …Но… — замялся Цинь Кайи.

— Делай, что я говорю. Не заставляй меня повторять дважды, — холодно произнес Цзыян Пэй, и хотя его лицо было непримечательным, его властный тон никуда не делся. — Понял?

— Да, — ответил Цинь Кайи. У него не было выбора. «Что он задумал?» — лихорадочно размышлял он, но вслух произнес без колебаний: — Линъэр, входи. — И снял защитный барьер.

— Старший брат! — Лю Линъэр бросилась к Цинь Кайи, но тут же заметила рядом с ним незнакомца. — Кто это?

— Это… новый ученик, — ответил Цинь Кайи, взглянув на Цзыян Пэя. Видя, что тот не возражает, он облегченно вздохнул. — Не шуми. Я же сказал, что все объясню.

— Хм, по-моему, ты просто несправедлив, — Лю Линъэр бросила взгляд на Цзыян Пэя и отвернулась. Обычный ученик не мог вызвать у нее никакого интереса. — Ты просто хочешь защитить Шэнь Фэйсяо. Думаешь, я не вижу?

— Что ты такое говоришь? — Цинь Кайи готов был стукнуть Лю Линъэр по голове и выбросить ее вон. «Когда, если не сейчас, разбираться с этим?!» — подумал он.

— Старший брат, что случилось? — Но старый монстр рядом с ним, похоже, думал иначе. Цзыян Пэй заинтересовался жалобами Лю Линъэр.

— …Ничего, — сквозь зубы процедил Цинь Кайи. Сейчас ему было не до любопытства Цзыян Пэя.

— Как это ничего? — возмутилась Лю Линъэр. — Старший брат, как ты можешь так говорить? Ты же обещал проучить Шэнь Фэйсяо, а теперь говоришь «ничего»?

Цинь Кайи захотелось зарыдать. «Милая сестрица, неужели нельзя выбрать другой момент для своих претензий?» — подумал он. — О, — вдруг сказал Цзыян Пэй, — сестра, попроси старшего брата поймать тебе фиолетового соболя в качестве компенсации.

«Вот же хитрый лис! Так ловко перевел разговор на нужного ему соболя», — подумал Цинь Кайи, скрежеща зубами, но промолчал. Он не боялся разоблачения, ведь о том, что соболь у Шэнь Фэйсяо, знали только они двое.

— Фиолетовый соболь? — Лю Линъэр посмотрела на Цзыян Пэя. — Что ты имеешь в виду?

— Шэнь Фэйсяо забрал птицу сестры, пусть старший брат отдаст ей соболя, — сказал Цзыян Пэй с улыбкой. По разговору Цинь Кайи и Лю Линъэр он понял суть дела и решил использовать ситуацию, чтобы проверить, говорит ли Цинь Кайи правду. Если тот его обманывает…

— Хм, твой старший брат жадный, — недовольно сказала Лю Линъэр, очевидно, вспомнив, как просила у Цинь Кайи соболя. — Я у тебя просила соболя, ты не дал. Куда же он делся? Если ты сейчас отдашь мне соболя, я забуду про то, что Шэнь Фэйсяо съел мою птицу.

— Убежал, — холодно ответил Цинь Кайи.

— Хм, — сердито фыркнула Лю Линъэр и замолчала, всем своим видом показывая, как она рассержена.

Но Цинь Кайи сейчас было не до ее обид. Он не мог понять, что задумал Цзыян Пэй. Если ему нужен только соболь, зачем он впутал в это дело Лю Линъэр?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Путь Демона (Часть 1)

Настройки


Сообщение